See Meeresarm in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fjord" } ], "forms": [ { "form": "der Meeresarm", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Meeresarme", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Meeresarmes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Meeresarms", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Meeresarme", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Meeresarm", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Meeresarme", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Meeresarmen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Meeresarm", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Meeresarme", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Mee·res·arm", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 29. Französisch 1874/75.", "text": "„Nach drei Stunden lag der sandige Boden des Meeresarms frei, in der Mitte floß noch Wasser in einem Priel, das sich aber ohne weiteres durchwaten lassen mußte.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "Bucht in einem Meer, die weit ins Land reicht" ], "id": "de-Meeresarm-de-noun-zsFYA4PO", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmeːʁəsˌʔaʁm" }, { "audio": "De-Meeresarm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/De-Meeresarm.ogg/De-Meeresarm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Meeresarm.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Golf" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Bucht in einem Meer, die weit ins Land reicht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bras de mer" } ], "word": "Meeresarm" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fjord" } ], "forms": [ { "form": "der Meeresarm", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Meeresarme", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Meeresarmes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Meeresarms", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Meeresarme", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Meeresarm", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Meeresarme", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Meeresarmen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Meeresarm", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Meeresarme", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Mee·res·arm", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 29. Französisch 1874/75.", "text": "„Nach drei Stunden lag der sandige Boden des Meeresarms frei, in der Mitte floß noch Wasser in einem Priel, das sich aber ohne weiteres durchwaten lassen mußte.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "Bucht in einem Meer, die weit ins Land reicht" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmeːʁəsˌʔaʁm" }, { "audio": "De-Meeresarm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/De-Meeresarm.ogg/De-Meeresarm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Meeresarm.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Golf" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Bucht in einem Meer, die weit ins Land reicht", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bras de mer" } ], "word": "Meeresarm" }
Download raw JSONL data for Meeresarm meaning in Deutsch (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.