See Sekretärin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung (speziell Motion, Movierung) von Sekretär mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in", "forms": [ { "form": "Sekretär", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Sekretärin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sekretärinnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sekretärin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sekretärinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sekretärin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sekretärinnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sekretärin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sekretärinnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Angestellte" } ], "hyphenation": "Se·kre·tä·rin", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Generalsekretärin" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ohne meine Sekretärin wäre ich aufgeschmissen." }, { "author": "Siegfried Lenz", "isbn": "3-87585-884-0", "place": "Hameln", "publisher": "C. W. Niemeyer", "ref": "Siegfried Lenz: Die Deutschstunde. Roman. C. W. Niemeyer, Hameln 1989, ISBN 3-87585-884-0 , Seite 449. Erstveröffentlichung 1968.", "text": "„Himpel erwartete mich in Hemd und Knickerbockern, an seiner Windjacke putzten die beiden Sekretärinnen herum, rieben da, wischten, reinigten mit Terpentin.“", "title": "Die Deutschstunde", "title_complement": "Roman", "year": "1989" }, { "author": "Philip J. Davis", "isbn": "3-596-10646-X", "pages": "100.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Philip J. Davis: Pembrokes Katze. Die wundersame Geschichte über eine philosophierende Katze, ein altes mathematisches Problem und die Liebe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1991, ISBN 3-596-10646-X, Seite 100. Englisches Original 1988.", "text": "„Eine der Sekretärinnen bemerkte, daß Thomas Gray, die Pembroke-Katze, nicht ganz auf der Höhe zu sein schien.“", "title": "Pembrokes Katze", "title_complement": "Die wundersame Geschichte über eine philosophierende Katze, ein altes mathematisches Problem und die Liebe", "year": "1991" }, { "author": "Harold von Hofe", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 2", "ref": "Harold von Hofe: Bei Lion und Marta Feuchtwanger. Eine deutsche Oase in Kalifornien. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 2, 1993 , Seite 59-64, Zitat Seite 60.", "text": "„In den vierziger Jahren rief mich manchmal die Sekretärin Hilde Waldo an, um mich zu einer Lesung Feuchtwangers einzuladen.“", "title": "Bei Lion und Marta Feuchtwanger", "title_complement": "Eine deutsche Oase in Kalifornien", "year": "1993" }, { "author": "Philip Roth", "isbn": "3-499-23650-8", "pages": "10.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Philip Roth: Das sterbende Tier. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2004, ISBN 3-499-23650-8, Seite 10. Englisches Original 2001.", "text": "„Nicht um ihre Vorzüge zu verbergen, sondern vielmehr, wie es scheint, um einen professionelleren Eindruck zu machen, kleidet sie sich wie eine attraktive Sekretärin in einer angesehenen Anwaltskanzlei.“", "title": "Das sterbende Tier", "title_complement": "Roman", "year": "2004" }, { "author": "David Ignatius", "edition": "1.", "isbn": "978-3-499-24716-3", "pages": "129", "place": "Reinbek bei Hamburg", "publisher": "Rowohlt", "ref": "David Ignatius: Der Mann, der niemals lebte. 1. Auflage. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 2008, ISBN 978-3-499-24716-3, Seite 129 .", "text": "„Eine der Sekretärinnen dort macht mit mir Yoga.“", "title": "Der Mann, der niemals lebte", "year": "2008" } ], "glosses": [ "Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert" ], "id": "de-Sekretärin-de-noun-WuPLqluH", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "zekʁeˈtɛːʁɪn" }, { "audio": "De-Sekretärin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Sekretärin.ogg/De-Sekretärin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sekretärin.ogg" }, { "rhymes": "-ɛːʁɪn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "secretary" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secrétaire" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "segretaria" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretaresse" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretária" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretară" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sekretarša", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "секретарша" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "sekreterare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretaria" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "titkárnő" } ], "word": "Sekretärin" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Ableitung (speziell Motion, Movierung) von Sekretär mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in", "forms": [ { "form": "Sekretär", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Sekretärin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sekretärinnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sekretärin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sekretärinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sekretärin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sekretärinnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sekretärin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sekretärinnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Angestellte" } ], "hyphenation": "Se·kre·tä·rin", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Generalsekretärin" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ohne meine Sekretärin wäre ich aufgeschmissen." }, { "author": "Siegfried Lenz", "isbn": "3-87585-884-0", "place": "Hameln", "publisher": "C. W. Niemeyer", "ref": "Siegfried Lenz: Die Deutschstunde. Roman. C. W. Niemeyer, Hameln 1989, ISBN 3-87585-884-0 , Seite 449. Erstveröffentlichung 1968.", "text": "„Himpel erwartete mich in Hemd und Knickerbockern, an seiner Windjacke putzten die beiden Sekretärinnen herum, rieben da, wischten, reinigten mit Terpentin.“", "title": "Die Deutschstunde", "title_complement": "Roman", "year": "1989" }, { "author": "Philip J. Davis", "isbn": "3-596-10646-X", "pages": "100.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Philip J. Davis: Pembrokes Katze. Die wundersame Geschichte über eine philosophierende Katze, ein altes mathematisches Problem und die Liebe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1991, ISBN 3-596-10646-X, Seite 100. Englisches Original 1988.", "text": "„Eine der Sekretärinnen bemerkte, daß Thomas Gray, die Pembroke-Katze, nicht ganz auf der Höhe zu sein schien.“", "title": "Pembrokes Katze", "title_complement": "Die wundersame Geschichte über eine philosophierende Katze, ein altes mathematisches Problem und die Liebe", "year": "1991" }, { "author": "Harold von Hofe", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 2", "ref": "Harold von Hofe: Bei Lion und Marta Feuchtwanger. Eine deutsche Oase in Kalifornien. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 2, 1993 , Seite 59-64, Zitat Seite 60.", "text": "„In den vierziger Jahren rief mich manchmal die Sekretärin Hilde Waldo an, um mich zu einer Lesung Feuchtwangers einzuladen.“", "title": "Bei Lion und Marta Feuchtwanger", "title_complement": "Eine deutsche Oase in Kalifornien", "year": "1993" }, { "author": "Philip Roth", "isbn": "3-499-23650-8", "pages": "10.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Philip Roth: Das sterbende Tier. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2004, ISBN 3-499-23650-8, Seite 10. Englisches Original 2001.", "text": "„Nicht um ihre Vorzüge zu verbergen, sondern vielmehr, wie es scheint, um einen professionelleren Eindruck zu machen, kleidet sie sich wie eine attraktive Sekretärin in einer angesehenen Anwaltskanzlei.“", "title": "Das sterbende Tier", "title_complement": "Roman", "year": "2004" }, { "author": "David Ignatius", "edition": "1.", "isbn": "978-3-499-24716-3", "pages": "129", "place": "Reinbek bei Hamburg", "publisher": "Rowohlt", "ref": "David Ignatius: Der Mann, der niemals lebte. 1. Auflage. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 2008, ISBN 978-3-499-24716-3, Seite 129 .", "text": "„Eine der Sekretärinnen dort macht mit mir Yoga.“", "title": "Der Mann, der niemals lebte", "year": "2008" } ], "glosses": [ "Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "zekʁeˈtɛːʁɪn" }, { "audio": "De-Sekretärin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-Sekretärin.ogg/De-Sekretärin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sekretärin.ogg" }, { "rhymes": "-ɛːʁɪn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "secretary" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secrétaire" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "segretaria" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretaresse" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretária" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretară" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sekretarša", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "секретарша" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "sekreterare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "secretaria" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "titkárnő" } ], "word": "Sekretärin" }
Download raw JSONL data for Sekretärin meaning in Deutsch (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.