See Ofentür in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ofen und Tür", "forms": [ { "form": "die Ofentür", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Ofentüren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Ofentür", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Ofentüren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Ofentür", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Ofentüren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Ofentür", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Ofentüren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tür" } ], "hyphenation": "Ofen·tür", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Alessandra Dorigato: Die Essenz des Sommers: Getrocknete, eingelegte Tomaten. In: Der Standard digital. 14. August 2018 (URL, abgerufen am 6. März 2024) .", "text": "„Falls Ihr Backofen keine Trocknungsfunktion besitzt, muss die Ofentür einen Spalt offen bleiben, damit die Feuchtigkeit entweichen kann.“" }, { "ref": "Wie gefährlich sind Duftsprays? Abgerufen am 11. August 2019.", "text": "„Bei einer plötzlichen Sauerstoffzufuhr, etwa beim Öffnen der Ofentür, kann es unmittelbar zu Entzündung der Gase und somit zur Verpuffung kommen.“" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "163f", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 163f . Englisches Original 1970.", "text": "„Er ging zum Herd und rührte den Kessel mit Grütze um, dann machte er die Ofentür auf und betrachtete die Biskuits.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "Tür, die sich an einem Ofen befindet" ], "id": "de-Ofentür-de-noun-NGwgikD8", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːfn̩ˌtyːɐ̯" }, { "audio": "De-Ofentür.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-Ofentür.ogg/De-Ofentür.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ofentür.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tür, die sich an einem Ofen befindet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte de poêle" } ], "word": "Ofentür" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ofen und Tür", "forms": [ { "form": "die Ofentür", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Ofentüren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Ofentür", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Ofentüren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Ofentür", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Ofentüren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Ofentür", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Ofentüren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tür" } ], "hyphenation": "Ofen·tür", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Alessandra Dorigato: Die Essenz des Sommers: Getrocknete, eingelegte Tomaten. In: Der Standard digital. 14. August 2018 (URL, abgerufen am 6. März 2024) .", "text": "„Falls Ihr Backofen keine Trocknungsfunktion besitzt, muss die Ofentür einen Spalt offen bleiben, damit die Feuchtigkeit entweichen kann.“" }, { "ref": "Wie gefährlich sind Duftsprays? Abgerufen am 11. August 2019.", "text": "„Bei einer plötzlichen Sauerstoffzufuhr, etwa beim Öffnen der Ofentür, kann es unmittelbar zu Entzündung der Gase und somit zur Verpuffung kommen.“" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "163f", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 163f . Englisches Original 1970.", "text": "„Er ging zum Herd und rührte den Kessel mit Grütze um, dann machte er die Ofentür auf und betrachtete die Biskuits.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" } ], "glosses": [ "Tür, die sich an einem Ofen befindet" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːfn̩ˌtyːɐ̯" }, { "audio": "De-Ofentür.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-Ofentür.ogg/De-Ofentür.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ofentür.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tür, die sich an einem Ofen befindet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte de poêle" } ], "word": "Ofentür" }
Download raw JSONL data for Ofentür meaning in Deutsch (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.