"Schmerzenskind" meaning in Deutsch

See Schmerzenskind in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃmɛʁt͡sn̩sˌkɪnt Audio: De-Schmerzenskind.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Schmerz und Kind sowie dem Fugenelement -ens Forms: Schmerzenkind [variant], das Schmerzenskind [nominative, singular], die Schmerzenskinder [nominative, plural], des Schmerzenskindes [genitive, singular], des Schmerzenskinds [genitive, singular], der Schmerzenskinder [genitive, plural], dem Schmerzenskind [dative, singular], dem Schmerzenskinde [dative, singular], den Schmerzenskindern [dative, plural], das Schmerzenskind [accusative, singular], die Schmerzenskinder [accusative, plural]
  1. Kind/Person, das/die jemandem Sorgen bereitet Tags: outdated
    Sense id: de-Schmerzenskind-de-noun-YvTNp5lH
  2. Kind, das beim Gebären Schmerz bereitet Tags: outdated
    Sense id: de-Schmerzenskind-de-noun-on4dPeG2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Sorgenkind

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Schmerz und Kind sowie dem Fugenelement -ens",
  "forms": [
    {
      "form": "Schmerzenkind",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Schmerzenskind",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schmerzenskinder",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schmerzenskindes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schmerzenskinds",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schmerzenskinder",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schmerzenskind",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schmerzenskinde",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schmerzenskindern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Schmerzenskind",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schmerzenskinder",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Schmer·zens·kind",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Eugen Skasa-Weiß",
          "pages": "126",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 126 .",
          "text": "„Ein praktischer Arzt, der einen seelisch erkrankten Patienten zum Psychoanalytiker geschickt hatte, erkundigte sich nach einem halben Jahr, wie es dem Schmerzenskind ginge.“",
          "title": "So lacht Germania",
          "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe",
          "year": "1971"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kind/Person, das/die jemandem Sorgen bereitet"
      ],
      "id": "de-Schmerzenskind-de-noun-YvTNp5lH",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Fritz Sommerlad",
          "collection": "Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik",
          "pages": "74–101",
          "ref": "Fritz Sommerlad: Aus dem Leben Philipp Mainländers. Mitteilungen aus der handschriftlichen Selbstbiographie des Philosophen. In: Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik. Bd. 112, 1898, Seite 74–101 .",
          "text": "„Nachdem die […] Mutter zwei Söhne und zwei Töchter geboren hatte, von denen der zweite Sohn ihr Schmerzenskind war, erklärten die Ärzte, wie Mainländer erzählt, ein neues Kindbett werde sie für immer ins Irrenhaus bringen.“",
          "title": "Aus dem Leben Philipp Mainländers",
          "title_complement": "Mitteilungen aus der handschriftlichen Selbstbiographie des Philosophen",
          "volume": "Bd. 112",
          "year": "1898"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kind, das beim Gebären Schmerz bereitet"
      ],
      "id": "de-Schmerzenskind-de-noun-on4dPeG2",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃmɛʁt͡sn̩sˌkɪnt"
    },
    {
      "audio": "De-Schmerzenskind.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Schmerzenskind.ogg/De-Schmerzenskind.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schmerzenskind.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sorgenkind"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Schmerzenskind"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Schmerz und Kind sowie dem Fugenelement -ens",
  "forms": [
    {
      "form": "Schmerzenkind",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Schmerzenskind",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schmerzenskinder",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schmerzenskindes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schmerzenskinds",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schmerzenskinder",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schmerzenskind",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schmerzenskinde",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schmerzenskindern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Schmerzenskind",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schmerzenskinder",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Schmer·zens·kind",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Eugen Skasa-Weiß",
          "pages": "126",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 126 .",
          "text": "„Ein praktischer Arzt, der einen seelisch erkrankten Patienten zum Psychoanalytiker geschickt hatte, erkundigte sich nach einem halben Jahr, wie es dem Schmerzenskind ginge.“",
          "title": "So lacht Germania",
          "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe",
          "year": "1971"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kind/Person, das/die jemandem Sorgen bereitet"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Fritz Sommerlad",
          "collection": "Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik",
          "pages": "74–101",
          "ref": "Fritz Sommerlad: Aus dem Leben Philipp Mainländers. Mitteilungen aus der handschriftlichen Selbstbiographie des Philosophen. In: Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik. Bd. 112, 1898, Seite 74–101 .",
          "text": "„Nachdem die […] Mutter zwei Söhne und zwei Töchter geboren hatte, von denen der zweite Sohn ihr Schmerzenskind war, erklärten die Ärzte, wie Mainländer erzählt, ein neues Kindbett werde sie für immer ins Irrenhaus bringen.“",
          "title": "Aus dem Leben Philipp Mainländers",
          "title_complement": "Mitteilungen aus der handschriftlichen Selbstbiographie des Philosophen",
          "volume": "Bd. 112",
          "year": "1898"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kind, das beim Gebären Schmerz bereitet"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃmɛʁt͡sn̩sˌkɪnt"
    },
    {
      "audio": "De-Schmerzenskind.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Schmerzenskind.ogg/De-Schmerzenskind.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schmerzenskind.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sorgenkind"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Schmerzenskind"
}

Download raw JSONL data for Schmerzenskind meaning in Deutsch (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.