See Paneel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Täfelung" } ], "derived": [ { "word": "Paneeldecke" } ], "etymology_text": "aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch, mittelniederländisch pan(n)ēl < altfranzösisch panel, wohl zu lateinisch panis ^(→ la) = Türfüllung, eigentlich = (flaches) Brot, Fladen\n:neufranzösisch panneau ^(→ fr) Paneelwerk", "forms": [ { "form": "das Paneel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Paneele", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Paneels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Paneele", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Paneel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Paneelen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Paneel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Paneele", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Pa·neel", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Deckenpaneel" }, { "sense_index": "1", "word": "Kunststoffpaneel" }, { "sense_index": "1", "word": "Wandpaneel" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Vater kauft ein Paket mit 20 Paneelen Eichenholz im Baumarkt." }, { "text": "Das erste Paneel setzt man senkrecht aber nicht ganz in die Wandecke, sondern man lässt zwei Zentimeter Abstand, der später von einer Zierleiste überdeckt wird." }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "216", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 216 .", "text": "„Die Paneele waren frisch gestrichen, das fahle Grau war einem leuchtenden »Harzer Gelb« gewichen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Theodor Fontane", "pages": "20.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 20. Entstanden 1878-82, erschienen 1882. Kursiv gedruckt: eine.", "text": "„Überall, an niedrigen Paneelen hin, standen lange, längst eingesessene Ledersofas mit kleinen und großen Tischen davor, und nur eine Stelle war da, wo dieses Mobiliar fehlte.“", "title": "Schach von Wuthenow", "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes", "year": "1969" } ], "glosses": [ "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden" ], "id": "de-Paneel-de-noun-0h3~5T1S", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Ein großes Paneel an der Ostseite des Kirchenschiffes zeigt den Heiligen Sebastian." }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "432.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 432. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Die vordere hatte grünbemalte Paneele bis zur Mitte der Wände.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "flache Holzplatte in einer Tür oder auch Wand" ], "id": "de-Paneel-de-noun-04LrVUYv", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "paˈneːl" }, { "audio": "De-Paneel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Paneel.ogg/De-Paneel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Paneel.ogg" }, { "rhymes": "-eːl" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "word": "panelo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lambris" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "word": "panel" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "word": "panel" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "flache Holzplatte in einer Tür oder auch Wand", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "panneau" } ], "word": "Paneel" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Täfelung" } ], "derived": [ { "word": "Paneeldecke" } ], "etymology_text": "aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch, mittelniederländisch pan(n)ēl < altfranzösisch panel, wohl zu lateinisch panis ^(→ la) = Türfüllung, eigentlich = (flaches) Brot, Fladen\n:neufranzösisch panneau ^(→ fr) Paneelwerk", "forms": [ { "form": "das Paneel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Paneele", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Paneels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Paneele", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Paneel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Paneelen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Paneel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Paneele", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Pa·neel", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Deckenpaneel" }, { "sense_index": "1", "word": "Kunststoffpaneel" }, { "sense_index": "1", "word": "Wandpaneel" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Vater kauft ein Paket mit 20 Paneelen Eichenholz im Baumarkt." }, { "text": "Das erste Paneel setzt man senkrecht aber nicht ganz in die Wandecke, sondern man lässt zwei Zentimeter Abstand, der später von einer Zierleiste überdeckt wird." }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "216", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 216 .", "text": "„Die Paneele waren frisch gestrichen, das fahle Grau war einem leuchtenden »Harzer Gelb« gewichen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Theodor Fontane", "pages": "20.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 20. Entstanden 1878-82, erschienen 1882. Kursiv gedruckt: eine.", "text": "„Überall, an niedrigen Paneelen hin, standen lange, längst eingesessene Ledersofas mit kleinen und großen Tischen davor, und nur eine Stelle war da, wo dieses Mobiliar fehlte.“", "title": "Schach von Wuthenow", "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes", "year": "1969" } ], "glosses": [ "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Ein großes Paneel an der Ostseite des Kirchenschiffes zeigt den Heiligen Sebastian." }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "432.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 432. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Die vordere hatte grünbemalte Paneele bis zur Mitte der Wände.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "flache Holzplatte in einer Tür oder auch Wand" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "paˈneːl" }, { "audio": "De-Paneel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Paneel.ogg/De-Paneel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Paneel.ogg" }, { "rhymes": "-eːl" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "word": "panelo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lambris" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "word": "panel" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine Latte von ineinandergefügten Holzlatten, die eine Wand oder Decke verkleiden", "sense_index": "1", "word": "panel" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "flache Holzplatte in einer Tür oder auch Wand", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "panneau" } ], "word": "Paneel" }
Download raw JSONL data for Paneel meaning in Deutsch (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.