"Menschensprache" meaning in Deutsch

See Menschensprache in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈmɛnʃn̩ˌʃpʁaːxə Audio: De-Menschensprache.ogg Forms: die Menschensprache [nominative, singular], die Menschensprachen [nominative, plural], der Menschensprache [genitive, singular], der Menschensprachen [genitive, plural], der Menschensprache [dative, singular], den Menschensprachen [dative, plural], die Menschensprache [accusative, singular], die Menschensprachen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Mensch und Sprache sowie dem Fugenelement -en
  1. Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen
    Sense id: de-Menschensprache-de-noun-PmQApGnC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sprache Translations (Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen): langage humain [masculine] (Französisch), zimanê mirovan [masculine] (Kurmandschi)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tiersprache"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Mensch und Sprache sowie dem Fugenelement -en",
  "forms": [
    {
      "form": "die Menschensprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschensprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschensprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschensprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschensprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menschensprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschensprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschensprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Tom Wolfe",
          "isbn": "978-3-89667-588-0",
          "place": "München",
          "publisher": "Blessing",
          "ref": "Tom Wolfe: Das Königreich der Sprache. Blessing, München 2017, ISBN 978-3-89667-588-0 , Zitat Seite 27 f. Englisch The Kingdom of Language, 2016. Kursiv gedruckt: musste.",
          "text": "„Tiersprachen wie die der Grünmeerkatze hatten sich zur Menschensprache weiterentwickelt ... irgendwie ... und wenn es dafür keinen eindeutigen Beweis gab ... nun, dann bedeutete das doch nur, dass noch niemand intensiv genug danach gesucht hat, denn er musste ja irgendwo da draußen zu finden sein.“",
          "title": "Das Königreich der Sprache",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Fritz Mauthner: Wörterbuch der Philosophie. Neue Beiträge zu einer Kritik der Sprache. Erster Band: A = A bis Goethes Weisheit. Zweite, vermehrte Auflage. Felix Meiner, Leipzig 1923, S. 321, Kursiv gedruckt: Volapük, Esperanto. Zugriff 12.7.11.",
          "text": "„Leibniz denkt bei dieser ungeheuerlichen Idee nur nebenher an den Nutzen, den eine einheitliche Menschensprache gewähren könnte; man darf seinen Plan wirklich nicht auf eine Stufe stellen mit den albernen Bestrebungen unserer kleinen Zeitgenossen, die ein Volapük oder Esperanto erfinden, wie Kinder sich eine Erbsensprache erfinden, und die damit wirklich so weit kommen, wie ein Missionar, der das Vaterunser ins Hottentottische übersetzt.“"
        },
        {
          "author": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau",
          "isbn": "3-499-50113-9",
          "pages": "41",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau: E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1966, ISBN 3-499-50113-9, Seite 41",
          "text": "„Auch Kater Murr bleibt vom Dualismus nicht verschont; er besitzt alle Eigenschaften seiner Tiergattung, aber er kann auch lesen, schreiben und Gedichte machen und versteht die Menschensprache in ihren feinsten Nuancen.“",
          "title": "E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1966"
        },
        {
          "author": "Anna Seghers",
          "collection": "Anna Seghers: Die Toten auf der Insel Djal; Sagen von Unirdischen",
          "edition": "2.",
          "isbn": "3-351-00450-8",
          "pages": "27-108, Zitat Seite 68 f.",
          "place": "Berlin und Weimar",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Anna Seghers: Sagen von Unirdischen. In: Anna Seghers: Die Toten auf der Insel Djal; Sagen von Unirdischen. 2. Auflage. Aufbau, Berlin und Weimar 1987, ISBN 3-351-00450-8, Seite 27-108, Zitat Seite 68 f. Zuerst 1970.",
          "text": "„Obwohl er die Menschensprache schon nicht mehr gewohnt war, verstand er schließlich, daß Matthias sich wünsche, vor seinem Tod noch einmal etwas zu schnitzen.“",
          "title": "Sagen von Unirdischen",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen"
      ],
      "id": "de-Menschensprache-de-noun-PmQApGnC",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɛnʃn̩ˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Menschensprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/De-Menschensprache.ogg/De-Menschensprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Menschensprache.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "langage humain"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zimanê mirovan"
    }
  ],
  "word": "Menschensprache"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tiersprache"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Mensch und Sprache sowie dem Fugenelement -en",
  "forms": [
    {
      "form": "die Menschensprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschensprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschensprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschensprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Menschensprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Menschensprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschensprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Menschensprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Tom Wolfe",
          "isbn": "978-3-89667-588-0",
          "place": "München",
          "publisher": "Blessing",
          "ref": "Tom Wolfe: Das Königreich der Sprache. Blessing, München 2017, ISBN 978-3-89667-588-0 , Zitat Seite 27 f. Englisch The Kingdom of Language, 2016. Kursiv gedruckt: musste.",
          "text": "„Tiersprachen wie die der Grünmeerkatze hatten sich zur Menschensprache weiterentwickelt ... irgendwie ... und wenn es dafür keinen eindeutigen Beweis gab ... nun, dann bedeutete das doch nur, dass noch niemand intensiv genug danach gesucht hat, denn er musste ja irgendwo da draußen zu finden sein.“",
          "title": "Das Königreich der Sprache",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Fritz Mauthner: Wörterbuch der Philosophie. Neue Beiträge zu einer Kritik der Sprache. Erster Band: A = A bis Goethes Weisheit. Zweite, vermehrte Auflage. Felix Meiner, Leipzig 1923, S. 321, Kursiv gedruckt: Volapük, Esperanto. Zugriff 12.7.11.",
          "text": "„Leibniz denkt bei dieser ungeheuerlichen Idee nur nebenher an den Nutzen, den eine einheitliche Menschensprache gewähren könnte; man darf seinen Plan wirklich nicht auf eine Stufe stellen mit den albernen Bestrebungen unserer kleinen Zeitgenossen, die ein Volapük oder Esperanto erfinden, wie Kinder sich eine Erbsensprache erfinden, und die damit wirklich so weit kommen, wie ein Missionar, der das Vaterunser ins Hottentottische übersetzt.“"
        },
        {
          "author": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau",
          "isbn": "3-499-50113-9",
          "pages": "41",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau: E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1966, ISBN 3-499-50113-9, Seite 41",
          "text": "„Auch Kater Murr bleibt vom Dualismus nicht verschont; er besitzt alle Eigenschaften seiner Tiergattung, aber er kann auch lesen, schreiben und Gedichte machen und versteht die Menschensprache in ihren feinsten Nuancen.“",
          "title": "E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1966"
        },
        {
          "author": "Anna Seghers",
          "collection": "Anna Seghers: Die Toten auf der Insel Djal; Sagen von Unirdischen",
          "edition": "2.",
          "isbn": "3-351-00450-8",
          "pages": "27-108, Zitat Seite 68 f.",
          "place": "Berlin und Weimar",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Anna Seghers: Sagen von Unirdischen. In: Anna Seghers: Die Toten auf der Insel Djal; Sagen von Unirdischen. 2. Auflage. Aufbau, Berlin und Weimar 1987, ISBN 3-351-00450-8, Seite 27-108, Zitat Seite 68 f. Zuerst 1970.",
          "text": "„Obwohl er die Menschensprache schon nicht mehr gewohnt war, verstand er schließlich, daß Matthias sich wünsche, vor seinem Tod noch einmal etwas zu schnitzen.“",
          "title": "Sagen von Unirdischen",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɛnʃn̩ˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Menschensprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/De-Menschensprache.ogg/De-Menschensprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Menschensprache.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "langage humain"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "Kommunikationsmittel (Sprache) der Menschen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zimanê mirovan"
    }
  ],
  "word": "Menschensprache"
}

Download raw JSONL data for Menschensprache meaning in Deutsch (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.