See auf der gleichen Wellenlänge sein in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Redewendung (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "dieselbe Sprache sprechen" } ], "etymology_text": "stammt aus dem Funkverkehr, wo Sender und Empfänger auf der gleichen Wellenlänge liegen müssen", "forms": [ { "form": "dieselbe Wellenlänge haben", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "die gleiche Wellenlänge haben", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "auf derselben Wellenlänge liegen", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "auf derselben Wellenlänge sein", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "auf der gleichen Wellenlänge liegen", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "auf der glei·chen Wel·len·län·ge sein", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon", "collection": "Denunziation", "edition": "4.", "isbn": "978-3-492-05822-3", "pages": "178", "place": "München", "publisher": "Piper Verlag", "ref": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon: Der rote Pilz. [3. Juli 1993]. In: Denunziation. Erzählungen aus Nordkorea. 4. Auflage. Piper Verlag, München 2017 (Originaltitel: 고발, übersetzt von Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen), ISBN 978-3-492-05822-3, Seite 178 .", "text": "„Das hielt sie jedoch nicht davon ab, gute Freunde zu werden, denn sie waren von Anfang an auf der gleichen Wellenlänge.“", "title": "Der rote Pilz", "title_complement": "[3. Juli 1993]", "translator": "Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen", "year": "2017" } ], "glosses": [ "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen" ], "id": "de-auf_der_gleichen_Wellenlänge_sein-de-phrase-QZ9WJVby", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aʊ̯f deːɐ̯ ˌɡlaɪ̯çn̩ ˈvɛlənlɛŋə ˌzaɪ̯n" }, { "audio": "De-auf der gleichen Wellenlänge sein.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-auf_der_gleichen_Wellenlänge_sein.ogg/De-auf_der_gleichen_Wellenlänge_sein.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auf der gleichen Wellenlänge sein.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "to be on the same wavelength" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "être sur la même longueur d’onde" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "essere in sintonia (con qualcuno)" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "op dezelfde golflengte zitten" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "vara på samma våglängd" } ], "word": "auf der gleichen Wellenlänge sein" }
{ "categories": [ "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Redewendung (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "dieselbe Sprache sprechen" } ], "etymology_text": "stammt aus dem Funkverkehr, wo Sender und Empfänger auf der gleichen Wellenlänge liegen müssen", "forms": [ { "form": "dieselbe Wellenlänge haben", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "die gleiche Wellenlänge haben", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "auf derselben Wellenlänge liegen", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "auf derselben Wellenlänge sein", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "auf der gleichen Wellenlänge liegen", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "auf der glei·chen Wel·len·län·ge sein", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon", "collection": "Denunziation", "edition": "4.", "isbn": "978-3-492-05822-3", "pages": "178", "place": "München", "publisher": "Piper Verlag", "ref": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon: Der rote Pilz. [3. Juli 1993]. In: Denunziation. Erzählungen aus Nordkorea. 4. Auflage. Piper Verlag, München 2017 (Originaltitel: 고발, übersetzt von Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen), ISBN 978-3-492-05822-3, Seite 178 .", "text": "„Das hielt sie jedoch nicht davon ab, gute Freunde zu werden, denn sie waren von Anfang an auf der gleichen Wellenlänge.“", "title": "Der rote Pilz", "title_complement": "[3. Juli 1993]", "translator": "Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen", "year": "2017" } ], "glosses": [ "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aʊ̯f deːɐ̯ ˌɡlaɪ̯çn̩ ˈvɛlənlɛŋə ˌzaɪ̯n" }, { "audio": "De-auf der gleichen Wellenlänge sein.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-auf_der_gleichen_Wellenlänge_sein.ogg/De-auf_der_gleichen_Wellenlänge_sein.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auf der gleichen Wellenlänge sein.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "to be on the same wavelength" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "être sur la même longueur d’onde" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "essere in sintonia (con qualcuno)" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "op dezelfde golflengte zitten" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die gleichen Ansichten und Gefühle haben; sich gut verstehen", "sense_index": "1", "word": "vara på samma våglängd" } ], "word": "auf der gleichen Wellenlänge sein" }
Download raw JSONL data for auf der gleichen Wellenlänge sein meaning in Deutsch (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.