"Wellental" meaning in Deutsch

See Wellental in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvɛlənˌtaːl Audio: De-Wellental.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus Welle, Fugenelement -n und Tal Forms: das Wellental [nominative, singular], die Wellentäler [nominative, plural], des Wellentals [genitive, singular], des Wellentales [genitive, singular], der Wellentäler [genitive, plural], dem Wellental [dative, singular], dem Wellentale [dative, singular], den Wellentälern [dative, plural], das Wellental [accusative, singular], die Wellentäler [accusative, plural]
  1. Vertiefung zwischen Wellenkämmen
    Sense id: de-Wellental-de-noun-4EX7sEG1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Vertiefung zwischen Wellenkämmen): bølgedal [masculine] (Bokmål), valle dell'onda [feminine] (Italienisch), bølgjedal [masculine] (Nynorsk), bylgjedal [masculine] (Nynorsk), bølgedal [masculine] (Nynorsk)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wellenberg"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wellenkamm"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Welle, Fugenelement -n und Tal",
  "forms": [
    {
      "form": "das Wellental",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wellentäler",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wellentals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wellentales",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wellentäler",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wellental",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wellentale",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wellentälern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Wellental",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wellentäler",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Wel·len·tal",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Eigel Wiese",
          "isbn": "3-203-75103-8",
          "pages": "13.",
          "place": "Hamburg/Wien",
          "publisher": "Europa Verlag",
          "ref": "Eigel Wiese: Das Geisterschiff. Die Geschichte der Mary Celeste. Europa Verlag, Hamburg/Wien 2001, ISBN 3-203-75103-8, Seite 13.",
          "text": "„Hier war es besonders schwierig, weil die Brigantine unaufhörlich in der bewegten See hin und her gierte und das kleine Boot von jeder heranlaufenden Welle hochgehoben wurde, bevor es wieder in ein Wellental sackte.“",
          "title": "Das Geisterschiff",
          "title_complement": "Die Geschichte der Mary Celeste",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 66. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Nun wurde das Besanstagsegel gesetzt, um das Schiff daran zu hindern, ins Wellental abzufallen.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vertiefung zwischen Wellenkämmen"
      ],
      "id": "de-Wellental-de-noun-4EX7sEG1",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɛlənˌtaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Wellental.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/De-Wellental.ogg/De-Wellental.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wellental.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "valle dell'onda"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bølgedal"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bølgjedal"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bylgjedal"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bølgedal"
    }
  ],
  "word": "Wellental"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wellenberg"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wellenkamm"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Welle, Fugenelement -n und Tal",
  "forms": [
    {
      "form": "das Wellental",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wellentäler",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wellentals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wellentales",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wellentäler",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wellental",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wellentale",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wellentälern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Wellental",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wellentäler",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Wel·len·tal",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Eigel Wiese",
          "isbn": "3-203-75103-8",
          "pages": "13.",
          "place": "Hamburg/Wien",
          "publisher": "Europa Verlag",
          "ref": "Eigel Wiese: Das Geisterschiff. Die Geschichte der Mary Celeste. Europa Verlag, Hamburg/Wien 2001, ISBN 3-203-75103-8, Seite 13.",
          "text": "„Hier war es besonders schwierig, weil die Brigantine unaufhörlich in der bewegten See hin und her gierte und das kleine Boot von jeder heranlaufenden Welle hochgehoben wurde, bevor es wieder in ein Wellental sackte.“",
          "title": "Das Geisterschiff",
          "title_complement": "Die Geschichte der Mary Celeste",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 66. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Nun wurde das Besanstagsegel gesetzt, um das Schiff daran zu hindern, ins Wellental abzufallen.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vertiefung zwischen Wellenkämmen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɛlənˌtaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Wellental.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/De-Wellental.ogg/De-Wellental.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wellental.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "valle dell'onda"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bølgedal"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bølgjedal"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bylgjedal"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Vertiefung zwischen Wellenkämmen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bølgedal"
    }
  ],
  "word": "Wellental"
}

Download raw JSONL data for Wellental meaning in Deutsch (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.