"Rutsch" meaning in Deutsch

See Rutsch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʁʊt͡ʃ Audio: De-Rutsch.ogg
Rhymes: -ʊt͡ʃ Etymology: Substantivierung von rutschen durch Konversion des Verbstamms Forms: der Rutsch [nominative, singular], die Rutsche [nominative, plural], des Rutschs [genitive, singular], des Rutsches [genitive, singular], der Rutsche [genitive, plural], dem Rutsch [dative, singular], dem Rutsche [dative, singular], den Rutschen [dative, plural], den Rutsch [accusative, singular], die Rutsche [accusative, plural]
  1. Gleiten, Schlittern über den Erdboden
    Sense id: de-Rutsch-de-noun--NVQ4xkc
  2. Ausflug
    Sense id: de-Rutsch-de-noun-BODv~UjX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Ausflug, Trip Hyponyms: Abruscht, Bergrutsch, Erdrutsch Derived forms: Rutschbahn, Rutsche, Rutschgefahr, rutschfest, rutschig Translations (Gleiten, Schlittern über den Erdboden): trip (Englisch), glissade [feminine] (Französisch), dérapage [masculine] (Französisch), patinage [masculine] (Französisch), glissement [masculine] (Französisch), éboulement [masculine] (Französisch), ras [neuter] (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Reise"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rutschbahn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rutsche"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rutschgefahr"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rutschfest"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rutschig"
    }
  ],
  "etymology_text": "Substantivierung von rutschen durch Konversion des Verbstamms",
  "expressions": [
    {
      "word": "in einem Rutsch"
    },
    {
      "note": "! - Diese Gruß- und Segensformel geht explizit nicht auf das deutsche Substantiv „Rutsch“ zurück, sondern ist eine Verballhornung des hebräischen „Rosch ha-Schana“! (Näheres hierzu im Eintrag zu der betreffenden Gruß- und Segensformel)",
      "word": "guten Rutsch ins Neue Jahr"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Rutsch",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Rutsche",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Rutschs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Rutsches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Rutsche",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Rutsch",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Rutsche",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Rutschen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Rutsch",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Rutsche",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Rutsch",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abruscht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bergrutsch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Erdrutsch"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei dem Rutsch hätte ich mir den Fuß brechen können."
        },
        {
          "ref": "Frederik Jötten: Wie man einen Berg aufhält. In: Spektrum. 10. August 2023, abgerufen am 6. Januar 2024.",
          "text": "„In wenigen Kilometern Entfernung ist der steile Abhang zu sehen, wo sich durch den Rutsch früher oft Gestein löste und ins Tal donnerte.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gleiten, Schlittern über den Erdboden"
      ],
      "id": "de-Rutsch-de-noun--NVQ4xkc",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ausflug"
      ],
      "id": "de-Rutsch-de-noun-BODv~UjX",
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʁʊt͡ʃ"
    },
    {
      "audio": "De-Rutsch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-Rutsch.ogg/De-Rutsch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Rutsch.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊt͡ʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ausflug"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Trip"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "word": "trip"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "glissade"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dérapage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patinage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "glissement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "éboulement"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ras"
    }
  ],
  "word": "Rutsch"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Reise"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rutschbahn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rutsche"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rutschgefahr"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rutschfest"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rutschig"
    }
  ],
  "etymology_text": "Substantivierung von rutschen durch Konversion des Verbstamms",
  "expressions": [
    {
      "word": "in einem Rutsch"
    },
    {
      "note": "! - Diese Gruß- und Segensformel geht explizit nicht auf das deutsche Substantiv „Rutsch“ zurück, sondern ist eine Verballhornung des hebräischen „Rosch ha-Schana“! (Näheres hierzu im Eintrag zu der betreffenden Gruß- und Segensformel)",
      "word": "guten Rutsch ins Neue Jahr"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Rutsch",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Rutsche",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Rutschs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Rutsches",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Rutsche",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Rutsch",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Rutsche",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Rutschen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Rutsch",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Rutsche",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Rutsch",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abruscht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bergrutsch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Erdrutsch"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei dem Rutsch hätte ich mir den Fuß brechen können."
        },
        {
          "ref": "Frederik Jötten: Wie man einen Berg aufhält. In: Spektrum. 10. August 2023, abgerufen am 6. Januar 2024.",
          "text": "„In wenigen Kilometern Entfernung ist der steile Abhang zu sehen, wo sich durch den Rutsch früher oft Gestein löste und ins Tal donnerte.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gleiten, Schlittern über den Erdboden"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ausflug"
      ],
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʁʊt͡ʃ"
    },
    {
      "audio": "De-Rutsch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-Rutsch.ogg/De-Rutsch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Rutsch.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊt͡ʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ausflug"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Trip"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "word": "trip"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "glissade"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dérapage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "patinage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "glissement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "éboulement"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gleiten, Schlittern über den Erdboden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ras"
    }
  ],
  "word": "Rutsch"
}

Download raw JSONL data for Rutsch meaning in Deutsch (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.