See Nachtfrost in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Nacht und Frost", "forms": [ { "form": "der Nachtfrost", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtfröste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Nachtfrostes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Nachtfrosts", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Nachtfröste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Nachtfrost", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Nachtfroste", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Nachtfrösten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Nachtfrost", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtfröste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Frost" } ], "hyphenation": "Nacht·frost", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 38, 49 ] ], "text": "In der kommenden Woche sind weiterhin Nachtfröste zu erwarten." }, { "author": "Mechtild Borrmann", "isbn": "978-3-426-30608-6", "italic_text_offsets": [ [ 128, 138 ] ], "pages": "227.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Mechtild Borrmann: Grenzgänger. Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman. Droemer, München 2019, ISBN 978-3-426-30608-6, Seite 227.", "text": "„Der violett schimmernde Abendhimmel und der dumpf pochende Schmerz, der von ihrer Hüfte bis in den Oberschenkel zieht, kündigt Nachtfrost an.“", "title": "Grenzgänger", "title_complement": "Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman", "year": "2019" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "italic_text_offsets": [ [ 117, 129 ] ], "pages": "216.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 216. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Nachdem die Schafherden von den Hochweiden heimgetrieben, der Herbstregen aufgehört, kam klares Wetter mit leichten Nachtfrösten, so daß die Wasserpfützen Eisränder bekamen und Rauhreif an den Gräsern hing.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "Nachttemperaturen von unter 0 °Celsius in Bodennähe, vor allem, wenn tagsüber höhere Temperaturen erreicht werden (sonst Dauerfrost)" ], "id": "de-Nachtfrost-de-noun-fU5MmgYi", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnaxtˌfʁɔst" }, { "audio": "De-Nachtfrost.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-Nachtfrost.ogg/De-Nachtfrost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachtfrost.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "night frost" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "nattfrost" } ], "word": "Nachtfrost" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Nacht und Frost", "forms": [ { "form": "der Nachtfrost", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtfröste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Nachtfrostes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Nachtfrosts", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Nachtfröste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Nachtfrost", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Nachtfroste", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Nachtfrösten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Nachtfrost", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtfröste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Frost" } ], "hyphenation": "Nacht·frost", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 38, 49 ] ], "text": "In der kommenden Woche sind weiterhin Nachtfröste zu erwarten." }, { "author": "Mechtild Borrmann", "isbn": "978-3-426-30608-6", "italic_text_offsets": [ [ 128, 138 ] ], "pages": "227.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Mechtild Borrmann: Grenzgänger. Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman. Droemer, München 2019, ISBN 978-3-426-30608-6, Seite 227.", "text": "„Der violett schimmernde Abendhimmel und der dumpf pochende Schmerz, der von ihrer Hüfte bis in den Oberschenkel zieht, kündigt Nachtfrost an.“", "title": "Grenzgänger", "title_complement": "Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman", "year": "2019" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "italic_text_offsets": [ [ 117, 129 ] ], "pages": "216.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 216. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Nachdem die Schafherden von den Hochweiden heimgetrieben, der Herbstregen aufgehört, kam klares Wetter mit leichten Nachtfrösten, so daß die Wasserpfützen Eisränder bekamen und Rauhreif an den Gräsern hing.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "Nachttemperaturen von unter 0 °Celsius in Bodennähe, vor allem, wenn tagsüber höhere Temperaturen erreicht werden (sonst Dauerfrost)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnaxtˌfʁɔst" }, { "audio": "De-Nachtfrost.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-Nachtfrost.ogg/De-Nachtfrost.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachtfrost.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "night frost" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "nattfrost" } ], "word": "Nachtfrost" }
Download raw JSONL data for Nachtfrost meaning in Deutsch (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.