"Verliebtheit" meaning in Deutsch

See Verliebtheit in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: fɛɐ̯ˈliːpthaɪ̯t Audio: De-Verliebtheit.ogg Forms: die Verliebtheit [nominative, singular], die Verliebtheiten [nominative, plural], der Verliebtheit [genitive, singular], der Verliebtheiten [genitive, plural], der Verliebtheit [dative, singular], den Verliebtheiten [dative, plural], die Verliebtheit [accusative, singular], die Verliebtheiten [accusative, plural]
Etymology: Ableitung es Substantivs vom Adjektiv verliebt mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit, belegt seit dem 19. Jahrhundert
  1. der Zustand, verliebt zu sein
    Sense id: de-Verliebtheit-de-noun-31sBNbi7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Schwärmerei, Vernarrtheit Translations (der Zustand, verliebt zu sein): amorousness (Englisch), infatuation (Englisch), zakochanie [neuter] (Polnisch), paixão [feminine] (Portugiesisch), влюблённость (vljublënnostʹ) [feminine] (Russisch), förälskelse (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung es Substantivs vom Adjektiv verliebt mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit, belegt seit dem 19. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Verliebtheit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verliebtheiten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verliebtheit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verliebtheiten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verliebtheit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verliebtheiten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verliebtheit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verliebtheiten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ver·liebt·heit",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "423f",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 423f . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Im Rostowschen Hause hatte sich in jener Zeit eine ganz besondere Atmosphäre von Verliebtheit gebildet, wie das häufig in solchen Häusern geschieht, wo es besonders anmutige junge Mädchen gibt.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "181.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 181.",
          "text": "„Ich beugte mich ihren Wünschen und hoffte in meiner immer noch zunehmenden Verliebtheit auf die Natur, die auf die Dauer stets stärker ist als alle Vorurteile.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "131.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 131.",
          "text": "„Gewiß hatte auch bei ihm bei aller möglichen Verliebtheit die Tatsache eine Rolle gespielt, daß er Marie aus einer sündigen in eine sündlose Situation rettete.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Zustand, verliebt zu sein"
      ],
      "id": "de-Verliebtheit-de-noun-31sBNbi7",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈliːpthaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Verliebtheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Verliebtheit.ogg/De-Verliebtheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verliebtheit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwärmerei"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vernarrtheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "word": "amorousness"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "word": "infatuation"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zakochanie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paixão"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vljublënnostʹ",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "влюблённость"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "word": "förälskelse"
    }
  ],
  "word": "Verliebtheit"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung es Substantivs vom Adjektiv verliebt mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit, belegt seit dem 19. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "die Verliebtheit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verliebtheiten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verliebtheit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verliebtheiten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verliebtheit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verliebtheiten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verliebtheit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verliebtheiten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ver·liebt·heit",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "423f",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 423f . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Im Rostowschen Hause hatte sich in jener Zeit eine ganz besondere Atmosphäre von Verliebtheit gebildet, wie das häufig in solchen Häusern geschieht, wo es besonders anmutige junge Mädchen gibt.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "181.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 181.",
          "text": "„Ich beugte mich ihren Wünschen und hoffte in meiner immer noch zunehmenden Verliebtheit auf die Natur, die auf die Dauer stets stärker ist als alle Vorurteile.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Heinrich Böll",
          "isbn": "3-7351-0161-5",
          "pages": "131.",
          "place": "Leipzig",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Heinrich Böll: Ansichten eines Clowns. Roman. Insel, Leipzig 1990, ISBN 3-7351-0161-5, Seite 131.",
          "text": "„Gewiß hatte auch bei ihm bei aller möglichen Verliebtheit die Tatsache eine Rolle gespielt, daß er Marie aus einer sündigen in eine sündlose Situation rettete.“",
          "title": "Ansichten eines Clowns",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Zustand, verliebt zu sein"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈliːpthaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Verliebtheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Verliebtheit.ogg/De-Verliebtheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verliebtheit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwärmerei"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vernarrtheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "word": "amorousness"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "word": "infatuation"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zakochanie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paixão"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vljublënnostʹ",
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "влюблённость"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "der Zustand, verliebt zu sein",
      "sense_index": "1",
      "word": "förälskelse"
    }
  ],
  "word": "Verliebtheit"
}

Download raw JSONL data for Verliebtheit meaning in Deutsch (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.