See Spritzer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung vom Stamm des Verbs spritzen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er", "forms": [ { "form": "Spritzerin", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Spritzer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spritzer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Spritzers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spritzer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Spritzer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spritzern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Spritzer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spritzer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sprit·zer", "hyponyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Blutspritzer" }, { "sense_index": "3", "word": "Dreckspritzer" }, { "sense_index": "3", "word": "Tintenspritzer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Siegfried Lenz", "isbn": "3-87585-884-0", "place": "Hameln", "publisher": "C. W. Niemeyer", "ref": "Siegfried Lenz: Die Deutschstunde. Roman. C. W. Niemeyer, Hameln 1989, ISBN 3-87585-884-0 , Seite 370. Erstveröffentlichung 1968.", "text": "„An dem kleinen, fast versunkenen Wrack ließ die Nordsee Wassergarben aufspringen, so scharf, so hoch, daß wir unsere Spritzer abbekamen.“", "title": "Die Deutschstunde", "title_complement": "Roman", "year": "1989" } ], "glosses": [ "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit" ], "id": "de-Spritzer-de-noun-0z1UbBLw", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "An den Salat gehört noch ein Spritzer Zitrone." } ], "glosses": [ "kleine Menge einer Flüssigkeit" ], "id": "de-Spritzer-de-noun-orSpRBn0", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Mein Hemd hat einen Spritzer Rotwein abbekommen." } ], "glosses": [ "Fleck von einer kleinen Flüssigkeitsmenge" ], "id": "de-Spritzer-de-noun-dZv6GzHq", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Person, die etwas spritzt" ], "id": "de-Spritzer-de-noun-qYkw1n-k", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpʁɪt͡sɐ" }, { "audio": "De-Spritzer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-Spritzer.ogg/De-Spritzer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spritzer.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt͡sɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Fleck" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "projection" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prysk" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bryzg" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "pl" ], "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "word": "parę kropel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "stänk" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "goutte" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "prysk" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bryzg" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "pl" ], "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "word": "parę kropel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "stänk" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Fleck von einer kleinen Flüssigkeitsmenge", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "tache" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Fleck von einer kleinen Flüssigkeitsmenge", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "stänk" } ], "word": "Spritzer" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Ableitung vom Stamm des Verbs spritzen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er", "forms": [ { "form": "Spritzerin", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Spritzer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spritzer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Spritzers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spritzer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Spritzer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spritzern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Spritzer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spritzer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sprit·zer", "hyponyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Blutspritzer" }, { "sense_index": "3", "word": "Dreckspritzer" }, { "sense_index": "3", "word": "Tintenspritzer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Siegfried Lenz", "isbn": "3-87585-884-0", "place": "Hameln", "publisher": "C. W. Niemeyer", "ref": "Siegfried Lenz: Die Deutschstunde. Roman. C. W. Niemeyer, Hameln 1989, ISBN 3-87585-884-0 , Seite 370. Erstveröffentlichung 1968.", "text": "„An dem kleinen, fast versunkenen Wrack ließ die Nordsee Wassergarben aufspringen, so scharf, so hoch, daß wir unsere Spritzer abbekamen.“", "title": "Die Deutschstunde", "title_complement": "Roman", "year": "1989" } ], "glosses": [ "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "An den Salat gehört noch ein Spritzer Zitrone." } ], "glosses": [ "kleine Menge einer Flüssigkeit" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Mein Hemd hat einen Spritzer Rotwein abbekommen." } ], "glosses": [ "Fleck von einer kleinen Flüssigkeitsmenge" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Person, die etwas spritzt" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpʁɪt͡sɐ" }, { "audio": "De-Spritzer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-Spritzer.ogg/De-Spritzer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spritzer.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt͡sɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "Fleck" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "projection" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prysk" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bryzg" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "pl" ], "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "word": "parę kropel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "schnell bewegter Strahl einer Flüssigkeit", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "stänk" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "goutte" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "prysk" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bryzg" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "pl" ], "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "word": "parę kropel" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "kleine Menge einer Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "stänk" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Fleck von einer kleinen Flüssigkeitsmenge", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "tache" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Fleck von einer kleinen Flüssigkeitsmenge", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "stänk" } ], "word": "Spritzer" }
Download raw JSONL data for Spritzer meaning in Deutsch (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.