"Toranlage" meaning in Deutsch

See Toranlage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtoːɐ̯ʔanˌlaːɡə Audio: De-Toranlage.ogg Forms: die Toranlage [nominative, singular], die Toranlagen [nominative, plural], der Toranlage [genitive, singular], der Toranlagen [genitive, plural], der Toranlage [dative, singular], den Toranlagen [dative, plural], die Toranlage [accusative, singular], die Toranlagen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Tor und Anlage
  1. bauliche Realisierung eines Tores
    Sense id: de-Toranlage-de-noun-PayFMwYi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Anlage Translations (bauliche Realisierung eines Tores): installation d'un portail [feminine] (Französisch), installation d'une porte [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tor und Anlage",
  "forms": [
    {
      "form": "die Toranlage",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toranlagen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toranlage",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toranlagen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toranlage",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Toranlagen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toranlage",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toranlagen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anlage"
    }
  ],
  "hyphenation": "Tor·an·la·ge",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angelika Franz",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "5: Die Kelten",
          "ref": "Angelika Franz: Hinter der Mauer. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 5: Die Kelten, 2017 , Seite 40-47, Zitat Seite 43.",
          "text": "„Nicht nur die Größe der Toranlage wirkte einschüchternd.“",
          "title": "Hinter der Mauer",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bauliche Realisierung eines Tores"
      ],
      "id": "de-Toranlage-de-noun-PayFMwYi",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtoːɐ̯ʔanˌlaːɡə"
    },
    {
      "audio": "De-Toranlage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Toranlage.ogg/De-Toranlage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Toranlage.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "bauliche Realisierung eines Tores",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "installation d'un portail"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "bauliche Realisierung eines Tores",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "installation d'une porte"
    }
  ],
  "word": "Toranlage"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tor und Anlage",
  "forms": [
    {
      "form": "die Toranlage",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toranlagen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toranlage",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toranlagen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toranlage",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Toranlagen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toranlage",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toranlagen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anlage"
    }
  ],
  "hyphenation": "Tor·an·la·ge",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angelika Franz",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "5: Die Kelten",
          "ref": "Angelika Franz: Hinter der Mauer. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 5: Die Kelten, 2017 , Seite 40-47, Zitat Seite 43.",
          "text": "„Nicht nur die Größe der Toranlage wirkte einschüchternd.“",
          "title": "Hinter der Mauer",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bauliche Realisierung eines Tores"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtoːɐ̯ʔanˌlaːɡə"
    },
    {
      "audio": "De-Toranlage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Toranlage.ogg/De-Toranlage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Toranlage.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "bauliche Realisierung eines Tores",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "installation d'un portail"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "bauliche Realisierung eines Tores",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "installation d'une porte"
    }
  ],
  "word": "Toranlage"
}

Download raw JSONL data for Toranlage meaning in Deutsch (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.