"Schluck" meaning in Deutsch

See Schluck in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʃlʊk Audio: De-Schluck.ogg
Rhymes: -ʊk Etymology: mittelhochdeutsch sluc :Substantiv zu schlucken Forms: Schlückchen [diminutive], der Schluck [nominative, singular], die Schlucke [nominative, plural], die Schlücke [nominative, plural], die Schluck [nominative, plural], des Schluckes [genitive, singular], des Schlucks [genitive, singular], der Schlucke [genitive, plural], der Schlücke [genitive, plural], der Schluck [genitive, plural], dem Schluck [dative, singular], den Schlucken [dative, plural], den Schlücken [dative, plural], den Schluck [dative, plural], den Schluck [accusative, singular], die Schlucke [accusative, plural], die Schlücke [accusative, plural], die Schluck [accusative, plural]
  1. kleine mundgerechte Trinkmenge
    Sense id: de-Schluck-de-noun-B~LeFle~
  2. Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann
    Sense id: de-Schluck-de-noun-EsoTBWG2
  3. Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen Tags: colloquial
    Sense id: de-Schluck-de-noun-R~WEMndo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: schluckweise Translations (Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann): swallow (Englisch), gulp (Englisch), gorgée [feminine] (Französisch), svelg [masculine] (Norwegisch), klunk (Schwedisch) Translations (kleine mundgerechte Trinkmenge): глътка (glătka) [feminine] (Bulgarisch), drop (Englisch), sip (Englisch), fond [masculine] (Französisch), gorgée [feminine] (Französisch), trago [masculine] (Galicisch), γουλιά (gouliá) [feminine] (Griechisch (Neu-)), goccio (Italienisch), glop (Katalanisch), slurk [masculine] (Norwegisch), łyk (Polnisch), gole (Portugiesisch), trago [masculine] (Portugiesisch), klunk (Schwedisch), trago [masculine] (Spanisch) Translations (umgangssprachlich: Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen): глътка (glătka) [feminine] (Bulgarisch), goutte [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "schluckweise"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch sluc\n:Substantiv zu schlucken",
  "forms": [
    {
      "form": "Schlückchen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schluck",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlucke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlücke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schluck",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schluckes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlucks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlucke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlücke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schluck",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schluck",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlucken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlücken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schluck",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schluck",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlucke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlücke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schluck",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Schluck",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Im Glas war nur noch ein Schluck."
        },
        {
          "author": "Charles Bukowski",
          "isbn": "3-423-12342-7",
          "pages": "94.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Charles Bukowski: Ausgeträumt. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1997 (übersetzt von Carl Weissner), ISBN 3-423-12342-7, Seite 94. Englisches Original 1994.",
          "text": "„Ich trank einen Schluck kalten Sake.“",
          "title": "Ausgeträumt",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Carl Weissner",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "63.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 63.",
          "text": "„Er nickt, trinkt einen Schluck und wischt sich mit dem Unterarm über den Mund.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "197",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 197 . Englisches Original 1970.",
          "text": "„Er nahm noch einen Schluck Kaffee, stellte die Tasse sorgfältig auf die Untertasse und schaute hinein.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "327 f.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 327 f. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er nahm das Glas Pernod, trank einen Schluck und zwang sich, langsam auf die Salatschüssel zu blicken, als interessiere ihn die Zubereitung.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleine mundgerechte Trinkmenge"
      ],
      "id": "de-Schluck-de-noun-B~LeFle~",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beim letzten Schluck hat er eine Wespe mitgeschluckt."
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 60.",
          "text": "„Dann nahm sie einen weiteren ordentlichen Schluck.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann"
      ],
      "id": "de-Schluck-de-noun-EsoTBWG2",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der gute Schluck sollte besser noch ein paar Jahre im Keller bleiben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen"
      ],
      "id": "de-Schluck-de-noun-R~WEMndo",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃlʊk"
    },
    {
      "audio": "De-Schluck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Schluck.ogg/De-Schluck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schluck.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊk"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "glătka",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "глътка"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "drop"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "sip"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fond"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gorgée"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trago"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "gouliá",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "γουλιά"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "goccio"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "glop"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slurk"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "łyk"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "gole"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trago"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "klunk"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trago"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "word": "swallow"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "(großer Schluck)"
      ],
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "word": "gulp"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gorgée"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "svelg"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "word": "klunk"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "glătka",
      "sense": "umgangssprachlich: Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "глътка"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "goutte"
    }
  ],
  "word": "Schluck"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "schluckweise"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch sluc\n:Substantiv zu schlucken",
  "forms": [
    {
      "form": "Schlückchen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schluck",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlucke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlücke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schluck",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schluckes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlucks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlucke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlücke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schluck",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schluck",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlucken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlücken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schluck",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schluck",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlucke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlücke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schluck",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Schluck",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Im Glas war nur noch ein Schluck."
        },
        {
          "author": "Charles Bukowski",
          "isbn": "3-423-12342-7",
          "pages": "94.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Charles Bukowski: Ausgeträumt. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1997 (übersetzt von Carl Weissner), ISBN 3-423-12342-7, Seite 94. Englisches Original 1994.",
          "text": "„Ich trank einen Schluck kalten Sake.“",
          "title": "Ausgeträumt",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Carl Weissner",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz",
          "isbn": "978-3-280-05630-1",
          "pages": "63.",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Orell Füssli",
          "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 63.",
          "text": "„Er nickt, trinkt einen Schluck und wischt sich mit dem Unterarm über den Mund.“",
          "title": "Rheinfahrt",
          "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "197",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 197 . Englisches Original 1970.",
          "text": "„Er nahm noch einen Schluck Kaffee, stellte die Tasse sorgfältig auf die Untertasse und schaute hinein.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "327 f.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 327 f. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er nahm das Glas Pernod, trank einen Schluck und zwang sich, langsam auf die Salatschüssel zu blicken, als interessiere ihn die Zubereitung.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kleine mundgerechte Trinkmenge"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beim letzten Schluck hat er eine Wespe mitgeschluckt."
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 60.",
          "text": "„Dann nahm sie einen weiteren ordentlichen Schluck.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der gute Schluck sollte besser noch ein paar Jahre im Keller bleiben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃlʊk"
    },
    {
      "audio": "De-Schluck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Schluck.ogg/De-Schluck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schluck.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊk"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "glătka",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "глътка"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "drop"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "sip"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fond"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gorgée"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trago"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "gouliá",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "γουλιά"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "goccio"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "glop"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slurk"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "łyk"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "gole"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trago"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "word": "klunk"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kleine mundgerechte Trinkmenge",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trago"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "word": "swallow"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "(großer Schluck)"
      ],
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "word": "gulp"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gorgée"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "svelg"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann",
      "sense_index": "2",
      "word": "klunk"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "glătka",
      "sense": "umgangssprachlich: Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "глътка"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: Getränk, meist alkoholischer edler Tropfen",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "goutte"
    }
  ],
  "word": "Schluck"
}

Download raw JSONL data for Schluck meaning in Deutsch (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.