"alles in Butter" meaning in Deutsch

See alles in Butter in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈaləs ɪn ˈbʊtɐ Audio: De-alles_in_Butter.ogg
Etymology: #Zerbrechliche Gegenstände wie Gläser und Geschirr wurden im Mittelalter in flüssige Butter eingelegt und nach dem Erstarren derselben als Block transportiert, um Bruchschäden durch den Transport zu vermeiden. #bezieht sich vermutlich auf früher gemachte Hinweise, dass Speisen mit Butter anstatt mit anderen billigeren Fetten, wie Margarine hergestellt wurden #vermutlich Berlinerisch, ursprünglich sollen Berliner Gastwirte die Auskunft »alles in Butter« gegeben haben als Hinweis auf die in der Küche verwendete teurere Fettsorte
  1. alles in Ordnung
    Sense id: de-alles_in_Butter-de-phrase-tiQ9uDKw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (alles in Ordnung): in apple-pie order (Englisch), baigner dans l’huile (Französisch), ça roule (Französisch), tutto a posto (Italienisch), tutto bene (Italienisch), sve u najboljem redu (Kroatisch), geen vuiltje in de lucht (Niederländisch), tudo em cima (Portugiesisch), tudo é um mar de rosas (Portugiesisch), всё в ажуре (vsë v ažure) (Russisch), ingen ko på isen (Schwedisch), todo va como la seda (Spanisch), todo va sobre ruedas (Spanisch), todo va viento en popa (Spanisch), todo bien (Spanisch), todo en orden (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "#Zerbrechliche Gegenstände wie Gläser und Geschirr wurden im Mittelalter in flüssige Butter eingelegt und nach dem Erstarren derselben als Block transportiert, um Bruchschäden durch den Transport zu vermeiden.\n#bezieht sich vermutlich auf früher gemachte Hinweise, dass Speisen mit Butter anstatt mit anderen billigeren Fetten, wie Margarine hergestellt wurden\n#vermutlich Berlinerisch, ursprünglich sollen Berliner Gastwirte die Auskunft »alles in Butter« gegeben haben als Hinweis auf die in der Küche verwendete teurere Fettsorte",
  "hyphenation": "al·les in But·ter",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kurt Tucholsky alias Peter Panter: \"Worüber die Leute…\" Die Weltbühne 17. Jahrgang, 2/1921",
          "text": "„Und wenn im Finale des zweiten Akts die Busen wogen, dann ist alles in Butter - und das Publikum lauscht geduldig und lacht bei Witzen, …“ (Kurt Tucholsky, 1921)"
        },
        {
          "ref": "Peter Jung: Erwin Piscator, Das politische Theater Berlin 1929 Verlag Nora, 2007. ISBN 3865571050 (Seite 106/107)",
          "text": "„Leisten konnte man es sich ja, das Rottersche Ideal: hier wird alles in Butter gekocht.“ (Erwin Piscator, 1929)"
        },
        {
          "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz: die Geschichte vom Franz Biberkopf 1931.",
          "text": "„So, nu ist alles in Butter, er ist ordentlich erlöst.“ (Alfred Döblin, 1931)"
        },
        {
          "comment": "23. August 1950: Aus der Pressekonferenz des Bundeskanzlers, Adenauer, in Bonn",
          "editor": "Bundesministerium des Innern",
          "isbn": "978-3486561722",
          "pages": "288",
          "place": "München",
          "publisher": "Oldenbourg Verlag",
          "ref": "Bundesministerium des Innern (Herausgeber): Dokumente zur Deutschlandpolitik. 1. Januar bis 31. Dezember 1950, Veröffentlichte Dokumente. Oldenbourg Verlag, München 1997, ISBN 978-3486561722, Seite 288 (23. August 1950: Aus der Pressekonferenz des Bundeskanzlers, Adenauer, in Bonn) (Online)",
          "text": "„Meine Damen und Herren! Daß in der internationalen Lage nicht alles in Butter ist, wissen Sie und muß auch das deutsche Volk wissen.“ (Konrad Adenauer, 1950)",
          "title": "Dokumente zur Deutschlandpolitik",
          "title_complement": "1. Januar bis 31. Dezember 1950, Veröffentlichte Dokumente",
          "year": "1997"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alles in Ordnung"
      ],
      "id": "de-alles_in_Butter-de-phrase-tiQ9uDKw",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaləs ɪn ˈbʊtɐ"
    },
    {
      "audio": "De-alles_in_Butter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-alles_in_Butter.ogg/De-alles_in_Butter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-alles_in_Butter.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "in apple-pie order"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "baigner dans l’huile"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ça roule"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tutto a posto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tutto bene"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "sve u najboljem redu"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "geen vuiltje in de lucht"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tudo em cima"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tudo é um mar de rosas"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë v ažure",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё в ажуре"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ingen ko på isen"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo va como la seda"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo va sobre ruedas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo va viento en popa"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo bien"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo en orden"
    }
  ],
  "word": "alles in Butter"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "#Zerbrechliche Gegenstände wie Gläser und Geschirr wurden im Mittelalter in flüssige Butter eingelegt und nach dem Erstarren derselben als Block transportiert, um Bruchschäden durch den Transport zu vermeiden.\n#bezieht sich vermutlich auf früher gemachte Hinweise, dass Speisen mit Butter anstatt mit anderen billigeren Fetten, wie Margarine hergestellt wurden\n#vermutlich Berlinerisch, ursprünglich sollen Berliner Gastwirte die Auskunft »alles in Butter« gegeben haben als Hinweis auf die in der Küche verwendete teurere Fettsorte",
  "hyphenation": "al·les in But·ter",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kurt Tucholsky alias Peter Panter: \"Worüber die Leute…\" Die Weltbühne 17. Jahrgang, 2/1921",
          "text": "„Und wenn im Finale des zweiten Akts die Busen wogen, dann ist alles in Butter - und das Publikum lauscht geduldig und lacht bei Witzen, …“ (Kurt Tucholsky, 1921)"
        },
        {
          "ref": "Peter Jung: Erwin Piscator, Das politische Theater Berlin 1929 Verlag Nora, 2007. ISBN 3865571050 (Seite 106/107)",
          "text": "„Leisten konnte man es sich ja, das Rottersche Ideal: hier wird alles in Butter gekocht.“ (Erwin Piscator, 1929)"
        },
        {
          "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz: die Geschichte vom Franz Biberkopf 1931.",
          "text": "„So, nu ist alles in Butter, er ist ordentlich erlöst.“ (Alfred Döblin, 1931)"
        },
        {
          "comment": "23. August 1950: Aus der Pressekonferenz des Bundeskanzlers, Adenauer, in Bonn",
          "editor": "Bundesministerium des Innern",
          "isbn": "978-3486561722",
          "pages": "288",
          "place": "München",
          "publisher": "Oldenbourg Verlag",
          "ref": "Bundesministerium des Innern (Herausgeber): Dokumente zur Deutschlandpolitik. 1. Januar bis 31. Dezember 1950, Veröffentlichte Dokumente. Oldenbourg Verlag, München 1997, ISBN 978-3486561722, Seite 288 (23. August 1950: Aus der Pressekonferenz des Bundeskanzlers, Adenauer, in Bonn) (Online)",
          "text": "„Meine Damen und Herren! Daß in der internationalen Lage nicht alles in Butter ist, wissen Sie und muß auch das deutsche Volk wissen.“ (Konrad Adenauer, 1950)",
          "title": "Dokumente zur Deutschlandpolitik",
          "title_complement": "1. Januar bis 31. Dezember 1950, Veröffentlichte Dokumente",
          "year": "1997"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alles in Ordnung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaləs ɪn ˈbʊtɐ"
    },
    {
      "audio": "De-alles_in_Butter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-alles_in_Butter.ogg/De-alles_in_Butter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-alles_in_Butter.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "in apple-pie order"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "baigner dans l’huile"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ça roule"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tutto a posto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tutto bene"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "sve u najboljem redu"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "geen vuiltje in de lucht"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tudo em cima"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tudo é um mar de rosas"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë v ažure",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё в ажуре"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ingen ko på isen"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo va como la seda"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo va sobre ruedas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo va viento en popa"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo bien"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "alles in Ordnung",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo en orden"
    }
  ],
  "word": "alles in Butter"
}

Download raw JSONL data for alles in Butter meaning in Deutsch (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.