See Pips in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "im 15. Jahrhundert von niederdeutsch „pip(pi)s“ entlehnt das auf vulgärlateinisch pippita ^(→ la) und weiter auf lateinisch pītuīta ^(→ la) „zähe Flüssigkeit, Schnupfen“ zurückgeht; parallel mittelhochdeutsch „phiphiz“, althochdeutsch „pfipfiz“.", "forms": [ { "form": "der Pips", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Pipses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Pips", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Pips", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Krankheit" } ], "hyphenation": "Pips", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "„krankhafter Belag auf der Zunge … beim Geflügel“" ], "id": "de-Pips-de-noun-l10GB052", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Jan Weiler", "isbn": "978-3-499-62199-4", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Jan Weiler: In meinem kleinen Land. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2006 (10. Auflage), ISBN 978-3-499-62199-4 , Seite 341.", "text": "„Die haben sich wahrscheinlich alle den Pips geholt.“", "title": "In meinem kleinen Land", "year": "2006 (10. Auflage)" } ], "glosses": [ "umgangssprachlich in der Redewendung den/einen Pips haben/bekommen/sich holen für Erkältung" ], "id": "de-Pips-de-noun-OeiAtTZX", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɪps" }, { "audio": "De-Pips.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Pips.ogg/De-Pips.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pips.ogg" }, { "rhymes": "ɪps" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Erkältung" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "pipso" } ], "word": "Pips" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "im 15. Jahrhundert von niederdeutsch „pip(pi)s“ entlehnt das auf vulgärlateinisch pippita ^(→ la) und weiter auf lateinisch pītuīta ^(→ la) „zähe Flüssigkeit, Schnupfen“ zurückgeht; parallel mittelhochdeutsch „phiphiz“, althochdeutsch „pfipfiz“.", "forms": [ { "form": "der Pips", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Pipses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Pips", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Pips", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Krankheit" } ], "hyphenation": "Pips", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "„krankhafter Belag auf der Zunge … beim Geflügel“" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Jan Weiler", "isbn": "978-3-499-62199-4", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Jan Weiler: In meinem kleinen Land. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2006 (10. Auflage), ISBN 978-3-499-62199-4 , Seite 341.", "text": "„Die haben sich wahrscheinlich alle den Pips geholt.“", "title": "In meinem kleinen Land", "year": "2006 (10. Auflage)" } ], "glosses": [ "umgangssprachlich in der Redewendung den/einen Pips haben/bekommen/sich holen für Erkältung" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɪps" }, { "audio": "De-Pips.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Pips.ogg/De-Pips.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pips.ogg" }, { "rhymes": "ɪps" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Erkältung" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "pipso" } ], "word": "Pips" }
Download raw JSONL data for Pips meaning in Deutsch (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.