"Steuererhöhung" meaning in Deutsch

See Steuererhöhung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃtɔɪ̯ɐʔɛɐ̯ˌhøːʊŋ Audio: De-Steuererhöhung.ogg Forms: die Steuererhöhung [nominative, singular], die Steuererhöhungen [nominative, plural], der Steuererhöhung [genitive, singular], der Steuererhöhungen [genitive, plural], der Steuererhöhung [dative, singular], den Steuererhöhungen [dative, plural], die Steuererhöhung [accusative, singular], die Steuererhöhungen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Steuer und Erhöhung
  1. Erhöhung einer Steuer
    Sense id: de-Steuererhöhung-de-noun-J-lmQT-h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Einkommensteuererhöhung, Lohnsteuererhöhung, Mehrwertsteuererhöhung, Umsatzsteuererhöhung Translations (Erhöhung einer Steuer): hausse d'impôts [feminine] (Französisch), hausse de l'impôt [feminine] (Französisch), zêdekirina bacê [feminine] (Kurmandschi), skattehöjning (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuerentlastung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuererleichterung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuernachlass"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuersenkung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuersubvention"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuervergünstigung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Steuer und Erhöhung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Steuererhöhung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steuererhöhung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steuererhöhung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steuererhöhung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Steu·er·er·hö·hung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einkommensteuererhöhung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lohnsteuererhöhung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mehrwertsteuererhöhung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Umsatzsteuererhöhung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Regierungssprecher kündigte eine Steuererhöhung an."
        },
        {
          "author": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga",
          "collection": "DER SPIEGEL",
          "number": "Heft 52",
          "pages": "16-20",
          "ref": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga: Die Stunde Null. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 52, 2015, Seite 16-20 , Zitat: Seite 20.",
          "text": "„Auch das Thema Steuererhöhungen wird gegen Gabriels Votum in der Partei wieder diskutiert, zum Beispiel vom Bremer Bürgermeister Carsten Sieling.“",
          "title": "Die Stunde Null",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Lutz Hachmeister",
          "isbn": "978-3-421-04705-2",
          "pages": "174.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Lutz Hachmeister: Hannover. Ein deutsches Machtzentrum. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2016, ISBN 978-3-421-04705-2, Seite 174.",
          "text": "„Die Opposition reagierte natürlich empört, zumal Schröder Steuererhöhungen vor der Wahl kategorisch ausgeschlossen hatte.“",
          "title": "Hannover",
          "title_complement": "Ein deutsches Machtzentrum",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhöhung einer Steuer"
      ],
      "id": "de-Steuererhöhung-de-noun-J-lmQT-h",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtɔɪ̯ɐʔɛɐ̯ˌhøːʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Steuererhöhung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Steuererhöhung.ogg/De-Steuererhöhung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Steuererhöhung.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hausse d'impôts"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hausse de l'impôt"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zêdekirina bacê"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "word": "skattehöjning"
    }
  ],
  "word": "Steuererhöhung"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuerentlastung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuererleichterung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuernachlass"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuersenkung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuersubvention"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Steuervergünstigung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Steuer und Erhöhung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Steuererhöhung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steuererhöhung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Steuererhöhung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steuererhöhung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Steuererhöhungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Steu·er·er·hö·hung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einkommensteuererhöhung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lohnsteuererhöhung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mehrwertsteuererhöhung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Umsatzsteuererhöhung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Regierungssprecher kündigte eine Steuererhöhung an."
        },
        {
          "author": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga",
          "collection": "DER SPIEGEL",
          "number": "Heft 52",
          "pages": "16-20",
          "ref": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga: Die Stunde Null. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 52, 2015, Seite 16-20 , Zitat: Seite 20.",
          "text": "„Auch das Thema Steuererhöhungen wird gegen Gabriels Votum in der Partei wieder diskutiert, zum Beispiel vom Bremer Bürgermeister Carsten Sieling.“",
          "title": "Die Stunde Null",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Lutz Hachmeister",
          "isbn": "978-3-421-04705-2",
          "pages": "174.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Lutz Hachmeister: Hannover. Ein deutsches Machtzentrum. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2016, ISBN 978-3-421-04705-2, Seite 174.",
          "text": "„Die Opposition reagierte natürlich empört, zumal Schröder Steuererhöhungen vor der Wahl kategorisch ausgeschlossen hatte.“",
          "title": "Hannover",
          "title_complement": "Ein deutsches Machtzentrum",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhöhung einer Steuer"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtɔɪ̯ɐʔɛɐ̯ˌhøːʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Steuererhöhung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Steuererhöhung.ogg/De-Steuererhöhung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Steuererhöhung.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hausse d'impôts"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hausse de l'impôt"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zêdekirina bacê"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Erhöhung einer Steuer",
      "sense_index": "1",
      "word": "skattehöjning"
    }
  ],
  "word": "Steuererhöhung"
}

Download raw JSONL data for Steuererhöhung meaning in Deutsch (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.