"Tattergreis" meaning in Deutsch

See Tattergreis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtatɐˌɡʁaɪ̯s Audio: De-Tattergreis.ogg
Etymology: Zusammensetzung aus dem Verb tattern und dem Substantiv Greis Forms: Tattergreisin [feminine], der Tattergreis [nominative, singular], die Tattergreise [nominative, plural], des Tattergreises [genitive, singular], der Tattergreise [genitive, plural], dem Tattergreis [dative, singular], dem Tattergreise [dative, singular], den Tattergreisen [dative, plural], den Tattergreis [accusative, singular], die Tattergreise [accusative, plural]
  1. zittriger, alter, gebrechlicher Mann Tags: colloquial, derogatory
    Sense id: de-Tattergreis-de-noun-Vg37cPnA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Greis Translations (umgangssprachlich, abwertend: zittriger, alter, gebrechlicher Mann): dodderer (Englisch), páprda [masculine] (Tschechisch), dědek [masculine] (Tschechisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Zusammensetzung aus dem Verb tattern und dem Substantiv Greis",
  "forms": [
    {
      "form": "Tattergreisin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tattergreis",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tattergreise",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tattergreises",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tattergreise",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tattergreis",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tattergreise",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tattergreisen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tattergreis",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tattergreise",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Greis"
    }
  ],
  "hyphenation": "Tat·ter·greis",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Georg Conrad, Arthur Seidl",
          "pages": "350",
          "publisher": "E. Pierson",
          "ref": "Michael Georg Conrad, Arthur Seidl: Die Gesellschaft. 13, E. Pierson, 1897, Seite 350",
          "text": "„Ich bin ja schließlich auch noch kein Tattergreis.“",
          "title": "Die Gesellschaft",
          "volume": "13",
          "year": "1897"
        },
        {
          "author": "Lisa Barthel-Winkler",
          "pages": "15",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "M. Maschler",
          "ref": "Lisa Barthel-Winkler: Trommeln von Afrika. M. Maschler, Berlin 1929, Seite 15",
          "text": "„Wenn ich mit meinen fünfundzwanzig Jahren alt bin, bist du mit deinen fünfunddreißig ein Tattergreis.“",
          "title": "Trommeln von Afrika",
          "year": "1929"
        },
        {
          "author": "Rainer Werner Fassbinder, Michael Töteberg",
          "isbn": "3886611108",
          "pages": "99",
          "publisher": "Verlag der Autoren",
          "ref": "Rainer Werner Fassbinder, Michael Töteberg: Fassbinders Filme 4. Verlag der Autoren, 1991, ISBN 3886611108, Seite 99",
          "text": "„Weißt du, was du bist? Ein alter verkalkter Tattergreis.“",
          "title": "Fassbinders Filme 4",
          "year": "1991"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zittriger, alter, gebrechlicher Mann"
      ],
      "id": "de-Tattergreis-de-noun-Vg37cPnA",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtatɐˌɡʁaɪ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-Tattergreis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-Tattergreis.ogg/De-Tattergreis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tattergreis.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich, abwertend: zittriger, alter, gebrechlicher Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "dodderer"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "umgangssprachlich, abwertend: zittriger, alter, gebrechlicher Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "páprda"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "umgangssprachlich, abwertend: zittriger, alter, gebrechlicher Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dědek"
    }
  ],
  "word": "Tattergreis"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Zusammensetzung aus dem Verb tattern und dem Substantiv Greis",
  "forms": [
    {
      "form": "Tattergreisin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tattergreis",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tattergreise",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tattergreises",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tattergreise",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tattergreis",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tattergreise",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tattergreisen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tattergreis",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tattergreise",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Greis"
    }
  ],
  "hyphenation": "Tat·ter·greis",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Georg Conrad, Arthur Seidl",
          "pages": "350",
          "publisher": "E. Pierson",
          "ref": "Michael Georg Conrad, Arthur Seidl: Die Gesellschaft. 13, E. Pierson, 1897, Seite 350",
          "text": "„Ich bin ja schließlich auch noch kein Tattergreis.“",
          "title": "Die Gesellschaft",
          "volume": "13",
          "year": "1897"
        },
        {
          "author": "Lisa Barthel-Winkler",
          "pages": "15",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "M. Maschler",
          "ref": "Lisa Barthel-Winkler: Trommeln von Afrika. M. Maschler, Berlin 1929, Seite 15",
          "text": "„Wenn ich mit meinen fünfundzwanzig Jahren alt bin, bist du mit deinen fünfunddreißig ein Tattergreis.“",
          "title": "Trommeln von Afrika",
          "year": "1929"
        },
        {
          "author": "Rainer Werner Fassbinder, Michael Töteberg",
          "isbn": "3886611108",
          "pages": "99",
          "publisher": "Verlag der Autoren",
          "ref": "Rainer Werner Fassbinder, Michael Töteberg: Fassbinders Filme 4. Verlag der Autoren, 1991, ISBN 3886611108, Seite 99",
          "text": "„Weißt du, was du bist? Ein alter verkalkter Tattergreis.“",
          "title": "Fassbinders Filme 4",
          "year": "1991"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zittriger, alter, gebrechlicher Mann"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtatɐˌɡʁaɪ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-Tattergreis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-Tattergreis.ogg/De-Tattergreis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tattergreis.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich, abwertend: zittriger, alter, gebrechlicher Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "dodderer"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "umgangssprachlich, abwertend: zittriger, alter, gebrechlicher Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "páprda"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "umgangssprachlich, abwertend: zittriger, alter, gebrechlicher Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dědek"
    }
  ],
  "word": "Tattergreis"
}

Download raw JSONL data for Tattergreis meaning in Deutsch (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.