See Transition in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von dem lateinischen transitio ^(→ la) „Übergang“, der Substantivierung des Verbs transire ^(→ la) „hinübergehen“", "forms": [ { "form": "die Transition", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Transitionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Transition", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Transitionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Transition", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Transitionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Transition", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Transitionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tran·si·ti·on", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Spanien und Portugal haben die Transition zu einem demokratischen System erfolgreich absolviert." }, { "text": "Transition wird in vielen Wissenschaften als Terminus mit jeweils spezifischen Bedeutungen verwendet." } ], "glosses": [ "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen" ], "id": "de-Transition-de-noun-FChqhiwI", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "ein Sprung in Nullzeit über große Entfernungen, Übergang in den höherdimensionalen Raum und wieder zurück" ], "id": "de-Transition-de-noun-2UNpmBpJ", "raw_tags": [ "Science-Fiction-Literatur (Perry Rhodan", "Ren Dhark)" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Raewyn Connell", "isbn": "978-3531-19413-4", "pages": "156", "publisher": "Springer", "ref": "Raewyn Connell: Gender. Springer, 2013 (übersetzt von Reinhart Kößler), ISBN 978-3531-19413-4, Seite 156 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Aber das ist doch etwas ganz anderes als der Prozess des Übergangs oder der Transition, für den der Terminus ‚transsexuell‘ erfunden wurde.“", "title": "Gender", "translator": "Reinhart Kößler", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Prozess des Wechselns der Geschlechtsrolle transidenter Menschen" ], "id": "de-Transition-de-noun-samCORuB", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "tʁanziˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Transition.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Transition.ogg/De-Transition.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Transition.ogg" }, { "rhymes": "oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen", "sense_index": "1", "word": "transition" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tranzicija" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen", "sense_index": "1", "word": "transición" } ], "word": "Transition" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "von dem lateinischen transitio ^(→ la) „Übergang“, der Substantivierung des Verbs transire ^(→ la) „hinübergehen“", "forms": [ { "form": "die Transition", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Transitionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Transition", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Transitionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Transition", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Transitionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Transition", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Transitionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tran·si·ti·on", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Spanien und Portugal haben die Transition zu einem demokratischen System erfolgreich absolviert." }, { "text": "Transition wird in vielen Wissenschaften als Terminus mit jeweils spezifischen Bedeutungen verwendet." } ], "glosses": [ "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "ein Sprung in Nullzeit über große Entfernungen, Übergang in den höherdimensionalen Raum und wieder zurück" ], "raw_tags": [ "Science-Fiction-Literatur (Perry Rhodan", "Ren Dhark)" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Raewyn Connell", "isbn": "978-3531-19413-4", "pages": "156", "publisher": "Springer", "ref": "Raewyn Connell: Gender. Springer, 2013 (übersetzt von Reinhart Kößler), ISBN 978-3531-19413-4, Seite 156 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Aber das ist doch etwas ganz anderes als der Prozess des Übergangs oder der Transition, für den der Terminus ‚transsexuell‘ erfunden wurde.“", "title": "Gender", "translator": "Reinhart Kößler", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Prozess des Wechselns der Geschlechtsrolle transidenter Menschen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "tʁanziˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Transition.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Transition.ogg/De-Transition.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Transition.ogg" }, { "rhymes": "oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen", "sense_index": "1", "word": "transition" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tranzicija" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Übergang von einer Ebene auf eine andere oder von einem Zustand in einen anderen", "sense_index": "1", "word": "transición" } ], "word": "Transition" }
Download raw JSONL data for Transition meaning in Deutsch (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.