"ge-" meaning in Deutsch

See ge- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

IPA: ɡə Audio: De-ge-.ogg
Etymology: Die Herkunft des gemeingermanischen unbetonten Präfix *ga- ist ungeklärt. Zwar ähneln die Bedeutungen des lateinischen Präfix com- ^(→ la) (vergleiche kon-) und der lateinischen Präposition cum ^(→ la) „mit, zusammen mit, zugleich mit“ sowie des dem damit verwandten altgriechischen κοινὀς (koinos^☆) ^(→ grc), welche mit der altirischen Präposition co n- „mit“ und dem altirischen, gallischen Präfix com „(zusammen) mit“ auf die indoeuropäische Wurzel *kom (Adverb, Präfix und Präposition), aus welchem aber germanisch *ham folgen müsste, sodass ga- lautlich nicht dorthin passt. :Aus gemeingermanisch *ga- entwickeln sich althochdeutsch ga- (8. Jahrhundert), gi- (9. Jahrhundert), und (abgeschwächt) ge- (11. Jahrhundert), mittelhochdeutsch ge-, altsächsisch gi-, mittelniederländisch ghe-, niederländisch ge-, altenglisch ge-, älter gi-, später i-, englisch i- (in handicraft ^(→ en) „Handarbeit, Handwerk“;altengl. handgeweorc), y- (in everywhere ^(→ en) „überall“;altengl. æfre gehwær), e- (in enough ^(→ en) „genug“;altengl. genog), altnordisch g-, gotisch ga-. Die Bedeutung geht im Germanischen von dem Begriff des Zusammenseins, der Zusammengehörigkeit, der Vereinigung aus.
  1. in Zusammensetzung mit einem Verb als Kennzeichnung des Partizip II
    Sense id: de-ge--de-prefix-ZUftJz2w
  2. in Zusammensetzung mit einem Verb, um ein momentanes Geschehen, das oftmals den Beginn oder Abschluss eines Vorgangs markiert, zu kennzeichnen
    Sense id: de-ge--de-prefix-Hv89M9qE
  3. in Zusammensetzung zu einem Substantiv zur Kollektivbildung
    Sense id: de-ge--de-prefix-DM8v1e9s
  4. in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um Zusammengehörigkeit, Zusammenfügung, Gemeinsamkeit auszudrücken
    Sense id: de-ge--de-prefix-c3BOFJ1H
  5. in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um das Ergebnis des zugehörigen Verbs zu beschreiben
    Sense id: de-ge--de-prefix-oyzZpx8R
  6. in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um (oftmals abwertend) einen länger andauernden Vorgang zu beschreiben
    Sense id: de-ge--de-prefix-ZkA5FviB
  7. in Zusammensetzung zu Adjektiv, Substantiv, Verb zur Verstärkung
    Sense id: de-ge--de-prefix-W8Ra~Lvv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: -ei, herum-, rum-
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präfix (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "raw_tags": [
        "mit Suffix"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "-ei"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "herum-"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "rum-"
    }
  ],
  "etymology_text": "Die Herkunft des gemeingermanischen unbetonten Präfix *ga- ist ungeklärt. Zwar ähneln die Bedeutungen des lateinischen Präfix com- ^(→ la) (vergleiche kon-) und der lateinischen Präposition cum ^(→ la) „mit, zusammen mit, zugleich mit“ sowie des dem damit verwandten altgriechischen κοινὀς (koinos^☆) ^(→ grc), welche mit der altirischen Präposition co n- „mit“ und dem altirischen, gallischen Präfix com „(zusammen) mit“ auf die indoeuropäische Wurzel *kom (Adverb, Präfix und Präposition), aus welchem aber germanisch *ham folgen müsste, sodass ga- lautlich nicht dorthin passt.\n:Aus gemeingermanisch *ga- entwickeln sich althochdeutsch ga- (8. Jahrhundert), gi- (9. Jahrhundert), und (abgeschwächt) ge- (11. Jahrhundert), mittelhochdeutsch ge-, altsächsisch gi-, mittelniederländisch ghe-, niederländisch ge-, altenglisch ge-, älter gi-, später i-, englisch i- (in handicraft ^(→ en) „Handarbeit, Handwerk“;altengl. handgeweorc), y- (in everywhere ^(→ en) „überall“;altengl. æfre gehwær), e- (in enough ^(→ en) „genug“;altengl. genog), altnordisch g-, gotisch ga-. Die Bedeutung geht im Germanischen von dem Begriff des Zusammenseins, der Zusammengehörigkeit, der Vereinigung aus.",
  "hyphenation": "ge-",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Präfix ge- bildet untrennbare Verben."
        },
        {
          "text": "Das Präfix ge- ist ein seltenes Adjektivpräfix, das nicht mehr produktiv ist."
        },
        {
          "text": "Sie ist schon gegangen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung mit einem Verb als Kennzeichnung des Partizip II"
      ],
      "id": "de-ge--de-prefix-ZUftJz2w",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das gefällt mir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung mit einem Verb, um ein momentanes Geschehen, das oftmals den Beginn oder Abschluss eines Vorgangs markiert, zu kennzeichnen"
      ],
      "id": "de-ge--de-prefix-Hv89M9qE",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wir fahren ins Gebirge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv zur Kollektivbildung"
      ],
      "id": "de-ge--de-prefix-DM8v1e9s",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Max Weber: Wirtschaft und Gesellschaft (1922), S. 619",
          "text": "\"Alle politischen Gebilde sind Gewaltgebilde.\""
        },
        {
          "text": "Die Genossen treffen sich am Abend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um Zusammengehörigkeit, Zusammenfügung, Gemeinsamkeit auszudrücken"
      ],
      "id": "de-ge--de-prefix-c3BOFJ1H",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Geschrei war groß."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um das Ergebnis des zugehörigen Verbs zu beschreiben"
      ],
      "id": "de-ge--de-prefix-oyzZpx8R",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hör mal mit dem Gedudel auf!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um (oftmals abwertend) einen länger andauernden Vorgang zu beschreiben"
      ],
      "id": "de-ge--de-prefix-ZkA5FviB",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wir handeln getreu dieser Devise."
        },
        {
          "text": "Wir gedenken der Abwesenden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu Adjektiv, Substantiv, Verb zur Verstärkung"
      ],
      "id": "de-ge--de-prefix-W8Ra~Lvv",
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡə"
    },
    {
      "audio": "De-ge-.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-ge-.ogg/De-ge-.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ge-.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "ge-"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Präfix (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Englisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "raw_tags": [
        "mit Suffix"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "-ei"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "herum-"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "rum-"
    }
  ],
  "etymology_text": "Die Herkunft des gemeingermanischen unbetonten Präfix *ga- ist ungeklärt. Zwar ähneln die Bedeutungen des lateinischen Präfix com- ^(→ la) (vergleiche kon-) und der lateinischen Präposition cum ^(→ la) „mit, zusammen mit, zugleich mit“ sowie des dem damit verwandten altgriechischen κοινὀς (koinos^☆) ^(→ grc), welche mit der altirischen Präposition co n- „mit“ und dem altirischen, gallischen Präfix com „(zusammen) mit“ auf die indoeuropäische Wurzel *kom (Adverb, Präfix und Präposition), aus welchem aber germanisch *ham folgen müsste, sodass ga- lautlich nicht dorthin passt.\n:Aus gemeingermanisch *ga- entwickeln sich althochdeutsch ga- (8. Jahrhundert), gi- (9. Jahrhundert), und (abgeschwächt) ge- (11. Jahrhundert), mittelhochdeutsch ge-, altsächsisch gi-, mittelniederländisch ghe-, niederländisch ge-, altenglisch ge-, älter gi-, später i-, englisch i- (in handicraft ^(→ en) „Handarbeit, Handwerk“;altengl. handgeweorc), y- (in everywhere ^(→ en) „überall“;altengl. æfre gehwær), e- (in enough ^(→ en) „genug“;altengl. genog), altnordisch g-, gotisch ga-. Die Bedeutung geht im Germanischen von dem Begriff des Zusammenseins, der Zusammengehörigkeit, der Vereinigung aus.",
  "hyphenation": "ge-",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Präfix ge- bildet untrennbare Verben."
        },
        {
          "text": "Das Präfix ge- ist ein seltenes Adjektivpräfix, das nicht mehr produktiv ist."
        },
        {
          "text": "Sie ist schon gegangen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung mit einem Verb als Kennzeichnung des Partizip II"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das gefällt mir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung mit einem Verb, um ein momentanes Geschehen, das oftmals den Beginn oder Abschluss eines Vorgangs markiert, zu kennzeichnen"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wir fahren ins Gebirge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv zur Kollektivbildung"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Max Weber: Wirtschaft und Gesellschaft (1922), S. 619",
          "text": "\"Alle politischen Gebilde sind Gewaltgebilde.\""
        },
        {
          "text": "Die Genossen treffen sich am Abend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um Zusammengehörigkeit, Zusammenfügung, Gemeinsamkeit auszudrücken"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Geschrei war groß."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um das Ergebnis des zugehörigen Verbs zu beschreiben"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hör mal mit dem Gedudel auf!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu einem Substantiv, um (oftmals abwertend) einen länger andauernden Vorgang zu beschreiben"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wir handeln getreu dieser Devise."
        },
        {
          "text": "Wir gedenken der Abwesenden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Zusammensetzung zu Adjektiv, Substantiv, Verb zur Verstärkung"
      ],
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡə"
    },
    {
      "audio": "De-ge-.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-ge-.ogg/De-ge-.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ge-.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "ge-"
}

Download raw JSONL data for ge- meaning in Deutsch (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.