See Maskerade in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ende des 16. Jahrhunderts von gleichbedeutend oberitalienisch mascarata, italienisch mascherata ^(→ it) und französisch mascarade ^(→ it) entlehnt", "forms": [ { "form": "die Maskerade", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Maskeraden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Maskerade", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Maskeraden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Maskerade", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Maskeraden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Maskerade", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Maskeraden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Mas·ke·ra·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "834", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 834 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Auf den ersten Blick kam Pfuel in seiner schlecht sitzenden, nach einer Maskerade aussehenden russischen Generalsuniform dem Fürsten Andrej, der ihn doch noch nie gesehen hatte, bekannt vor.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" }, { "author": "Theodor Fontane", "pages": "80.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 80. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.", "text": "„Ein neuer Jubel brach aus, und nachdem noch in aller Kürze der nächste Montag für die Maskerade festgesetzt, alles Ausplaudern aber aufs strengste verboten worden war, schloß Nostitz die Sitzung.“", "title": "Schach von Wuthenow", "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes", "year": "1969" } ], "glosses": [ "Ergebnis der Handlung, sich zu verkleiden" ], "id": "de-Maskerade-de-noun-gOctgjIv", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Anaïs Nin", "edition": "2.", "isbn": "3-423-10174-1", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Anaïs Nin: Ein Spion im Haus der Liebe. Roman. 2. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1983 (übersetzt von Rolf Hellmut Foerster), ISBN 3-423-10174-1 , Seite 110. Englisches Original 1954.", "text": "„Sabina weckte in ihm das Verlagen, ihr die Maskerade, die Schleier herunterzureißen, um ihr Wesen zu entdecken, das sich durch diese fortgesetzten Verwandlungen von Gesicht und Handlungen jeder Entdeckung entzog.“", "title": "Ein Spion im Haus der Liebe", "title_complement": "Roman", "translator": "Rolf Hellmut Foerster", "year": "1983" } ], "glosses": [ "Erweckung eines falschen Anscheins" ], "id": "de-Maskerade-de-noun-tGkgv7b4", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Klaus-Michael Bogdal", "isbn": "978-3-518-42263-2", "place": "Berlin", "publisher": "Suhrkamp", "ref": "Klaus-Michael Bogdal: Europa erfindet die Zigeuner. Eine Geschichte von Faszination und Verachtung. Suhrkamp, Berlin 2011, ISBN 978-3-518-42263-2 , Zitat Seite 141.", "text": "„Die Maskerade wird hin und wieder durch ein ausführliches Programm angekündigt.“", "title": "Europa erfindet die Zigeuner", "title_complement": "Eine Geschichte von Faszination und Verachtung", "year": "2011" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "206.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 206.", "text": "„Am nächsten Morgen um acht Uhr erschien in meinem Zimmer der hübsche Leutnant und sagte mir, seine Schwester habe ihm von der Maskerade erzählt, die ich veranstalten wolle, und fügte hinzu, er müsse mir ein großes Geheimnis anvertrauen.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "veraltet: Fest mit Kostümpflicht" ], "id": "de-Maskerade-de-noun-EUWickNF", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "maskəˈʁaːdə" }, { "audio": "De-Maskerade.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-Maskerade.ogg/De-Maskerade.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maskerade.ogg" }, { "rhymes": "-aːdə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kostümierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Verkleidung" }, { "sense_index": "2", "word": "Heuchelei" }, { "sense_index": "2", "word": "Verstellung" }, { "sense_index": "3", "word": "Kostümfest" }, { "sense_index": "3", "word": "Maskenball" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Ergebnis der Handlung, sich zu verkleiden", "sense_index": "1", "word": "maskerado" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Erweckung eines falschen Anscheins", "sense_index": "2", "word": "maskerado" }, { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "dimakahagh", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "դիմակախաղ" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maskarada" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "shèngzhuāng wǔhuì", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "盛装舞会" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "maskerado" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "maskarāde" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "kaukių balius" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "maskarada", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "маскарада" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "maskarada", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "маскарада" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "maskarada", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "маскарада" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maškaráda" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maškarada" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maskerada" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maskerada" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maškaráda" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "álarcosbál" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" } ], "word": "Maskerade" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Italienisch)" ], "etymology_text": "Ende des 16. Jahrhunderts von gleichbedeutend oberitalienisch mascarata, italienisch mascherata ^(→ it) und französisch mascarade ^(→ it) entlehnt", "forms": [ { "form": "die Maskerade", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Maskeraden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Maskerade", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Maskeraden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Maskerade", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Maskeraden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Maskerade", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Maskeraden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Mas·ke·ra·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "834", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 834 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Auf den ersten Blick kam Pfuel in seiner schlecht sitzenden, nach einer Maskerade aussehenden russischen Generalsuniform dem Fürsten Andrej, der ihn doch noch nie gesehen hatte, bekannt vor.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" }, { "author": "Theodor Fontane", "pages": "80.", "place": "München", "publisher": "Nymphenburger", "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 80. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.", "text": "„Ein neuer Jubel brach aus, und nachdem noch in aller Kürze der nächste Montag für die Maskerade festgesetzt, alles Ausplaudern aber aufs strengste verboten worden war, schloß Nostitz die Sitzung.“", "title": "Schach von Wuthenow", "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes", "year": "1969" } ], "glosses": [ "Ergebnis der Handlung, sich zu verkleiden" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Anaïs Nin", "edition": "2.", "isbn": "3-423-10174-1", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Anaïs Nin: Ein Spion im Haus der Liebe. Roman. 2. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1983 (übersetzt von Rolf Hellmut Foerster), ISBN 3-423-10174-1 , Seite 110. Englisches Original 1954.", "text": "„Sabina weckte in ihm das Verlagen, ihr die Maskerade, die Schleier herunterzureißen, um ihr Wesen zu entdecken, das sich durch diese fortgesetzten Verwandlungen von Gesicht und Handlungen jeder Entdeckung entzog.“", "title": "Ein Spion im Haus der Liebe", "title_complement": "Roman", "translator": "Rolf Hellmut Foerster", "year": "1983" } ], "glosses": [ "Erweckung eines falschen Anscheins" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Klaus-Michael Bogdal", "isbn": "978-3-518-42263-2", "place": "Berlin", "publisher": "Suhrkamp", "ref": "Klaus-Michael Bogdal: Europa erfindet die Zigeuner. Eine Geschichte von Faszination und Verachtung. Suhrkamp, Berlin 2011, ISBN 978-3-518-42263-2 , Zitat Seite 141.", "text": "„Die Maskerade wird hin und wieder durch ein ausführliches Programm angekündigt.“", "title": "Europa erfindet die Zigeuner", "title_complement": "Eine Geschichte von Faszination und Verachtung", "year": "2011" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "206.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 206.", "text": "„Am nächsten Morgen um acht Uhr erschien in meinem Zimmer der hübsche Leutnant und sagte mir, seine Schwester habe ihm von der Maskerade erzählt, die ich veranstalten wolle, und fügte hinzu, er müsse mir ein großes Geheimnis anvertrauen.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "veraltet: Fest mit Kostümpflicht" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "maskəˈʁaːdə" }, { "audio": "De-Maskerade.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-Maskerade.ogg/De-Maskerade.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maskerade.ogg" }, { "rhymes": "-aːdə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kostümierung" }, { "sense_index": "1", "word": "Verkleidung" }, { "sense_index": "2", "word": "Heuchelei" }, { "sense_index": "2", "word": "Verstellung" }, { "sense_index": "3", "word": "Kostümfest" }, { "sense_index": "3", "word": "Maskenball" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Ergebnis der Handlung, sich zu verkleiden", "sense_index": "1", "word": "maskerado" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Erweckung eines falschen Anscheins", "sense_index": "2", "word": "maskerado" }, { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "dimakahagh", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "դիմակախաղ" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maskarada" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "shèngzhuāng wǔhuì", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "盛装舞会" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "maskerado" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "maskarāde" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "kaukių balius" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "maskarada", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "маскарада" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "maskarada", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "маскарада" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "maskarada", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "маскарада" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maškaráda" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maškarada" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maskerada" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maskerada" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "maškaráda" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "word": "álarcosbál" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "maskarad", "sense": "veraltet: Fest mit Kostümpflicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "маскарад" } ], "word": "Maskerade" }
Download raw JSONL data for Maskerade meaning in Deutsch (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.