"Wasserschaden" meaning in Deutsch

See Wasserschaden in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvasɐˌʃaːdn̩ Audio: De-Wasserschaden.ogg Forms: der Wasserschaden [nominative, singular], die Wasserschäden [nominative, plural], des Wasserschadens [genitive, singular], der Wasserschäden [genitive, plural], dem Wasserschaden [dative, singular], den Wasserschäden [dative, plural], den Wasserschaden [accusative, singular], die Wasserschäden [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Schaden
  1. ein Schaden an Gebäuden und Ähnlichem, der durch austretendes Wasser verursacht wurde
    Sense id: de-Wasserschaden-de-noun-Lc6QQfI2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Schaden Translations (Schaden durch Wassr): water damage (Englisch), dégât des eaux [masculine] (Französisch), 水害 (すいがい, suigai) (Japanisch), dany causats per l'aigua (Katalanisch), vattenskada (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Schaden",
  "forms": [
    {
      "form": "der Wasserschaden",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschäden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wasserschadens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserschäden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wasserschaden",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschäden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschaden",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschäden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schaden"
    }
  ],
  "hyphenation": "Was·ser·scha·den",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              25,
              38
            ]
          ],
          "text": "Die Versicherung hat den Wasserschaden in unserem Keller vollständig bezahlt."
        },
        {
          "author": "Kristin Valla",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-0369-6172-9",
          "italic_text_offsets": [
            [
              28,
              41
            ]
          ],
          "place": "Zürich, Berlin",
          "publisher": "Kein & Aber",
          "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 29. Norwegisch 2019.",
          "text": "„Typisch, dass Nina von den Wasserschäden wusste.“",
          "title": "Das Haus über dem Fjord",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Gabriele Haefs",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Schaden an Gebäuden und Ähnlichem, der durch austretendes Wasser verursacht wurde"
      ],
      "id": "de-Wasserschaden-de-noun-Lc6QQfI2",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvasɐˌʃaːdn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Wasserschaden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Wasserschaden.ogg/De-Wasserschaden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserschaden.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "water damage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dégât des eaux"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "すいがい, suigai",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "水害"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "dany causats per l'aigua"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "vattenskada"
    }
  ],
  "word": "Wasserschaden"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Schaden",
  "forms": [
    {
      "form": "der Wasserschaden",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschäden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Wasserschadens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserschäden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Wasserschaden",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschäden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserschaden",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserschäden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schaden"
    }
  ],
  "hyphenation": "Was·ser·scha·den",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              25,
              38
            ]
          ],
          "text": "Die Versicherung hat den Wasserschaden in unserem Keller vollständig bezahlt."
        },
        {
          "author": "Kristin Valla",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-0369-6172-9",
          "italic_text_offsets": [
            [
              28,
              41
            ]
          ],
          "place": "Zürich, Berlin",
          "publisher": "Kein & Aber",
          "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 29. Norwegisch 2019.",
          "text": "„Typisch, dass Nina von den Wasserschäden wusste.“",
          "title": "Das Haus über dem Fjord",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Gabriele Haefs",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Schaden an Gebäuden und Ähnlichem, der durch austretendes Wasser verursacht wurde"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvasɐˌʃaːdn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Wasserschaden.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Wasserschaden.ogg/De-Wasserschaden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserschaden.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "water damage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dégât des eaux"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "すいがい, suigai",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "水害"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "dany causats per l'aigua"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Schaden durch Wassr",
      "sense_index": "1",
      "word": "vattenskada"
    }
  ],
  "word": "Wasserschaden"
}

Download raw JSONL data for Wasserschaden meaning in Deutsch (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.