"ohne Zahl" meaning in Deutsch

See ohne Zahl in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˌoːnə ˈt͡saːl Audio: De-ohne Zahl.ogg Forms: sonder Zahl [variant]
  1. sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt Tags: gehoben
    Sense id: de-ohne_Zahl-de-phrase-vEL7WHis
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zahllos, unzählbar, unzählig Translations (gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt): talløs (Dänisch), utallig (Dänisch), uden tal (Dänisch), without number (Englisch), بیشمار (bī-šomār) (Farsi,), sans nombre (Französisch), אֵין־סְפֹר (ʾēyn sfor) (Hebräisch (CHA)), לְאֵין־סְפֹר (lᵉ-ʾēyn sfor) (Hebräisch (CHA)), senza numero (Italienisch), bez broja (Kroatisch), zonder tal (Niederländisch), talloos (Niederländisch), bez liku (Polnisch), um sem-número de (+ Substantiv im Plural) (Portugiesisch), fără de număr (Rumänisch), fără număr (Rumänisch), utan tal (Schwedisch), sin número (Spanisch), бешумор (bešumor) (Tadschikisch), لَا عِدَادَ لَهُ (lā ʿidāda lahu) [masculine] (modernes Hocharabisch), لَا عِدَادَ لَهَا (lā ʿidāda lahā) [feminine] (modernes Hocharabisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sonder Zahl",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "oh·ne Zahl",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Johann Wolfgang von Goethe",
          "collection": "Goethe’s Werke",
          "pages": "5",
          "place": "Stuttgart/Tuͤbingen",
          "publisher": "in der J. G. Cotta’ſchen Buchhandlung",
          "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: Zur Naturwiſſenſchaft im Allgemeinen. Die Natur. Aphoriſtiſch. (Um das Jahr 1780.). In: Goethe’s Werke. Vollſtaͤndige Ausgabe letzter Hand. Funfzigſter Band, in der J. G. Cotta’ſchen Buchhandlung, Stuttgart/Tuͤbingen 1833, Seite 5 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Auch das Unnatuͤrlichſte iſt Natur, auch die plumpſte Philiſterey hat etwas von ihrem Genie. Wer ſie nicht allenthalben ſieht, ſieht ſie nirgendwo recht. Sie liebt ſich ſelber und haftet ewig mit Augen und Herzen ohne Zahl an ſich ſelbst.“",
          "title": "Zur Naturwiſſenſchaft im Allgemeinen",
          "title_complement": "Die Natur. Aphoriſtiſch. (Um das Jahr 1780.)",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "Funfzigſter Band",
          "year": "1833"
        },
        {
          "author": "Friedrich Schiller",
          "edition": "1.",
          "pages": "15",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Bey Georg Joachim Göſchen",
          "ref": "Friedrich Schiller: Der Geiſterſeher. Eine Geſchichte aus den Memoires des Grafen von O**. 1. Auflage. Bey Georg Joachim Göſchen, Leipzig 1789, Seite 15 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .",
          "text": "„Eine mahleriſche Landſchaft, die mit jeder Kruͤmmung des Fluſſes ſich an Reichthum und Schoͤnheit zu übertreffen ſchien — der heiterſte Himmel, der mitten im Hornung einen Maientag bildete — reizende Gaͤrten und geſchmackvolle Landhaͤuſer ohne Zahl, welche beyde Ufer der Brenta ſchmuͤcken — hinter uns das majeſtaͤtiſche Venedig, mit hundert aus dem Waſſer ſpringenden Thuͤrmen und Maſten, alles dieß gab uns das herrlichſte Schauſpiel von der Welt.“",
          "title": "Der Geiſterſeher",
          "title_complement": "Eine Geſchichte aus den Memoires des Grafen von O**",
          "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv",
          "year": "1789"
        },
        {
          "author": "Johann Wolfgang von Goethe",
          "edition": "1.",
          "pages": "398",
          "place": "Stuttgard",
          "publisher": "In der Cottaischen Buchhandlung",
          "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: West-oestlicher DIVAN. 1. Auflage. In der Cottaischen Buchhandlung, Stuttgard 1819, Seite 398 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .",
          "text": "„Wenn alle diejenigen, welche sich der arabischen und verwandter Sprachen bedienen, schon als Poeten geboren und erzogen werden, so kann man sich denken daſs unter einer solchen Nation vorzügliche Geister ohne Zahl hervorgehen.“",
          "title": "West-oestlicher DIVAN",
          "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv",
          "year": "1819"
        },
        {
          "author": "Thomas Mann",
          "pages": "253",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "S. Fiſcher Verlag",
          "ref": "Thomas Mann: Der Zauberberg. Roman. Erſter Band, S. Fiſcher Verlag, Berlin 1924, Seite 253 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Ja, Geſchichten wiſſen Sie ohne Zahl.“",
          "title": "Der Zauberberg",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "Erſter Band",
          "year": "1924"
        },
        {
          "author": "Ernst Bloch",
          "pages": "336",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Ernst Bloch: Das Prinzip Hoffnung. 2. Band, Aufbau Verlag, Berlin 1956, Seite 336 .",
          "text": "„Antike Spekulationen über eine große Gegenerde im Süden kamen dem entgegen; Aristoteles hatte sie gelehrt (Metereolog. II, 5), der römische Geograph Pomponius Mela sprach von einem alter orbis hinter dem Ozean, der Norden und Süden trennt, Cicero (Somnium Scipionis, cap. 6) zählt ebenfalls zwei bewohnbare Erdgürtel (cinguli), von denen der noch unbekannte südliche Wunder ohne Zahl bergen mochte.“",
          "title": "Das Prinzip Hoffnung",
          "volume": "2. Band",
          "year": "1956"
        },
        {
          "ref": "Werner G. Krug: Menschen erster und zweiter Klasse in Australien. In: DIE ZEIT. Nummer 40, 4. Oktober 1956, ISSN 0044-2070, Seite 17 (DIE ZEIT-Archiv, abgerufen am 10. Juli 2017) .\nDie Kursivsetzungen im Originalsatz wurden nicht übernommen.",
          "text": "„Nur Känguruhs ohne Zahl und ihre kleinere Abart – die Wallabies – fand man, den Beutelbären, der sich nur von einem bestimmten Blatt bestimmter Eukalyptusbäume nährt und nie Flüssigkeit zu sich nimmt, den Emu (neben dem Känguruh das Wappentier Australiens), den Dingo, einen wilden Steppenhund, den Lachvogel und den Schießvogel, die weiße Ameise (Termite) und das älteste lebende Fossil auf unserem Planeten: den Platypus (Schnabeltier), der eine Kreuzung ist zwischen Säugetier, Fisch und Reptil.“"
        },
        {
          "author": "Bruno Apitz",
          "comment": "Erstausgabe 1958",
          "pages": "375",
          "place": "Reinbek bei Hamburg",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Bruno Apitz: Nackt unter Wölfen. Roman. Ungekürzte Ausgabe, Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1961 (rororo Taschenbuch 416/417), Seite 375 (Erstausgabe 1958) .",
          "text": "„Mit seinem Tod würde er zu dem großen Heer zählen, das ohne Namen war und ohne Zahl, Humusboden, auf dem einstmals eine schönere Welt erblühen wird.“",
          "title": "Nackt unter Wölfen",
          "title_complement": "Roman",
          "volume": "Ungekürzte Ausgabe",
          "year": "1961 (rororo Taschenbuch 416/417)"
        },
        {
          "author": "Willy Brandt",
          "comment": "Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989",
          "isbn": "3-548-26518-9",
          "pages": "116",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Willy Brandt: Erinnerungen. Ullstein, Berlin 1997, ISBN 3-548-26518-9, Seite 116 (Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989) .",
          "text": "„Artikel ohne Zahl, die in Stockholmer und auch in Provinzblättern erschienen, dienten ebenso wie diverse kleinere Schriften der Aufklärung über das besetzte Land, dessen Bürger ich war; 1942 eröffnete ich, gemeinsam mit einem schwedischen Freund, ein Pressebüro und gestaltete die Arbeit dadurch noch effektiver.“",
          "title": "Erinnerungen",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Benno Gämperle",
          "collection": "St. Galler Tagblatt",
          "day": "06",
          "month": "01",
          "number": "3",
          "pages": "32",
          "ref": "Benno Gämperle: Vor 90 Jahren: Orkan wütet über dem Vorderland. In: St. Galler Tagblatt. Nummer 3, 6. Januar 2009, Seite 32 .",
          "text": "„Klaffende Lücken wurden in Hauswände gerissen, und Obstbäume ohne Zahl fielen dem Wüten zum Opfer.“",
          "title": "Vor 90 Jahren: Orkan wütet über dem Vorderland",
          "year": "2009"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt"
      ],
      "id": "de-ohne_Zahl-de-phrase-vEL7WHis",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "gehoben"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌoːnə ˈt͡saːl"
    },
    {
      "audio": "De-ohne Zahl.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/De-ohne_Zahl.ogg/De-ohne_Zahl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ohne Zahl.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zahllos"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "unzählbar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "unzählig"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "lā ʿidāda lahu",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "لَا عِدَادَ لَهُ"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "lā ʿidāda lahā",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "لَا عِدَادَ لَهَا"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "talløs"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "utallig"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "uden tal"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "without number"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "sans nombre"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "ʾēyn sfor",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "אֵין־סְפֹר"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "lᵉ-ʾēyn sfor",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "לְאֵין־סְפֹר"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "senza numero"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bez broja"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "zonder tal"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "talloos"
    },
    {
      "lang": "Farsi,",
      "lang_code": "fa",
      "raw_tags": [
        "Dari (DMG)"
      ],
      "roman": "bī-šomār",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "بیشمار"
    },
    {
      "lang": "Tadschikisch",
      "lang_code": "tg",
      "roman": "bešumor",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "бешумор"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bez liku"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "um sem-número de (+ Substantiv im Plural)"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "fără de număr"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "fără număr"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "utan tal"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "sin número"
    }
  ],
  "word": "ohne Zahl"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sonder Zahl",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "oh·ne Zahl",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Johann Wolfgang von Goethe",
          "collection": "Goethe’s Werke",
          "pages": "5",
          "place": "Stuttgart/Tuͤbingen",
          "publisher": "in der J. G. Cotta’ſchen Buchhandlung",
          "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: Zur Naturwiſſenſchaft im Allgemeinen. Die Natur. Aphoriſtiſch. (Um das Jahr 1780.). In: Goethe’s Werke. Vollſtaͤndige Ausgabe letzter Hand. Funfzigſter Band, in der J. G. Cotta’ſchen Buchhandlung, Stuttgart/Tuͤbingen 1833, Seite 5 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Auch das Unnatuͤrlichſte iſt Natur, auch die plumpſte Philiſterey hat etwas von ihrem Genie. Wer ſie nicht allenthalben ſieht, ſieht ſie nirgendwo recht. Sie liebt ſich ſelber und haftet ewig mit Augen und Herzen ohne Zahl an ſich ſelbst.“",
          "title": "Zur Naturwiſſenſchaft im Allgemeinen",
          "title_complement": "Die Natur. Aphoriſtiſch. (Um das Jahr 1780.)",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "Funfzigſter Band",
          "year": "1833"
        },
        {
          "author": "Friedrich Schiller",
          "edition": "1.",
          "pages": "15",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Bey Georg Joachim Göſchen",
          "ref": "Friedrich Schiller: Der Geiſterſeher. Eine Geſchichte aus den Memoires des Grafen von O**. 1. Auflage. Bey Georg Joachim Göſchen, Leipzig 1789, Seite 15 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .",
          "text": "„Eine mahleriſche Landſchaft, die mit jeder Kruͤmmung des Fluſſes ſich an Reichthum und Schoͤnheit zu übertreffen ſchien — der heiterſte Himmel, der mitten im Hornung einen Maientag bildete — reizende Gaͤrten und geſchmackvolle Landhaͤuſer ohne Zahl, welche beyde Ufer der Brenta ſchmuͤcken — hinter uns das majeſtaͤtiſche Venedig, mit hundert aus dem Waſſer ſpringenden Thuͤrmen und Maſten, alles dieß gab uns das herrlichſte Schauſpiel von der Welt.“",
          "title": "Der Geiſterſeher",
          "title_complement": "Eine Geſchichte aus den Memoires des Grafen von O**",
          "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv",
          "year": "1789"
        },
        {
          "author": "Johann Wolfgang von Goethe",
          "edition": "1.",
          "pages": "398",
          "place": "Stuttgard",
          "publisher": "In der Cottaischen Buchhandlung",
          "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: West-oestlicher DIVAN. 1. Auflage. In der Cottaischen Buchhandlung, Stuttgard 1819, Seite 398 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .",
          "text": "„Wenn alle diejenigen, welche sich der arabischen und verwandter Sprachen bedienen, schon als Poeten geboren und erzogen werden, so kann man sich denken daſs unter einer solchen Nation vorzügliche Geister ohne Zahl hervorgehen.“",
          "title": "West-oestlicher DIVAN",
          "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv",
          "year": "1819"
        },
        {
          "author": "Thomas Mann",
          "pages": "253",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "S. Fiſcher Verlag",
          "ref": "Thomas Mann: Der Zauberberg. Roman. Erſter Band, S. Fiſcher Verlag, Berlin 1924, Seite 253 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Ja, Geſchichten wiſſen Sie ohne Zahl.“",
          "title": "Der Zauberberg",
          "title_complement": "Roman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "Erſter Band",
          "year": "1924"
        },
        {
          "author": "Ernst Bloch",
          "pages": "336",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Ernst Bloch: Das Prinzip Hoffnung. 2. Band, Aufbau Verlag, Berlin 1956, Seite 336 .",
          "text": "„Antike Spekulationen über eine große Gegenerde im Süden kamen dem entgegen; Aristoteles hatte sie gelehrt (Metereolog. II, 5), der römische Geograph Pomponius Mela sprach von einem alter orbis hinter dem Ozean, der Norden und Süden trennt, Cicero (Somnium Scipionis, cap. 6) zählt ebenfalls zwei bewohnbare Erdgürtel (cinguli), von denen der noch unbekannte südliche Wunder ohne Zahl bergen mochte.“",
          "title": "Das Prinzip Hoffnung",
          "volume": "2. Band",
          "year": "1956"
        },
        {
          "ref": "Werner G. Krug: Menschen erster und zweiter Klasse in Australien. In: DIE ZEIT. Nummer 40, 4. Oktober 1956, ISSN 0044-2070, Seite 17 (DIE ZEIT-Archiv, abgerufen am 10. Juli 2017) .\nDie Kursivsetzungen im Originalsatz wurden nicht übernommen.",
          "text": "„Nur Känguruhs ohne Zahl und ihre kleinere Abart – die Wallabies – fand man, den Beutelbären, der sich nur von einem bestimmten Blatt bestimmter Eukalyptusbäume nährt und nie Flüssigkeit zu sich nimmt, den Emu (neben dem Känguruh das Wappentier Australiens), den Dingo, einen wilden Steppenhund, den Lachvogel und den Schießvogel, die weiße Ameise (Termite) und das älteste lebende Fossil auf unserem Planeten: den Platypus (Schnabeltier), der eine Kreuzung ist zwischen Säugetier, Fisch und Reptil.“"
        },
        {
          "author": "Bruno Apitz",
          "comment": "Erstausgabe 1958",
          "pages": "375",
          "place": "Reinbek bei Hamburg",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Bruno Apitz: Nackt unter Wölfen. Roman. Ungekürzte Ausgabe, Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1961 (rororo Taschenbuch 416/417), Seite 375 (Erstausgabe 1958) .",
          "text": "„Mit seinem Tod würde er zu dem großen Heer zählen, das ohne Namen war und ohne Zahl, Humusboden, auf dem einstmals eine schönere Welt erblühen wird.“",
          "title": "Nackt unter Wölfen",
          "title_complement": "Roman",
          "volume": "Ungekürzte Ausgabe",
          "year": "1961 (rororo Taschenbuch 416/417)"
        },
        {
          "author": "Willy Brandt",
          "comment": "Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989",
          "isbn": "3-548-26518-9",
          "pages": "116",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Willy Brandt: Erinnerungen. Ullstein, Berlin 1997, ISBN 3-548-26518-9, Seite 116 (Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989) .",
          "text": "„Artikel ohne Zahl, die in Stockholmer und auch in Provinzblättern erschienen, dienten ebenso wie diverse kleinere Schriften der Aufklärung über das besetzte Land, dessen Bürger ich war; 1942 eröffnete ich, gemeinsam mit einem schwedischen Freund, ein Pressebüro und gestaltete die Arbeit dadurch noch effektiver.“",
          "title": "Erinnerungen",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Benno Gämperle",
          "collection": "St. Galler Tagblatt",
          "day": "06",
          "month": "01",
          "number": "3",
          "pages": "32",
          "ref": "Benno Gämperle: Vor 90 Jahren: Orkan wütet über dem Vorderland. In: St. Galler Tagblatt. Nummer 3, 6. Januar 2009, Seite 32 .",
          "text": "„Klaffende Lücken wurden in Hauswände gerissen, und Obstbäume ohne Zahl fielen dem Wüten zum Opfer.“",
          "title": "Vor 90 Jahren: Orkan wütet über dem Vorderland",
          "year": "2009"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "gehoben"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌoːnə ˈt͡saːl"
    },
    {
      "audio": "De-ohne Zahl.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/De-ohne_Zahl.ogg/De-ohne_Zahl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ohne Zahl.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zahllos"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "unzählbar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "unzählig"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "lā ʿidāda lahu",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "لَا عِدَادَ لَهُ"
    },
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "lā ʿidāda lahā",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "لَا عِدَادَ لَهَا"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "talløs"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "utallig"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "uden tal"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "without number"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "sans nombre"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "ʾēyn sfor",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "אֵין־סְפֹר"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "lᵉ-ʾēyn sfor",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "לְאֵין־סְפֹר"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "senza numero"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bez broja"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "zonder tal"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "talloos"
    },
    {
      "lang": "Farsi,",
      "lang_code": "fa",
      "raw_tags": [
        "Dari (DMG)"
      ],
      "roman": "bī-šomār",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "بیشمار"
    },
    {
      "lang": "Tadschikisch",
      "lang_code": "tg",
      "roman": "bešumor",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "бешумор"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bez liku"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "um sem-número de (+ Substantiv im Plural)"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "fără de număr"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "fără număr"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "utan tal"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "gehoben: sehr viele; in solch einer Fülle, die sich nicht zählen lässt",
      "sense_index": "1",
      "word": "sin número"
    }
  ],
  "word": "ohne Zahl"
}

Download raw JSONL data for ohne Zahl meaning in Deutsch (11.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.