See Spanferkel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Milchferkel" } ], "etymology_text": "frühneuhochdeutsch Spen-, Spanferkel, mittelhochdeutsch spenvarch, althochdeutsch spenifar(a)h, spunnifar(a)h, belegt in einer Handschrift des 12. Jahrhunderts; Span- geht auf germanisch *spenō, *spena- „Muttermilch, Brustwarze“ zurück. Ein \"Spanferkel\" ist damit ein Jungtier, das noch gesäugt wird.", "forms": [ { "form": "das Spanferkel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spanferkel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Spanferkels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spanferkel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Spanferkel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spanferkeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Spanferkel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spanferkel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Span·fer·kel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das Spanferkel schmeckt vielleicht durchgebraten am besten." }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "543. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 543. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„Darin schmorte ein kleines Spanferkel.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 67. Französisch 1874/75.", "text": "„Der Cabiai wurde aufgespießt und wie ein gewöhnliches Spanferkel über dem Feuer geröstet.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "Variante der Zubereitung für Schwein, wobei das junge Schwein dabei auf einem Drehspieß gegart wird" ], "id": "de-Spanferkel-de-noun-JtkvNm1o", "raw_tags": [ "Gastronomie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpaːnˌfɛʁkl̩" }, { "audio": "De-Spanferkel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Spanferkel.ogg/De-Spanferkel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spanferkel.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "suckling" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sucking" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "suckling-pig" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sucking-pig" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cochon de lait" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "porcellino da latte" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "maialino da latte" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "garrí" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porcell de llet" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lletó" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "moločnyj porosënok", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "молочный поросёнок" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "szopósmalac" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "malac" } ], "word": "Spanferkel" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Milchferkel" } ], "etymology_text": "frühneuhochdeutsch Spen-, Spanferkel, mittelhochdeutsch spenvarch, althochdeutsch spenifar(a)h, spunnifar(a)h, belegt in einer Handschrift des 12. Jahrhunderts; Span- geht auf germanisch *spenō, *spena- „Muttermilch, Brustwarze“ zurück. Ein \"Spanferkel\" ist damit ein Jungtier, das noch gesäugt wird.", "forms": [ { "form": "das Spanferkel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spanferkel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Spanferkels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spanferkel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Spanferkel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spanferkeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Spanferkel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spanferkel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Span·fer·kel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das Spanferkel schmeckt vielleicht durchgebraten am besten." }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "543. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 543. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„Darin schmorte ein kleines Spanferkel.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 67. Französisch 1874/75.", "text": "„Der Cabiai wurde aufgespießt und wie ein gewöhnliches Spanferkel über dem Feuer geröstet.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "Variante der Zubereitung für Schwein, wobei das junge Schwein dabei auf einem Drehspieß gegart wird" ], "raw_tags": [ "Gastronomie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpaːnˌfɛʁkl̩" }, { "audio": "De-Spanferkel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Spanferkel.ogg/De-Spanferkel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spanferkel.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "suckling" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sucking" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "suckling-pig" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sucking-pig" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cochon de lait" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "porcellino da latte" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "maialino da latte" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "garrí" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porcell de llet" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lletó" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "moločnyj porosënok", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "молочный поросёнок" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "szopósmalac" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "malac" } ], "word": "Spanferkel" }
Download raw JSONL data for Spanferkel meaning in Deutsch (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.