See Sensation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "sensationell" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsbedürfnis" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsblatt" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationserfolg" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsgier" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationshascherei" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationshunger" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsjournalismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationslust" }, { "sense_index": "1", "word": "sensationslüstern" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsmache" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsmeldung" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsnachricht" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationspresse" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationssieg" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationssucht" } ], "etymology_text": "In der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts von französisch sensation ^(→ fr) „Empfindung, Sinneseindruck“ entlehnt; die Bedeutung „Erregung, aufsehenerregendes Ereignis“ wurde im 18./19. Jahrhundert aus dem Französischen übernommen. Das französische Wort geht auf lateinisch sēnsātio ^(→ la) „Empfinden, Verstehen“ zurück.", "forms": [ { "form": "Sensatiönchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "die Sensation", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sensationen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sensationen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sensation", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sen·sa·ti·on", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jahrhundertsensation" }, { "sense_index": "1", "word": "Sportsensation" }, { "sense_index": "1", "word": "Weltsensation" }, { "sense_index": "2", "word": "Geruchssensation" }, { "sense_index": "2", "word": "Geschmackssensation" }, { "sense_index": "2", "word": "Lichtsensation" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dieser hohe Kauferlös war eine Sensation." }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "collection": "Aus dem Café Größenwahn", "isbn": "978-3-8031-1294-1", "pages": "51-54, Zitat Seite 54.", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach", "ref": "Egon Erwin Kisch: Die Verarmung und Bereicherung der Berliner Straßen. In: Aus dem Café Größenwahn. Klaus Wagenbach, Berlin 2013, ISBN 978-3-8031-1294-1, Seite 51-54, Zitat Seite 54. Datiert 1923.", "text": "„Wenn du dann abends das Kino oder das Theater in der Königgrätzer Straße verläßt, wo Čapeks »Aus dem Leben der Insekten« immer noch als die einzige Sensation gespielt wird, strecken sich dir halbe Arme und halbe Beine wie Querhölzer eines Tourniquets entgegen…“", "title": "Die Verarmung und Bereicherung der Berliner Straßen", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis" ], "id": "de-Sensation-de-noun-LsH7FlHw", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Sensation eines Ereignisses kann sehr unterschiedlich sein." }, { "text": "Die Patienten beschreiben die Sensation als Kribbeln, Ziehen, Reissen, Stechen, Spannen, manchmal sogar als eigentlichen Schmerz." } ], "glosses": [ "subjektive, sinnliche Empfindung, Wahrnehmung" ], "id": "de-Sensation-de-noun-3y9DMUby", "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zɛnzaˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Sensation.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-Sensation.ogg/De-Sensation.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sensation.ogg" }, { "rhymes": "-oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sensation" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensation" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensazione" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "evento" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sensacija", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "сенсация" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensation" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensación" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "senzace" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: subjektive, sinnliche Empfindung, Wahrnehmung", "sense_index": "2", "word": "sensation" } ], "word": "Sensation" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "sensationell" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsbedürfnis" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsblatt" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationserfolg" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsgier" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationshascherei" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationshunger" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsjournalismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationslust" }, { "sense_index": "1", "word": "sensationslüstern" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsmache" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsmeldung" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationsnachricht" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationspresse" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationssieg" }, { "sense_index": "1", "word": "Sensationssucht" } ], "etymology_text": "In der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts von französisch sensation ^(→ fr) „Empfindung, Sinneseindruck“ entlehnt; die Bedeutung „Erregung, aufsehenerregendes Ereignis“ wurde im 18./19. Jahrhundert aus dem Französischen übernommen. Das französische Wort geht auf lateinisch sēnsātio ^(→ la) „Empfinden, Verstehen“ zurück.", "forms": [ { "form": "Sensatiönchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "die Sensation", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sensationen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sensationen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sensation", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sen·sa·ti·on", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Jahrhundertsensation" }, { "sense_index": "1", "word": "Sportsensation" }, { "sense_index": "1", "word": "Weltsensation" }, { "sense_index": "2", "word": "Geruchssensation" }, { "sense_index": "2", "word": "Geschmackssensation" }, { "sense_index": "2", "word": "Lichtsensation" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dieser hohe Kauferlös war eine Sensation." }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "collection": "Aus dem Café Größenwahn", "isbn": "978-3-8031-1294-1", "pages": "51-54, Zitat Seite 54.", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach", "ref": "Egon Erwin Kisch: Die Verarmung und Bereicherung der Berliner Straßen. In: Aus dem Café Größenwahn. Klaus Wagenbach, Berlin 2013, ISBN 978-3-8031-1294-1, Seite 51-54, Zitat Seite 54. Datiert 1923.", "text": "„Wenn du dann abends das Kino oder das Theater in der Königgrätzer Straße verläßt, wo Čapeks »Aus dem Leben der Insekten« immer noch als die einzige Sensation gespielt wird, strecken sich dir halbe Arme und halbe Beine wie Querhölzer eines Tourniquets entgegen…“", "title": "Die Verarmung und Bereicherung der Berliner Straßen", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Sensation eines Ereignisses kann sehr unterschiedlich sein." }, { "text": "Die Patienten beschreiben die Sensation als Kribbeln, Ziehen, Reissen, Stechen, Spannen, manchmal sogar als eigentlichen Schmerz." } ], "glosses": [ "subjektive, sinnliche Empfindung, Wahrnehmung" ], "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zɛnzaˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Sensation.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-Sensation.ogg/De-Sensation.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sensation.ogg" }, { "rhymes": "-oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sensation" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensation" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensazione" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "evento" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sensacija", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "сенсация" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensation" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "word": "sensación" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Aufsehen erregendes (oft auch emotionales) Ereignis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "senzace" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: subjektive, sinnliche Empfindung, Wahrnehmung", "sense_index": "2", "word": "sensation" } ], "word": "Sensation" }
Download raw JSONL data for Sensation meaning in Deutsch (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.