"let’s fetz" meaning in Deutsch

See let’s fetz in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈlɛt͡s ˈfɛt͡s Audio: De-let’s fetz.ogg
  1. interjektiv:
    Sense id: de-let’s_fetz-de-phrase-Cohba5Lv
  2. Aufforderung, mit etwas zu beginnen, im Sinne von „Leg los!“/„Legt los!“, „Auf gehts!“; ferner als Aufforderung, sich anzustrengen, sich zu bemühen, im Sinne von „Gib dir Mühe!“/„Gebt euch Mühe!“ Tags: colloquial
    Sense id: de-let’s_fetz-de-phrase-B-xm7TKh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: let’s roll (Englisch), allez (Französisch), vas-y (Französisch), allons-y (Französisch), allez-y (Französisch), on y va (Französisch), envoie (Französisch), envoueille (Französisch), enweille (Französisch), aweille (Französisch), awaille (Französisch), awaye (Französisch), enwèye [rare] (Französisch), enwoïe (Französisch), יַאלְלָה (yallā) (Hebräisch (CHA)), vá (Portugiesisch), vai (Portugiesisch), vamos (Portugiesisch), vá lá (Portugiesisch), vai lá (Portugiesisch), vamos lá (Portugiesisch), bo (Portugiesisch), bora (Portugiesisch), embora (Portugiesisch), vamo lá (Portugiesisch), arrocha (Portugiesisch), rumbora (Portugiesisch), rumborimbora (Portugiesisch), يالله (yáḷḷā) (modernes Hocharabisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "let’s fetz",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "interjektiv:"
      ],
      "id": "de-let’s_fetz-de-phrase-Cohba5Lv"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„‚Kommt ihr?‘, hörten sie Nikelks dumpfe Stimme aus dem Flur.",
          "translation": "‚Ja, let’s fetz. Na, dann …‘, murmelte Julius leise und rannte seinem Freund hinterher.“"
        },
        {
          "author": "Viktoria Ruika-Franz",
          "isbn": "978-3-8448-2109-3",
          "pages": "141",
          "place": "Norderstedt",
          "publisher": "Books on Demand",
          "ref": "Viktoria Ruika-Franz: Der liebe Gott und die gebratene Taube. Erzählungen. Books on Demand, Norderstedt 2012, ISBN 978-3-8448-2109-3, Seite 141 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Sie sprangen auf das Motorrad. Kalle folterte den Gashebel, der Motor heulte auf. »Let’s fetz!‘, schrie er.“",
          "title": "Der liebe Gott und die gebratene Taube",
          "title_complement": "Erzählungen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Volkmar Braunbehrens",
          "isbn": "978-3-8392-4147-9",
          "pages": "66",
          "place": "Meßkirch",
          "publisher": "Gmeiner Verlag",
          "ref": "Volkmar Braunbehrens: Lorettoberg. Kriminalroman. Gmeiner Verlag, Meßkirch 2013, ISBN 978-3-8392-4147-9, Seite 66 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Gelegentliches Gelächter derer, die sich etwas näher befanden und auch seine Worte verstanden, ließ erkennen, dass er Stimmung zu machen wusste, spätestens am Ende seiner Rede merkte es jeder, als er nämlich der Musik einen Wink gab und mit deren Einsetzen selbst mit einigen sägenden Tanzbewegungen begann, wobei er »Let’s fetz!« ins Mikrofon brüllte.“",
          "title": "Lorettoberg",
          "title_complement": "Kriminalroman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Marc Hartkamp",
          "isbn": "978-3-941122-88-8",
          "pages": "15",
          "place": "Wasungen",
          "publisher": "Twilight-Line",
          "ref": "Marc Hartkamp: Zu dunkler Stunde. Horror von Marc Hartkamp. Twilight-Line, Wasungen 2013, ISBN 978-3-941122-88-8, Seite 15 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Let’s fetz, sprach der Frosch und sprang in den Mixer!“",
          "title": "Zu dunkler Stunde",
          "title_complement": "Horror von Marc Hartkamp",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Dieter Bohlen; mit Katja Kessler",
          "isbn": "978-3-641-12203-4",
          "pages": "‹ohne Seitenangabe›",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Dieter Bohlen; mit Katja Kessler: Nichts als die Wahrheit. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-641-12203-4, Seite ‹ohne Seitenangabe› (E-Book; zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Ich stellte mich allein auf die Bühne, improvisierte eine Begrüßung: »Öhm, bonjour Brüssel! Goedendag Belgien! Ick verheugen, dass ihr alle hier seid. Let’s fetz!«“",
          "title": "Nichts als die Wahrheit",
          "url": "E-Book; zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufforderung, mit etwas zu beginnen, im Sinne von „Leg los!“/„Legt los!“, „Auf gehts!“; ferner als Aufforderung, sich anzustrengen, sich zu bemühen, im Sinne von „Gib dir Mühe!“/„Gebt euch Mühe!“"
      ],
      "id": "de-let’s_fetz-de-phrase-B-xm7TKh",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlɛt͡s ˈfɛt͡s"
    },
    {
      "audio": "De-let’s fetz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-let’s_fetz.ogg/De-let’s_fetz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-let’s fetz.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "yáḷḷā",
      "sense_index": "1",
      "word": "يالله"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "let’s roll"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "allez"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "vas-y"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "allons-y"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "allez-y"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada",
        "(etymologische Schreibweise)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "on y va"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(mundartnahe Schreibweisen)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "envoie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "envoueille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "enweille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "aweille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "awaille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "awaye"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "enwèye"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "enwoïe"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "raw_tags": [
        "nur in Plene-Schreibung"
      ],
      "roman": "yallā",
      "sense_index": "1",
      "word": "יַאלְלָה"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vamos"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vá lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vai lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "vamos lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bo"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bora"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "embora"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "regional",
        "(Ceará)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "vamo lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "arrocha"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "rumbora"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "rumborimbora"
    }
  ],
  "word": "let’s fetz"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "let’s fetz",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "interjektiv:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„‚Kommt ihr?‘, hörten sie Nikelks dumpfe Stimme aus dem Flur.",
          "translation": "‚Ja, let’s fetz. Na, dann …‘, murmelte Julius leise und rannte seinem Freund hinterher.“"
        },
        {
          "author": "Viktoria Ruika-Franz",
          "isbn": "978-3-8448-2109-3",
          "pages": "141",
          "place": "Norderstedt",
          "publisher": "Books on Demand",
          "ref": "Viktoria Ruika-Franz: Der liebe Gott und die gebratene Taube. Erzählungen. Books on Demand, Norderstedt 2012, ISBN 978-3-8448-2109-3, Seite 141 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Sie sprangen auf das Motorrad. Kalle folterte den Gashebel, der Motor heulte auf. »Let’s fetz!‘, schrie er.“",
          "title": "Der liebe Gott und die gebratene Taube",
          "title_complement": "Erzählungen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Volkmar Braunbehrens",
          "isbn": "978-3-8392-4147-9",
          "pages": "66",
          "place": "Meßkirch",
          "publisher": "Gmeiner Verlag",
          "ref": "Volkmar Braunbehrens: Lorettoberg. Kriminalroman. Gmeiner Verlag, Meßkirch 2013, ISBN 978-3-8392-4147-9, Seite 66 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Gelegentliches Gelächter derer, die sich etwas näher befanden und auch seine Worte verstanden, ließ erkennen, dass er Stimmung zu machen wusste, spätestens am Ende seiner Rede merkte es jeder, als er nämlich der Musik einen Wink gab und mit deren Einsetzen selbst mit einigen sägenden Tanzbewegungen begann, wobei er »Let’s fetz!« ins Mikrofon brüllte.“",
          "title": "Lorettoberg",
          "title_complement": "Kriminalroman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Marc Hartkamp",
          "isbn": "978-3-941122-88-8",
          "pages": "15",
          "place": "Wasungen",
          "publisher": "Twilight-Line",
          "ref": "Marc Hartkamp: Zu dunkler Stunde. Horror von Marc Hartkamp. Twilight-Line, Wasungen 2013, ISBN 978-3-941122-88-8, Seite 15 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Let’s fetz, sprach der Frosch und sprang in den Mixer!“",
          "title": "Zu dunkler Stunde",
          "title_complement": "Horror von Marc Hartkamp",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Dieter Bohlen; mit Katja Kessler",
          "isbn": "978-3-641-12203-4",
          "pages": "‹ohne Seitenangabe›",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Dieter Bohlen; mit Katja Kessler: Nichts als die Wahrheit. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-641-12203-4, Seite ‹ohne Seitenangabe› (E-Book; zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Ich stellte mich allein auf die Bühne, improvisierte eine Begrüßung: »Öhm, bonjour Brüssel! Goedendag Belgien! Ick verheugen, dass ihr alle hier seid. Let’s fetz!«“",
          "title": "Nichts als die Wahrheit",
          "url": "E-Book; zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufforderung, mit etwas zu beginnen, im Sinne von „Leg los!“/„Legt los!“, „Auf gehts!“; ferner als Aufforderung, sich anzustrengen, sich zu bemühen, im Sinne von „Gib dir Mühe!“/„Gebt euch Mühe!“"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlɛt͡s ˈfɛt͡s"
    },
    {
      "audio": "De-let’s fetz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-let’s_fetz.ogg/De-let’s_fetz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-let’s fetz.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "yáḷḷā",
      "sense_index": "1",
      "word": "يالله"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "let’s roll"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "allez"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "vas-y"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "allons-y"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "allez-y"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada",
        "(etymologische Schreibweise)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "on y va"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(mundartnahe Schreibweisen)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "envoie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "envoueille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "enweille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "aweille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "awaille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "awaye"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "enwèye"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "enwoïe"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "raw_tags": [
        "nur in Plene-Schreibung"
      ],
      "roman": "yallā",
      "sense_index": "1",
      "word": "יַאלְלָה"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vai"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vamos"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vá lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "vai lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "vamos lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bo"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bora"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "embora"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "regional",
        "(Ceará)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "vamo lá"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "arrocha"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "rumbora"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "rumborimbora"
    }
  ],
  "word": "let’s fetz"
}

Download raw JSONL data for let’s fetz meaning in Deutsch (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.