"Macaron" meaning in Deutsch

See Macaron in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: makaˈʁɔ̃ː, makaˈʁɔn Audio: De-Macaron.ogg , De-Macaron2.ogg Forms: das Macaron [nominative, singular], die Macarons [nominative, plural], des Macarons [genitive, singular], der Macarons [genitive, plural], dem Macaron [dative, singular], den Macarons [dative, plural], das Macaron [accusative, singular], die Macarons [accusative, plural]
Rhymes: ɔ̃ː Etymology: von französisch macaron ^(→ fr) entlehnt
  1. französisches Baisergebäck
    Sense id: de-Macaron-de-noun-DeOnQ8yF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gebäck Translations (französisches Baisergebäck): makroni (Finnisch), makaronik [masculine] (Polnisch), makaron (Türkisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Link zur Wikipedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von französisch macaron ^(→ fr) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "das Macaron",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Macarons",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Macarons",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Macarons",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Macaron",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Macarons",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Macaron",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Macarons",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gebäck"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ma·ca·ron",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Pascale Hugues",
          "isbn": "978-3-498-03032-2",
          "italic_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "pages": "137.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Pascale Hugues: Deutschland à la française. Rowohlt, Reinbek 2017, ISBN 978-3-498-03032-2, Seite 137. Französisches Original 2017.",
          "text": "„Das Macaron ist so hübsch, dass man sich beinahe schuldig fühlt, wenn man es im Mund zermalmt.“",
          "title": "Deutschland à la française",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Kristin Valla",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-0369-6172-9",
          "italic_text_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "place": "Zürich, Berlin",
          "publisher": "Kein & Aber",
          "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 146. Norwegisch 2019.",
          "text": "„Ich kaute auf einem rosa Macaron herum, es wurde pappig und weich in meinem Mund.“",
          "title": "Das Haus über dem Fjord",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Gabriele Haefs",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "französisches Baisergebäck"
      ],
      "id": "de-Macaron-de-noun-DeOnQ8yF",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "makaˈʁɔ̃ː"
    },
    {
      "ipa": "makaˈʁɔn"
    },
    {
      "audio": "De-Macaron.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/De-Macaron.ogg/De-Macaron.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Macaron.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Macaron2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Macaron2.ogg/De-Macaron2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Macaron2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ̃ː"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "französisches Baisergebäck",
      "sense_index": "1",
      "word": "makroni"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "französisches Baisergebäck",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "makaronik"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "französisches Baisergebäck",
      "sense_index": "1",
      "word": "makaron"
    }
  ],
  "word": "Macaron"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Link zur Wikipedia",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)"
  ],
  "etymology_text": "von französisch macaron ^(→ fr) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "das Macaron",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Macarons",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Macarons",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Macarons",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Macaron",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Macarons",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Macaron",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Macarons",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gebäck"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ma·ca·ron",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Pascale Hugues",
          "isbn": "978-3-498-03032-2",
          "italic_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "pages": "137.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Pascale Hugues: Deutschland à la française. Rowohlt, Reinbek 2017, ISBN 978-3-498-03032-2, Seite 137. Französisches Original 2017.",
          "text": "„Das Macaron ist so hübsch, dass man sich beinahe schuldig fühlt, wenn man es im Mund zermalmt.“",
          "title": "Deutschland à la française",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Kristin Valla",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-0369-6172-9",
          "italic_text_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "place": "Zürich, Berlin",
          "publisher": "Kein & Aber",
          "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 146. Norwegisch 2019.",
          "text": "„Ich kaute auf einem rosa Macaron herum, es wurde pappig und weich in meinem Mund.“",
          "title": "Das Haus über dem Fjord",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Gabriele Haefs",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "französisches Baisergebäck"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "makaˈʁɔ̃ː"
    },
    {
      "ipa": "makaˈʁɔn"
    },
    {
      "audio": "De-Macaron.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/De-Macaron.ogg/De-Macaron.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Macaron.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Macaron2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Macaron2.ogg/De-Macaron2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Macaron2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ̃ː"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "französisches Baisergebäck",
      "sense_index": "1",
      "word": "makroni"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "französisches Baisergebäck",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "makaronik"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "französisches Baisergebäck",
      "sense_index": "1",
      "word": "makaron"
    }
  ],
  "word": "Macaron"
}

Download raw JSONL data for Macaron meaning in Deutsch (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.