See Schutzhütte in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus den Substantiven Schutz und Hütte", "forms": [ { "form": "die Schutzhütte", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schutzhütten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schutzhütte", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schutzhütten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schutzhütte", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schutzhütten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schutzhütte", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schutzhütten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schutz·hüt·te", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hermann Löns", "collection": "Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV", "editor": "Hans A. Neunzig", "isbn": "3-485-00530-4", "pages": "319-416, Zitat Seite 398.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Hermann Löns: Tagesarbeit. Die Sonntagsplaudereien des Fritz von der Leine. In: Hans A. Neunzig (Herausgeber): Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV. Nymphenburger, München 1986, ISBN 3-485-00530-4, Seite 319-416, Zitat Seite 398.", "text": "„Der Bau einer Schutzhütte ist bereits in Angriff genommen.“", "title": "Tagesarbeit. Die Sonntagsplaudereien des Fritz von der Leine", "year": "1986" } ], "glosses": [ "Hütte (oder auch festes Haus), die dem Schutz vor den Unbilden des Wetters dient" ], "id": "de-Schutzhütte-de-noun-1~~ap4HD", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃʊt͡sˌhʏtə" }, { "audio": "De-Schutzhütte.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-Schutzhütte.ogg/De-Schutzhütte.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schutzhütte.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "katafýgio", "sense": "Hütte (oder auch festes Haus), die dem Schutz vor den Unbilden des Wetters dient", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "καταφύγιο" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Hütte (oder auch festes Haus), die dem Schutz vor den Unbilden des Wetters dient", "sense_index": "1", "word": "refugio de montania" } ], "word": "Schutzhütte" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus den Substantiven Schutz und Hütte", "forms": [ { "form": "die Schutzhütte", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schutzhütten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schutzhütte", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schutzhütten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schutzhütte", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schutzhütten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schutzhütte", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schutzhütten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schutz·hüt·te", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hermann Löns", "collection": "Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV", "editor": "Hans A. Neunzig", "isbn": "3-485-00530-4", "pages": "319-416, Zitat Seite 398.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Hermann Löns: Tagesarbeit. Die Sonntagsplaudereien des Fritz von der Leine. In: Hans A. Neunzig (Herausgeber): Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV. Nymphenburger, München 1986, ISBN 3-485-00530-4, Seite 319-416, Zitat Seite 398.", "text": "„Der Bau einer Schutzhütte ist bereits in Angriff genommen.“", "title": "Tagesarbeit. Die Sonntagsplaudereien des Fritz von der Leine", "year": "1986" } ], "glosses": [ "Hütte (oder auch festes Haus), die dem Schutz vor den Unbilden des Wetters dient" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃʊt͡sˌhʏtə" }, { "audio": "De-Schutzhütte.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-Schutzhütte.ogg/De-Schutzhütte.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schutzhütte.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "katafýgio", "sense": "Hütte (oder auch festes Haus), die dem Schutz vor den Unbilden des Wetters dient", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "καταφύγιο" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Hütte (oder auch festes Haus), die dem Schutz vor den Unbilden des Wetters dient", "sense_index": "1", "word": "refugio de montania" } ], "word": "Schutzhütte" }
Download raw JSONL data for Schutzhütte meaning in Deutsch (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.