See Trauertag in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Volkstrauertag" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Trauer und Tag", "forms": [ { "form": "der Trauertag", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Trauertage", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Trauertages", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Trauertags", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Trauertage", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Trauertag", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Trauertage", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Trauertagen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Trauertag", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Trauertage", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Trau·er·tag", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Lizzie Doron", "edition": "6.", "isbn": "978-3-518-45769-6", "pages": "97.", "place": "Frankfurt", "publisher": "Jüdischer Verlag im Suhrkamp Verlag", "ref": "Lizzie Doron: Warum bist du nicht vor dem Krieg gekommen?. 6. Auflage. Jüdischer Verlag im Suhrkamp Verlag, Frankfurt 2015, ISBN 978-3-518-45769-6, Seite 97. Hebräisches Original 1998.", "text": "„Die Trauertage waren vorbei.“", "title": "Warum bist du nicht vor dem Krieg gekommen?", "year": "2015" }, { "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-65295-0", "pages": "133", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 133 .", "text": "„Pir Pagaro VII. starb am 10. Januar 2012 in einem Londoner Krankenhaus. In ganz Sindh wurde der 12. Januar zum Trauertag erklärt, an dem öffentliche Einrichtungen geschlossen blieben.“", "title": "Pakistan: Land der Extreme", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Tag, der der Trauer gewidmet ist" ], "id": "de-Trauertag-de-noun-gZJlA07b", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtʁaʊ̯ɐˌtaːk" }, { "audio": "De-Trauertag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Trauertag.ogg/De-Trauertag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Trauertag.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tag, der der Trauer gewidmet ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jour de deuil" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tag, der der Trauer gewidmet ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "journée de deuil" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Tag, der der Trauer gewidmet ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "roja şînê" } ], "word": "Trauertag" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Volkstrauertag" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Trauer und Tag", "forms": [ { "form": "der Trauertag", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Trauertage", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Trauertages", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Trauertags", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Trauertage", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Trauertag", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Trauertage", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Trauertagen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Trauertag", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Trauertage", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Trau·er·tag", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Lizzie Doron", "edition": "6.", "isbn": "978-3-518-45769-6", "pages": "97.", "place": "Frankfurt", "publisher": "Jüdischer Verlag im Suhrkamp Verlag", "ref": "Lizzie Doron: Warum bist du nicht vor dem Krieg gekommen?. 6. Auflage. Jüdischer Verlag im Suhrkamp Verlag, Frankfurt 2015, ISBN 978-3-518-45769-6, Seite 97. Hebräisches Original 1998.", "text": "„Die Trauertage waren vorbei.“", "title": "Warum bist du nicht vor dem Krieg gekommen?", "year": "2015" }, { "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-65295-0", "pages": "133", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 133 .", "text": "„Pir Pagaro VII. starb am 10. Januar 2012 in einem Londoner Krankenhaus. In ganz Sindh wurde der 12. Januar zum Trauertag erklärt, an dem öffentliche Einrichtungen geschlossen blieben.“", "title": "Pakistan: Land der Extreme", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Tag, der der Trauer gewidmet ist" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtʁaʊ̯ɐˌtaːk" }, { "audio": "De-Trauertag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Trauertag.ogg/De-Trauertag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Trauertag.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tag, der der Trauer gewidmet ist", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jour de deuil" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tag, der der Trauer gewidmet ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "journée de deuil" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Tag, der der Trauer gewidmet ist", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "roja şînê" } ], "word": "Trauertag" }
Download raw JSONL data for Trauertag meaning in Deutsch (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.