See Parodie in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Original" }, { "sense_index": "1", "word": "Travestie" }, { "sense_index": "2", "word": "Zitat" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Persiflage" }, { "sense_index": "1", "word": "Satire" }, { "sense_index": "2", "word": "Klamauk" } ], "etymology_text": "über gleichbedeutend französisch parodie ^(→ fr) von lateinisch parōdia ^(→ la), dies zu griechisch παρωδία (parōdia^☆) ^(→ grc) „der Nebengesang, das Gegengedicht“; zum Präfix παρα- (para-^☆) ^(→ grc) „neben“ und ᾠδή (ōdē^☆) ^(→ grc) „Gesang“; vergleiche Ode. Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "die Parodie", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Parodien", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Parodie", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Parodien", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Parodie", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Parodien", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Parodie", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Parodien", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kunst" }, { "sense_index": "2", "word": "Nachahmung" } ], "hyphenation": "Pa·r·o·die", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Filmparodie" }, { "sense_index": "1", "word": "Musikparodie" }, { "sense_index": "1", "word": "Religionsparodie" }, { "sense_index": "2", "word": "Heldenparodie" }, { "sense_index": "2", "word": "Selbstparodie" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Aus „Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn?“ Goethe, Mignon, wird bei Erich Kästner als Parodie „Kennst du das Land, wo die Kanonen blühn?“" }, { "ref": "Christoph Gutknecht: Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen. Beck, München 1995, Seite 176. ISBN 3-406-39206-7.", "text": "„Die Satire verspottet die Menschen und deren Handeln, die Parodie belächelt die Machart, in der ein Autor seinen Gegenstand behandelt hat.“" }, { "author": "Robert Neumann", "isbn": "3-420-04599-9", "pages": "17.", "place": "München/Wien/Basel", "publisher": "Desch", "ref": "Robert Neumann: Oktoberreise mit einer Geliebten. Ein altmodischer Roman. Desch, München/Wien/Basel 1970, ISBN 3-420-04599-9, Seite 17.", "text": "„Was ich aufführen ließ, war als vernichtende Parodie gemeint.“", "title": "Oktoberreise mit einer Geliebten", "title_complement": "Ein altmodischer Roman", "year": "1970" }, { "author": "Hellmuth Karasek", "isbn": "978-3-86995-075-4", "pages": "192.", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch. Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 192.", "text": "„Und so ist auch die Parodie die Kehrseite der Medaille.“", "title": "Das find ich aber gar nicht komisch", "title_complement": "Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze", "year": "2015" }, { "author": "Lutz Röhrich", "isbn": "3-423-01564-0", "pages": "65.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Lutz Röhrich: Der Witz. Seine Formen und Funktionen. Mit tausend Beispielen in Wort und Bild. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1980, ISBN 3-423-01564-0, Seite 65.", "text": "„Die Parodie macht selbst vor dem heiligen Wort nicht halt.“", "title": "Der Witz", "title_complement": "Seine Formen und Funktionen. Mit tausend Beispielen in Wort und Bild", "year": "1980" } ], "glosses": [ "literarische Gattung: verzerrende, übertreibende oder verspottende meist komische Nachahmung eines bekannten Werkes. Im Gegensatz zur Travestie erfolgt die Nachahmung unter Beibehaltung der Form, jedoch Verwendung eines anderen, nicht dazu passenden Inhalts" ], "id": "de-Parodie-de-noun-aJ1Z-B3W", "raw_tags": [ "Literaturwissenschaft" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Versammlung geriet zur Parodie einer ernsthaften Beratung." }, { "author": "Susanne Fischer", "isbn": "3-518-39949-7", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp", "ref": "Susanne Fischer: Unter Weibern. Dreizehn Geschichten. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2003, ISBN 3-518-39949-7 , Seite 131.", "text": "„Es wirkte fast wie eine Parodie, aber Ingeborg erkannte sofort die Anstrengung, dieselbe Anstrengung wie bei der Prinzessin: Seht her, es macht mir nichts aus.“", "title": "Unter Weibern", "title_complement": "Dreizehn Geschichten", "year": "2003" } ], "glosses": [ "jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes" ], "id": "de-Parodie-de-noun-mqS4GtnW", "sense_index": "2", "tags": [ "general" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "paʁoˈdiː" }, { "audio": "De-Parodie.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Parodie.ogg/De-Parodie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Parodie.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "xì fǎng", "sense_index": "1", "word": "戲仿" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "parodi" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "parody" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "parodio" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "parodia" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "parodía", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρωδία" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "roman": "prwdyh", "sense_index": "1", "word": "פרודיה" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "parodei", "sense_index": "1", "word": "パロディ" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense_index": "1", "word": "parodija" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "word": "parodija" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "paródia" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародия" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "parodi" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "paródia" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "gülünçleme" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "parodi" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "parodyja", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародыя" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodio" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodija" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodija" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародия" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodi" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "paródia" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "parodyja", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародыя" } ], "word": "Parodie" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Original" }, { "sense_index": "1", "word": "Travestie" }, { "sense_index": "2", "word": "Zitat" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Persiflage" }, { "sense_index": "1", "word": "Satire" }, { "sense_index": "2", "word": "Klamauk" } ], "etymology_text": "über gleichbedeutend französisch parodie ^(→ fr) von lateinisch parōdia ^(→ la), dies zu griechisch παρωδία (parōdia^☆) ^(→ grc) „der Nebengesang, das Gegengedicht“; zum Präfix παρα- (para-^☆) ^(→ grc) „neben“ und ᾠδή (ōdē^☆) ^(→ grc) „Gesang“; vergleiche Ode. Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "die Parodie", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Parodien", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Parodie", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Parodien", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Parodie", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Parodien", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Parodie", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Parodien", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kunst" }, { "sense_index": "2", "word": "Nachahmung" } ], "hyphenation": "Pa·r·o·die", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Filmparodie" }, { "sense_index": "1", "word": "Musikparodie" }, { "sense_index": "1", "word": "Religionsparodie" }, { "sense_index": "2", "word": "Heldenparodie" }, { "sense_index": "2", "word": "Selbstparodie" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Aus „Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn?“ Goethe, Mignon, wird bei Erich Kästner als Parodie „Kennst du das Land, wo die Kanonen blühn?“" }, { "ref": "Christoph Gutknecht: Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen. Beck, München 1995, Seite 176. ISBN 3-406-39206-7.", "text": "„Die Satire verspottet die Menschen und deren Handeln, die Parodie belächelt die Machart, in der ein Autor seinen Gegenstand behandelt hat.“" }, { "author": "Robert Neumann", "isbn": "3-420-04599-9", "pages": "17.", "place": "München/Wien/Basel", "publisher": "Desch", "ref": "Robert Neumann: Oktoberreise mit einer Geliebten. Ein altmodischer Roman. Desch, München/Wien/Basel 1970, ISBN 3-420-04599-9, Seite 17.", "text": "„Was ich aufführen ließ, war als vernichtende Parodie gemeint.“", "title": "Oktoberreise mit einer Geliebten", "title_complement": "Ein altmodischer Roman", "year": "1970" }, { "author": "Hellmuth Karasek", "isbn": "978-3-86995-075-4", "pages": "192.", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch. Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 192.", "text": "„Und so ist auch die Parodie die Kehrseite der Medaille.“", "title": "Das find ich aber gar nicht komisch", "title_complement": "Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze", "year": "2015" }, { "author": "Lutz Röhrich", "isbn": "3-423-01564-0", "pages": "65.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Lutz Röhrich: Der Witz. Seine Formen und Funktionen. Mit tausend Beispielen in Wort und Bild. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1980, ISBN 3-423-01564-0, Seite 65.", "text": "„Die Parodie macht selbst vor dem heiligen Wort nicht halt.“", "title": "Der Witz", "title_complement": "Seine Formen und Funktionen. Mit tausend Beispielen in Wort und Bild", "year": "1980" } ], "glosses": [ "literarische Gattung: verzerrende, übertreibende oder verspottende meist komische Nachahmung eines bekannten Werkes. Im Gegensatz zur Travestie erfolgt die Nachahmung unter Beibehaltung der Form, jedoch Verwendung eines anderen, nicht dazu passenden Inhalts" ], "raw_tags": [ "Literaturwissenschaft" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Versammlung geriet zur Parodie einer ernsthaften Beratung." }, { "author": "Susanne Fischer", "isbn": "3-518-39949-7", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp", "ref": "Susanne Fischer: Unter Weibern. Dreizehn Geschichten. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2003, ISBN 3-518-39949-7 , Seite 131.", "text": "„Es wirkte fast wie eine Parodie, aber Ingeborg erkannte sofort die Anstrengung, dieselbe Anstrengung wie bei der Prinzessin: Seht her, es macht mir nichts aus.“", "title": "Unter Weibern", "title_complement": "Dreizehn Geschichten", "year": "2003" } ], "glosses": [ "jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes" ], "sense_index": "2", "tags": [ "general" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "paʁoˈdiː" }, { "audio": "De-Parodie.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Parodie.ogg/De-Parodie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Parodie.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "xì fǎng", "sense_index": "1", "word": "戲仿" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "parodi" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "parody" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "parodio" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "parodia" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "parodía", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρωδία" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "roman": "prwdyh", "sense_index": "1", "word": "פרודיה" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "parodei", "sense_index": "1", "word": "パロディ" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense_index": "1", "word": "parodija" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "word": "parodija" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "paródia" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародия" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "parodi" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "parodija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "paródia" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "gülünçleme" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "parodi" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "parodyja", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародыя" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodio" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodija" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodija" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodia" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародия" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "word": "parodi" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "parodija", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародија" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "paródia" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodija" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "parodie" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "parodyja", "sense": "allgemein: jede komische, verspottende Nachahmung eines Vorbildes", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "пародыя" } ], "word": "Parodie" }
Download raw JSONL data for Parodie meaning in Deutsch (11.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.