"Waldlisiere" meaning in Deutsch

See Waldlisiere in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvaltliˌzi̯eːʁə Audio: De-Waldlisiere.ogg Forms: die Waldlisiere [nominative, singular], die Waldlisieren [nominative, plural], der Waldlisiere [genitive, singular], der Waldlisieren [genitive, plural], der Waldlisiere [dative, singular], den Waldlisieren [dative, plural], die Waldlisiere [accusative, singular], die Waldlisieren [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Wald und Lisiere
  1. Rand eines Waldes
    Sense id: de-Waldlisiere-de-noun-PKN6cv0x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Lisiere

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wald und Lisiere",
  "forms": [
    {
      "form": "die Waldlisiere",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Waldlisieren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Waldlisiere",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Waldlisieren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Waldlisiere",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Waldlisieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Waldlisiere",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Waldlisieren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lisiere"
    }
  ],
  "hyphenation": "Wald·li·sie·re",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "italic_text_offsets": [
            [
              157,
              168
            ]
          ],
          "pages": "241",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 241 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Aber in diesem Augenblick liefen die Franzosen, die die Unsrigen angegriffen hatten, plötzlich ohne eine erkennbare Ursache zurück, verschwanden hinter der Waldlisiere, und im Walde erschienen russische Schützen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rand eines Waldes"
      ],
      "id": "de-Waldlisiere-de-noun-PKN6cv0x",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaltliˌzi̯eːʁə"
    },
    {
      "audio": "De-Waldlisiere.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Waldlisiere.ogg/De-Waldlisiere.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Waldlisiere.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Waldlisiere"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wald und Lisiere",
  "forms": [
    {
      "form": "die Waldlisiere",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Waldlisieren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Waldlisiere",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Waldlisieren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Waldlisiere",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Waldlisieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Waldlisiere",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Waldlisieren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lisiere"
    }
  ],
  "hyphenation": "Wald·li·sie·re",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "italic_text_offsets": [
            [
              157,
              168
            ]
          ],
          "pages": "241",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 241 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Aber in diesem Augenblick liefen die Franzosen, die die Unsrigen angegriffen hatten, plötzlich ohne eine erkennbare Ursache zurück, verschwanden hinter der Waldlisiere, und im Walde erschienen russische Schützen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rand eines Waldes"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaltliˌzi̯eːʁə"
    },
    {
      "audio": "De-Waldlisiere.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Waldlisiere.ogg/De-Waldlisiere.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Waldlisiere.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Waldlisiere"
}

Download raw JSONL data for Waldlisiere meaning in Deutsch (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-09 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.