See Wolldecke in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Wolle und dem Substantiv Decke", "forms": [ { "form": "die Wolldecke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wolldecken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wolldecke", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wolldecken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wolldecke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wolldecken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wolldecke", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wolldecken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Decke" } ], "hyphenation": "Woll·de·cke", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "142", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 142 .", "text": "„Er legte sich angezogen aufs Bett, schlug die Wolldecke um sich und versuchte, zu entspannen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "76", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 76 . Englisches Original 1970.", "text": "„Über die Rückwand des Sofas hatte er eine gehäkelte Wolldecke drapiert.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "398", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 398 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„Unter der rauhen Wolldecke räkelte und reckte er sich, bäumte sich trotzig auf und schlenkerte und fitschelte übermütig hin und her.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" }, { "author": "Charles Sealsfield", "isbn": "3-7352-0163-6", "pages": "56.", "place": "Rudolstadt", "publisher": "Greifenverlag", "ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 56. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.", "text": "„Und mit diesen Worten streckte er seine Schenkel auf die Bank, hüllte sich in seine Wolldecke und legte sich zur Ruhe.“", "title": "Der Legitime und die Republikaner", "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege", "year": "1989" }, { "author": "Tom Rob Smith", "edition": "8.", "isbn": "978-3-442-47207-9", "pages": "9.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Goldmann Verlag", "ref": "Tom Rob Smith: Kind 44. 8. Auflage. Wilhelm Goldmann Verlag, München 2010 (übersetzt von Armin Gontermann), ISBN 978-3-442-47207-9, Seite 9.", "text": "„In eine Wolldecke gehüllt saß Oksana da und starrte zu Boden.“", "title": "Kind 44", "translator": "Armin Gontermann", "year": "2010" } ], "glosses": [ "aus Wolle bestehende Decke" ], "id": "de-Wolldecke-de-noun-UU0ax8c5", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvɔlˌdɛkə" }, { "audio": "De-Wolldecke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-Wolldecke.ogg/De-Wolldecke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wolldecke.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "word": "blanket" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "couverture en laine" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "word": "koc" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "koc", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "word": "коц" } ], "word": "Wolldecke" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Wolle und dem Substantiv Decke", "forms": [ { "form": "die Wolldecke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wolldecken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wolldecke", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wolldecken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wolldecke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wolldecken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wolldecke", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wolldecken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Decke" } ], "hyphenation": "Woll·de·cke", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "142", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 142 .", "text": "„Er legte sich angezogen aufs Bett, schlug die Wolldecke um sich und versuchte, zu entspannen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "76", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 76 . Englisches Original 1970.", "text": "„Über die Rückwand des Sofas hatte er eine gehäkelte Wolldecke drapiert.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "398", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 398 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„Unter der rauhen Wolldecke räkelte und reckte er sich, bäumte sich trotzig auf und schlenkerte und fitschelte übermütig hin und her.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" }, { "author": "Charles Sealsfield", "isbn": "3-7352-0163-6", "pages": "56.", "place": "Rudolstadt", "publisher": "Greifenverlag", "ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 56. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.", "text": "„Und mit diesen Worten streckte er seine Schenkel auf die Bank, hüllte sich in seine Wolldecke und legte sich zur Ruhe.“", "title": "Der Legitime und die Republikaner", "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege", "year": "1989" }, { "author": "Tom Rob Smith", "edition": "8.", "isbn": "978-3-442-47207-9", "pages": "9.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Goldmann Verlag", "ref": "Tom Rob Smith: Kind 44. 8. Auflage. Wilhelm Goldmann Verlag, München 2010 (übersetzt von Armin Gontermann), ISBN 978-3-442-47207-9, Seite 9.", "text": "„In eine Wolldecke gehüllt saß Oksana da und starrte zu Boden.“", "title": "Kind 44", "translator": "Armin Gontermann", "year": "2010" } ], "glosses": [ "aus Wolle bestehende Decke" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvɔlˌdɛkə" }, { "audio": "De-Wolldecke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-Wolldecke.ogg/De-Wolldecke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wolldecke.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "word": "blanket" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "couverture en laine" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "word": "koc" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "koc", "sense": "aus Wolle bestehende Decke", "sense_index": "1", "word": "коц" } ], "word": "Wolldecke" }
Download raw JSONL data for Wolldecke meaning in Deutsch (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.