See Tampon in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Binde" }, { "sense_index": "1", "word": "Damenbinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Hygienebinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Menstruationsbinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Menstruationsschwamm" }, { "sense_index": "1", "word": "Menstruationstasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Monatsbinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Slipeinlage" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Tamponade" }, { "word": "Tampondruck" }, { "word": "tamponieren" } ], "etymology_text": "Tampon wurde während der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts vom mittelfranzösischen und französischen tampon ^(→ fr) übernommen, das dieselben Bedeutungen hat. Das französische Wort ist die nasalierte Form vom ebenfalls sowohl mittelfranzösischen als auch französischen tapon ^(→ fr) (Spund, Zapfen, Pfropfen), welches dem Germanischen entstammt. Infrage kommen hier beispielsweise das altfränkische *tappo oder das altochdeutsche zapho, auf das Zapfen zurückgeht.", "forms": [ { "form": "der Tampon", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Tampons", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Tampons", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Tampons", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Tampon", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Tampons", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Tampon", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Tampons", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hygieneartikel" } ], "hyphenation": "Tam·pon", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Menstruationstampon" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nicole Maibaum: Sammelsurium für Frauen, 2007, S. 216", "text": "„Stellen Sie sich einmal vor, wie einer Amerikanerin beim Herausziehen des Tampons plötzlich das Bändchen abreißt!“" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "192.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 192. Englisches Original 1967.", "text": "„Ihr Tampon hat einen kleinen weißen Faden, der zusammengerollt zwischen ihren Schenkeln hängt.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Nava Ebrahimi", "isbn": "978-3-442-71754-5", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 151.", "text": "„Ich stand in einem Badezimmer irgendwo in Teheran und wechselte Tampons im Fünfzehn-Minuten-Takt.“", "title": "Sechzehn Wörter", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen" ], "id": "de-Tampon-de-noun-cuY1J1de", "raw_tags": [ "Hygiene" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Norbert Schwenzer/Michael Ehrenfeld (Hrsg.): Spezielle Chirurgie – Lehrbuch zur Aus- und Weiterbildung, Zahn-, Mund-, Kieferheilkunde 2, 3. Auflage, 2002, S. 295", "text": "„Durch Zug am Katheter und digitalen Druck von der Mundhöhle aus wird der Tampon um den weichen Gaumen herum in den Epipharynx geschoben.“" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "isbn": "3462020900", "pages": "322", "place": "Köln", "publisher": "Verlag Kiepenheuer & Witsch (KiWi)", "ref": "Erich Maria Remarque: Drei Kameraden. Verlag Kiepenheuer & Witsch (KiWi), Köln 1991, ISBN 3462020900, Seite 322", "text": "„Der Arzt bedeckte die Wunden mit Tampons und klebte Heftpflasterstreifen darüber.“", "title": "Drei Kameraden", "year": "1991" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 281. Französisch 1874/75.", "text": "„Ständig feuchteten Smith und Spilett Tampons aus Hemdfasern an, legten sie auf die Wunden und wechselten sie wieder aus.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "gepresster Watte- oder Mullbausch zur Aufnahme von Flüssigkeiten (zum Beispiel bei der Zahnbehandlung), zur Stillung von Blutungen oder zum Zuführen von Arzneistoffen" ], "id": "de-Tampon-de-noun-uTuUqYpX", "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Gerät, das mit Filz, Stoff oder etwas Ähnlichem bespannt ist und mit dem gestochene Platten für das Drucken geschwärzt werden" ], "id": "de-Tampon-de-noun-~POWrtyk", "raw_tags": [ "bildende Kunst" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtampɔŋ", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈtampɔn", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "tɑ̃ˈpɔ̃ː", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈtampoːn", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "audio": "De-Tampon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Tampon.ogg/De-Tampon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tampon.ogg", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "rhymes": "ɔ̃ː" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tamponi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampon hygiénique" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tampón", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμπόν" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "assorbente interno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampó" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tampon", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "тампон" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampong" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "dugó" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "2", "word": "tamponi" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tampón", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμπόν" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "word": "tampó" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tampon", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "тампон" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "2", "word": "tampong" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "dugó" } ], "word": "Tampon" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Binde" }, { "sense_index": "1", "word": "Damenbinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Hygienebinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Menstruationsbinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Menstruationsschwamm" }, { "sense_index": "1", "word": "Menstruationstasse" }, { "sense_index": "1", "word": "Monatsbinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Slipeinlage" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "derived": [ { "word": "Tamponade" }, { "word": "Tampondruck" }, { "word": "tamponieren" } ], "etymology_text": "Tampon wurde während der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts vom mittelfranzösischen und französischen tampon ^(→ fr) übernommen, das dieselben Bedeutungen hat. Das französische Wort ist die nasalierte Form vom ebenfalls sowohl mittelfranzösischen als auch französischen tapon ^(→ fr) (Spund, Zapfen, Pfropfen), welches dem Germanischen entstammt. Infrage kommen hier beispielsweise das altfränkische *tappo oder das altochdeutsche zapho, auf das Zapfen zurückgeht.", "forms": [ { "form": "der Tampon", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Tampons", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Tampons", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Tampons", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Tampon", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Tampons", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Tampon", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Tampons", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hygieneartikel" } ], "hyphenation": "Tam·pon", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Menstruationstampon" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nicole Maibaum: Sammelsurium für Frauen, 2007, S. 216", "text": "„Stellen Sie sich einmal vor, wie einer Amerikanerin beim Herausziehen des Tampons plötzlich das Bändchen abreißt!“" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "192.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 192. Englisches Original 1967.", "text": "„Ihr Tampon hat einen kleinen weißen Faden, der zusammengerollt zwischen ihren Schenkeln hängt.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Nava Ebrahimi", "isbn": "978-3-442-71754-5", "place": "München", "publisher": "btb", "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 151.", "text": "„Ich stand in einem Badezimmer irgendwo in Teheran und wechselte Tampons im Fünfzehn-Minuten-Takt.“", "title": "Sechzehn Wörter", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen" ], "raw_tags": [ "Hygiene" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Norbert Schwenzer/Michael Ehrenfeld (Hrsg.): Spezielle Chirurgie – Lehrbuch zur Aus- und Weiterbildung, Zahn-, Mund-, Kieferheilkunde 2, 3. Auflage, 2002, S. 295", "text": "„Durch Zug am Katheter und digitalen Druck von der Mundhöhle aus wird der Tampon um den weichen Gaumen herum in den Epipharynx geschoben.“" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "isbn": "3462020900", "pages": "322", "place": "Köln", "publisher": "Verlag Kiepenheuer & Witsch (KiWi)", "ref": "Erich Maria Remarque: Drei Kameraden. Verlag Kiepenheuer & Witsch (KiWi), Köln 1991, ISBN 3462020900, Seite 322", "text": "„Der Arzt bedeckte die Wunden mit Tampons und klebte Heftpflasterstreifen darüber.“", "title": "Drei Kameraden", "year": "1991" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 281. Französisch 1874/75.", "text": "„Ständig feuchteten Smith und Spilett Tampons aus Hemdfasern an, legten sie auf die Wunden und wechselten sie wieder aus.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "gepresster Watte- oder Mullbausch zur Aufnahme von Flüssigkeiten (zum Beispiel bei der Zahnbehandlung), zur Stillung von Blutungen oder zum Zuführen von Arzneistoffen" ], "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Gerät, das mit Filz, Stoff oder etwas Ähnlichem bespannt ist und mit dem gestochene Platten für das Drucken geschwärzt werden" ], "raw_tags": [ "bildende Kunst" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtampɔŋ", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈtampɔn", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "tɑ̃ˈpɔ̃ː", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈtampoːn", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "audio": "De-Tampon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Tampon.ogg/De-Tampon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tampon.ogg", "raw_tags": [ "selten auch" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "rhymes": "ɔ̃ː" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tamponi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampon hygiénique" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tampón", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμπόν" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "assorbente interno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampó" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tampon", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "тампон" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampong" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Hygiene: längliches Hygieneprodukt, das Frauen zum Auffangen der Regelblutung nutzen", "sense_index": "1", "word": "dugó" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "2", "word": "tamponi" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tampón", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμπόν" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "word": "tampó" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tampon", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "тампон" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "2", "word": "tampong" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "tampon" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "dugó" } ], "word": "Tampon" }
Download raw JSONL data for Tampon meaning in Deutsch (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.