"Strohsack" meaning in Deutsch

See Strohsack in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃtʁoːˌzak Audio: De-Strohsack.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Stroh und Sack Forms: der Strohsack [nominative, singular], die Strohsäcke [nominative, plural], des Strohsackes [genitive, singular], des Strohsacks [genitive, singular], der Strohsäcke [genitive, plural], dem Strohsack [dative, singular], dem Strohsacke [dative, singular], den Strohsäcken [dative, plural], den Strohsack [accusative, singular], die Strohsäcke [accusative, plural]
  1. Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)
    Sense id: de-Strohsack-de-noun-MD8KXA9U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)): straw mattress (Englisch), sacco di paglia [masculine] (Italienisch), slamník [masculine] (Tschechisch), szalmazsák (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Stroh und Sack",
  "expressions": [
    {
      "word": "ach, Du heiliger Strohsack"
    },
    {
      "word": "heiliger Strohsack"
    },
    {
      "word": "ach, Du gerechter Strohsack"
    },
    {
      "word": "gerechter Strohsack"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Strohsack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strohsäcke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Strohsackes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Strohsacks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strohsäcke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Strohsack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Strohsacke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strohsäcken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strohsack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strohsäcke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Stroh·sackStroh·sä·cke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "text": "Ein Sack, der mit Stroh gefüllt ist, wird Strohsack genannt."
        },
        {
          "author": "Wolfgang W. Parth",
          "italic_text_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "pages": "275",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Deutscher Bücherbund",
          "ref": "Wolfgang W. Parth: Vorwärts Kameraden wir müssen zurück. Deutscher Bücherbund, Stuttgart, Seite 275",
          "text": "„Kaum liegt man auf dem Strohsack der Wehrmachtsunterkunft, ist man wieder Muschkote.“",
          "title": "Vorwärts Kameraden wir müssen zurück"
        },
        {
          "author": "Helga Weiss",
          "isbn": "978-3-7857-2456-9",
          "italic_text_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "place": "Köln",
          "publisher": "Bastei Lübbe",
          "ref": "Helga Weiss: Und doch ein ganzes Leben. Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat. Bastei Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-7857-2456-9 , Seite 134.",
          "text": "„Auf jedem Bett liegen ein Strohsack und eine Decke.“",
          "title": "Und doch ein ganzes Leben",
          "title_complement": "Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Janosch",
          "isbn": "978-3-442-30417-2",
          "italic_text_offsets": [
            [
              63,
              72
            ]
          ],
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Janosch: Polski Blues. Roman. Goldmann, München 1991, ISBN 978-3-442-30417-2 , Seite 79.",
          "text": "„Dann ging er zum Stall, dort hatte er eine Pritsche mit einem Strohsack.“",
          "title": "Polski Blues",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1991"
        },
        {
          "author": "Christopher Morley",
          "isbn": "978-3-455-65139-3",
          "italic_text_offsets": [
            [
              53,
              62
            ]
          ],
          "pages": "154",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe Verlag",
          "ref": "Christopher Morley: Eine Buchhandlung auf Reisen. Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg 2016, ISBN 978-3-455-65139-3, Seite 154 . Englisches Original 1917.",
          "text": "„Ich ging direkt auf mein Zimmer, legte mich auf den Strohsack und schlief sofort ein.“",
          "title": "Eine Buchhandlung auf Reisen",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)"
      ],
      "id": "de-Strohsack-de-noun-MD8KXA9U",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtʁoːˌzak"
    },
    {
      "audio": "De-Strohsack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-Strohsack.ogg/De-Strohsack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strohsack.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "word": "straw mattress"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sacco di paglia"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slamník"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "word": "szalmazsák"
    }
  ],
  "word": "Strohsack"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Stroh und Sack",
  "expressions": [
    {
      "word": "ach, Du heiliger Strohsack"
    },
    {
      "word": "heiliger Strohsack"
    },
    {
      "word": "ach, Du gerechter Strohsack"
    },
    {
      "word": "gerechter Strohsack"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Strohsack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strohsäcke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Strohsackes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Strohsacks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strohsäcke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Strohsack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Strohsacke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strohsäcken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strohsack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strohsäcke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Stroh·sackStroh·sä·cke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "text": "Ein Sack, der mit Stroh gefüllt ist, wird Strohsack genannt."
        },
        {
          "author": "Wolfgang W. Parth",
          "italic_text_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "pages": "275",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Deutscher Bücherbund",
          "ref": "Wolfgang W. Parth: Vorwärts Kameraden wir müssen zurück. Deutscher Bücherbund, Stuttgart, Seite 275",
          "text": "„Kaum liegt man auf dem Strohsack der Wehrmachtsunterkunft, ist man wieder Muschkote.“",
          "title": "Vorwärts Kameraden wir müssen zurück"
        },
        {
          "author": "Helga Weiss",
          "isbn": "978-3-7857-2456-9",
          "italic_text_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "place": "Köln",
          "publisher": "Bastei Lübbe",
          "ref": "Helga Weiss: Und doch ein ganzes Leben. Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat. Bastei Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-7857-2456-9 , Seite 134.",
          "text": "„Auf jedem Bett liegen ein Strohsack und eine Decke.“",
          "title": "Und doch ein ganzes Leben",
          "title_complement": "Ein Mädchen, das Auschwitz überlebt hat",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Janosch",
          "isbn": "978-3-442-30417-2",
          "italic_text_offsets": [
            [
              63,
              72
            ]
          ],
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Janosch: Polski Blues. Roman. Goldmann, München 1991, ISBN 978-3-442-30417-2 , Seite 79.",
          "text": "„Dann ging er zum Stall, dort hatte er eine Pritsche mit einem Strohsack.“",
          "title": "Polski Blues",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1991"
        },
        {
          "author": "Christopher Morley",
          "isbn": "978-3-455-65139-3",
          "italic_text_offsets": [
            [
              53,
              62
            ]
          ],
          "pages": "154",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe Verlag",
          "ref": "Christopher Morley: Eine Buchhandlung auf Reisen. Hoffmann und Campe Verlag, Hamburg 2016, ISBN 978-3-455-65139-3, Seite 154 . Englisches Original 1917.",
          "text": "„Ich ging direkt auf mein Zimmer, legte mich auf den Strohsack und schlief sofort ein.“",
          "title": "Eine Buchhandlung auf Reisen",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtʁoːˌzak"
    },
    {
      "audio": "De-Strohsack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-Strohsack.ogg/De-Strohsack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strohsack.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "word": "straw mattress"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sacco di paglia"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slamník"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Sack, der mit Stroh gefüllt ist (als einfache Schlafunterlage)",
      "sense_index": "1",
      "word": "szalmazsák"
    }
  ],
  "word": "Strohsack"
}

Download raw JSONL data for Strohsack meaning in Deutsch (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.