"Sappe" meaning in Deutsch

See Sappe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈzapə Audio: De-Sappe.ogg Forms: die Sappe [nominative, singular], die Sappen [nominative, plural], der Sappe [genitive, singular], der Sappen [genitive, plural], der Sappe [dative, singular], den Sappen [dative, plural], die Sappe [accusative, singular], die Sappen [accusative, plural]
Rhymes: -apə Etymology: im 16. Jahrhundert von französisch sape ^(→ fr) entlehnt
  1. Militär gegen den Feind vorgetriebener Lauf-/Verlängerungsgraben (im Grabenkrieg) Tags: archaic
    Sense id: de-Sappe-de-noun-mFqssK~Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Graben Derived forms: Sappeur Translations: sapeo (Esperanto)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Sappeur"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 16. Jahrhundert von französisch sape ^(→ fr) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "die Sappe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sappen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sappe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sappen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sappe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sappen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sappe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sappen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Graben"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sap·pe",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Hans Herbert Grimm",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-462-04609-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Hans Herbert Grimm: Schlump. Roman. 2. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2014, ISBN 978-3-462-04609-0 , Seite 137. Erstauflage 1928.",
          "text": "„Man konnte hier von der Sappe aus sehen, wenn die Tommies Essen holten.“",
          "title": "Schlump",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Egon Erwin Kisch",
          "isbn": "978-3-351-03557-0",
          "pages": "163.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Egon Erwin Kisch: Schreib das auf, Kisch!. Ein Kriegstagebuch. Aufbau Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-351-03557-0, Seite 163. Textgrundlage 1914/15.",
          "text": "„Ähnlich wird es den Serben gehen, wenn sie je wieder auf die Paraschnitza zurückkehren sollten, die wir durch Laufgräben, Sappen, Deckungen und Verschanzungen zu einem Labyrinth umgestaltet haben, in dem sich kein Polizeihund auskennen würde.“",
          "title": "Schreib das auf, Kisch!",
          "title_complement": "Ein Kriegstagebuch",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Militär gegen den Feind vorgetriebener Lauf-/Verlängerungsgraben (im Grabenkrieg)"
      ],
      "id": "de-Sappe-de-noun-mFqssK~Q",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzapə"
    },
    {
      "audio": "De-Sappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-Sappe.ogg/De-Sappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sappe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-apə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "sapeo"
    }
  ],
  "word": "Sappe"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Sappeur"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 16. Jahrhundert von französisch sape ^(→ fr) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "die Sappe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sappen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sappe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sappen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sappe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sappen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sappe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sappen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Graben"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sap·pe",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Hans Herbert Grimm",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-462-04609-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Hans Herbert Grimm: Schlump. Roman. 2. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2014, ISBN 978-3-462-04609-0 , Seite 137. Erstauflage 1928.",
          "text": "„Man konnte hier von der Sappe aus sehen, wenn die Tommies Essen holten.“",
          "title": "Schlump",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Egon Erwin Kisch",
          "isbn": "978-3-351-03557-0",
          "pages": "163.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Egon Erwin Kisch: Schreib das auf, Kisch!. Ein Kriegstagebuch. Aufbau Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-351-03557-0, Seite 163. Textgrundlage 1914/15.",
          "text": "„Ähnlich wird es den Serben gehen, wenn sie je wieder auf die Paraschnitza zurückkehren sollten, die wir durch Laufgräben, Sappen, Deckungen und Verschanzungen zu einem Labyrinth umgestaltet haben, in dem sich kein Polizeihund auskennen würde.“",
          "title": "Schreib das auf, Kisch!",
          "title_complement": "Ein Kriegstagebuch",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Militär gegen den Feind vorgetriebener Lauf-/Verlängerungsgraben (im Grabenkrieg)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzapə"
    },
    {
      "audio": "De-Sappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-Sappe.ogg/De-Sappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sappe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-apə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "sapeo"
    }
  ],
  "word": "Sappe"
}

Download raw JSONL data for Sappe meaning in Deutsch (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.