"mit Verlaub" meaning in Deutsch

See mit Verlaub in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: mɪt fɛɐ̯ˈlaʊ̯p Audio: De-mit Verlaub.ogg
  1. wenn es gestattet, erlaubt ist
    Sense id: de-mit_Verlaub-de-phrase-LqaHx6Os
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: with all due respect (Englisch), sauf votre respect (Französisch), met alle respect (Niederländisch), z przeproszeniem (Polnisch), za przeproszeniem (Polnisch), uczciwszy uszy (Polnisch), z całym szacunkiem (Polnisch), za pozwoleniem [archaic] (Polnisch), med förlov (Schwedisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "mit Ver·laub",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du hast dich wirklich angestrengt. Trotzdem, mit Verlaub, ist das Ergebnis nicht besonders."
        },
        {
          "ref": "Joschka Fischer am 18. Oktober 1984 im Bundestag: Wikipedia-Artikel „Liste geflügelter Worte/M#Mit_Verlaub,_Herr_Präsident,_Sie_sind_ein_Arschloch.“",
          "text": "„Mit Verlaub, Herr Präsident, Sie sind ein Arschloch.“"
        },
        {
          "ref": "Pastorin Annette Behnken: Menschlichkeit an der Grenze. In: Bayerischer Rundfunk. 7. März 2020 (Sendereihe: Das Wort zum Sonntag, Text und Video, Dauer 04:15 mm:ss, URL, abgerufen am 13. März 2020) .",
          "text": "„»[…] die EU zahlt 700 Millionen Euro \"Soforthilfe\" – aber nicht etwa, um zu helfen. Sondern um uns Menschen in Not vom Hals zu halten. Mit Verlaub: Ich könnte kotzen!«“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wenn es gestattet, erlaubt ist"
      ],
      "id": "de-mit_Verlaub-de-phrase-LqaHx6Os",
      "raw_tags": [
        "gehoben",
        "eine möglicherweise Ärger erregende Aussage einleitend"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɪt fɛɐ̯ˈlaʊ̯p"
    },
    {
      "audio": "De-mit Verlaub.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-mit_Verlaub.ogg/De-mit_Verlaub.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mit Verlaub.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "with all due respect"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "sauf votre respect"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "met alle respect"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "z przeproszeniem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "za przeproszeniem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "uczciwszy uszy"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "z całym szacunkiem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "za pozwoleniem"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "gehoben"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "med förlov"
    }
  ],
  "word": "mit Verlaub"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wortverbindung (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "mit Ver·laub",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du hast dich wirklich angestrengt. Trotzdem, mit Verlaub, ist das Ergebnis nicht besonders."
        },
        {
          "ref": "Joschka Fischer am 18. Oktober 1984 im Bundestag: Wikipedia-Artikel „Liste geflügelter Worte/M#Mit_Verlaub,_Herr_Präsident,_Sie_sind_ein_Arschloch.“",
          "text": "„Mit Verlaub, Herr Präsident, Sie sind ein Arschloch.“"
        },
        {
          "ref": "Pastorin Annette Behnken: Menschlichkeit an der Grenze. In: Bayerischer Rundfunk. 7. März 2020 (Sendereihe: Das Wort zum Sonntag, Text und Video, Dauer 04:15 mm:ss, URL, abgerufen am 13. März 2020) .",
          "text": "„»[…] die EU zahlt 700 Millionen Euro \"Soforthilfe\" – aber nicht etwa, um zu helfen. Sondern um uns Menschen in Not vom Hals zu halten. Mit Verlaub: Ich könnte kotzen!«“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wenn es gestattet, erlaubt ist"
      ],
      "raw_tags": [
        "gehoben",
        "eine möglicherweise Ärger erregende Aussage einleitend"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mɪt fɛɐ̯ˈlaʊ̯p"
    },
    {
      "audio": "De-mit Verlaub.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-mit_Verlaub.ogg/De-mit_Verlaub.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mit Verlaub.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "with all due respect"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "sauf votre respect"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "met alle respect"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "z przeproszeniem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "za przeproszeniem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "uczciwszy uszy"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "z całym szacunkiem"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "za pozwoleniem"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "gehoben"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "med förlov"
    }
  ],
  "word": "mit Verlaub"
}

Download raw JSONL data for mit Verlaub meaning in Deutsch (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.