See Parteigenosse in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Partei und Genosse", "forms": [ { "form": "Parteigenossin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Parteigenosse", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Parteigenossen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Parteigenossen", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Parteigenossen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Parteigenossen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Parteigenossen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Parteigenossen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Parteigenossen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Par·tei·ge·nos·se", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe", "isbn": "3-525-34025-7", "pages": "41.", "place": "Göttingen", "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht", "ref": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe: Witzkultur in der DDR. Ein Beitrag zur Sprachkritik. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2000, ISBN 3-525-34025-7, Seite 41.", "text": "„Der Witz erhält seine Brisanz gar nicht so sehr aufgrund des Umstandes, dass der Parteigenosse schließlich doch die Gesellschaftsordnung der DDR verleugnet, denn auch ihm ist ja das Hemd näher als die Jacke.“", "title": "Witzkultur in der DDR", "title_complement": "Ein Beitrag zur Sprachkritik", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Mitglied der politischen Partei, der man selbst angehört" ], "id": "de-Parteigenosse-de-noun-XJlBoCdJ", "sense_index": "1", "tags": [ "general" ] }, { "examples": [ { "author": "Hans Fallada", "isbn": "978-3-7466-2811-0", "pages": "23.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Hans Fallada: Jeder stirbt für sich allein. 7. Auflage. Roman. Aufbau, Berlin 2013, ISBN 978-3-7466-2811-0, Seite 23. Ausgabe nach der Originalfassung des Autors von 1947.", "text": "„Denn er sah es bei jeder Gelegenheit, wie sie ständig einen Unterschied zwischen Volksgenossen und Parteigenossen machten.“", "title": "Jeder stirbt für sich allein. 7. Auflage", "title_complement": "Roman", "year": "2013" }, { "author": "Janosch", "isbn": "3-442-30662-0", "pages": "81.", "place": "München", "publisher": "Goldmann Verlag", "ref": "Janosch: Gastmahl auf Gomera. Roman. Goldmann Verlag, München 1997, ISBN 3-442-30662-0, Seite 81.", "text": "„Einmal an Weihnachten, ich war noch nicht drei Jahre alt, brachte mein Vater einen Parteigenossen mit nach Haus.“", "title": "Gastmahl auf Gomera", "title_complement": "Roman", "year": "1997" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 95. Erstauflage 1988.", "text": "„Er war ein fanatischer Parteigenosse, wie es weit und breit keinen zweiten gab, und offenbar hat er noch immer nicht aufgegeben.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Angehöriger der NSDAP (Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei)" ], "id": "de-Parteigenosse-de-noun-nSfmzqmc", "raw_tags": [ "historisch", "nationalsozialistisch" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 10. Januar 2016.", "text": "„Lieber Parteigenosse Tietjen! Für ihre Zusage, die künstlerische Leitung über unser Ballett übernehmen zu wollen, danke ich Ihnen von ganzem Herzen.“" }, { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 10. Januar 2016.", "text": "Er benutzte seither auch in einigen Fällen die Anrede „lieber Parteigenosse“ und ließ sich auch selbst so anreden." } ], "glosses": [ "auch als Anrede: Angehöriger einer Arbeiter- oder anderweitig links stehenden Partei" ], "id": "de-Parteigenosse-de-noun-Hh9ncjU8", "sense_index": "3", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "paʁˈtaɪ̯ɡəˌnɔsə" }, { "audio": "De-Parteigenosse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Parteigenosse.ogg/De-Parteigenosse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Parteigenosse.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "allgemein: Mitglied der politischen Partei, der man selbst angehört", "sense_index": "1", "word": "partikollega" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "partisan" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "membre du même parti" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "amico politico" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "compagno di partito" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "camarada de partido" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "2", "word": "partikollega" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "word": "correligionario" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "socio de un partido" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "towarzysz partyjny" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "3", "word": "partikollega" } ], "word": "Parteigenosse" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Partei und Genosse", "forms": [ { "form": "Parteigenossin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Parteigenosse", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Parteigenossen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Parteigenossen", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Parteigenossen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Parteigenossen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Parteigenossen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Parteigenossen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Parteigenossen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Par·tei·ge·nos·se", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe", "isbn": "3-525-34025-7", "pages": "41.", "place": "Göttingen", "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht", "ref": "Andrea Schiewe, Jürgen Schiewe: Witzkultur in der DDR. Ein Beitrag zur Sprachkritik. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2000, ISBN 3-525-34025-7, Seite 41.", "text": "„Der Witz erhält seine Brisanz gar nicht so sehr aufgrund des Umstandes, dass der Parteigenosse schließlich doch die Gesellschaftsordnung der DDR verleugnet, denn auch ihm ist ja das Hemd näher als die Jacke.“", "title": "Witzkultur in der DDR", "title_complement": "Ein Beitrag zur Sprachkritik", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Mitglied der politischen Partei, der man selbst angehört" ], "sense_index": "1", "tags": [ "general" ] }, { "examples": [ { "author": "Hans Fallada", "isbn": "978-3-7466-2811-0", "pages": "23.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Hans Fallada: Jeder stirbt für sich allein. 7. Auflage. Roman. Aufbau, Berlin 2013, ISBN 978-3-7466-2811-0, Seite 23. Ausgabe nach der Originalfassung des Autors von 1947.", "text": "„Denn er sah es bei jeder Gelegenheit, wie sie ständig einen Unterschied zwischen Volksgenossen und Parteigenossen machten.“", "title": "Jeder stirbt für sich allein. 7. Auflage", "title_complement": "Roman", "year": "2013" }, { "author": "Janosch", "isbn": "3-442-30662-0", "pages": "81.", "place": "München", "publisher": "Goldmann Verlag", "ref": "Janosch: Gastmahl auf Gomera. Roman. Goldmann Verlag, München 1997, ISBN 3-442-30662-0, Seite 81.", "text": "„Einmal an Weihnachten, ich war noch nicht drei Jahre alt, brachte mein Vater einen Parteigenossen mit nach Haus.“", "title": "Gastmahl auf Gomera", "title_complement": "Roman", "year": "1997" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 95. Erstauflage 1988.", "text": "„Er war ein fanatischer Parteigenosse, wie es weit und breit keinen zweiten gab, und offenbar hat er noch immer nicht aufgegeben.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Angehöriger der NSDAP (Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei)" ], "raw_tags": [ "historisch", "nationalsozialistisch" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 10. Januar 2016.", "text": "„Lieber Parteigenosse Tietjen! Für ihre Zusage, die künstlerische Leitung über unser Ballett übernehmen zu wollen, danke ich Ihnen von ganzem Herzen.“" }, { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 10. Januar 2016.", "text": "Er benutzte seither auch in einigen Fällen die Anrede „lieber Parteigenosse“ und ließ sich auch selbst so anreden." } ], "glosses": [ "auch als Anrede: Angehöriger einer Arbeiter- oder anderweitig links stehenden Partei" ], "sense_index": "3", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "paʁˈtaɪ̯ɡəˌnɔsə" }, { "audio": "De-Parteigenosse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Parteigenosse.ogg/De-Parteigenosse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Parteigenosse.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "allgemein: Mitglied der politischen Partei, der man selbst angehört", "sense_index": "1", "word": "partikollega" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "partisan" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "membre du même parti" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "amico politico" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "compagno di partito" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "camarada de partido" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "2", "word": "partikollega" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "word": "correligionario" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "socio de un partido" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "towarzysz partyjny" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "3", "word": "partikollega" } ], "word": "Parteigenosse" }
Download raw JSONL data for Parteigenosse meaning in Deutsch (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-02 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.