"Männersache" meaning in Deutsch

See Männersache in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈmɛnɐˌzaxə Audio: De-Männersache.ogg Forms: die Männersache [nominative, singular], die Männersachen [nominative, plural], der Männersache [genitive, singular], der Männersachen [genitive, plural], der Männersache [dative, singular], den Männersachen [dative, plural], die Männersache [accusative, singular], die Männersachen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Mann und Sache mit dem Fugenelement -er (plus Umlaut)
  1. etwas, das besonders Männer betrifft, interessiert, für das Männer zuständig sind; Männerkrankheit
    Sense id: de-Männersache-de-noun-8UwpmfdY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sache

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Frauensache"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Mann und Sache mit dem Fugenelement -er (plus Umlaut)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Männersache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Männersachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Männersache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Männersachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Männersache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Männersachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Männersache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Männersachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Män·ner·sa·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Björn Berge",
          "isbn": "978-3-423-28160-7",
          "pages": "97.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Björn Berge: Atlas der verschwundenen Länder. Weltgeschichte in 50 Briefmarken. dtv, München 2018 (übersetzt von Günter Frauenlob, Frank Zuber), ISBN 978-3-423-28160-7, Seite 97. Norwegisches Original 2016.",
          "text": "„In Nandgaon waren religiöse Angelegenheiten Männersache.“",
          "title": "Atlas der verschwundenen Länder",
          "title_complement": "Weltgeschichte in 50 Briefmarken",
          "translator": "Günter Frauenlob, Frank Zuber",
          "year": "2018"
        },
        {
          "author": "Eugen Skasa-Weiß",
          "pages": "105.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 105.",
          "text": "„Bowlenrezepte sind Männer- und Kennersache.“",
          "title": "So lacht Germania",
          "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe",
          "year": "1971"
        },
        {
          "ref": "Rettungsschwimmer Carsten Rosenberg – Warum Männer öfter ertrinken. In: Deutschlandradio. 21. Juni 2022 (Deutschlandfunk Nova / Köln, im Audiostream nach 00:04 mm:ss, URL, abgerufen am 22. Juni 2022) .",
          "text": "„Ertrinken ist vor allem Männersache.“ (= passiert Männern viel häufiger, als Frauen)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas, das besonders Männer betrifft, interessiert, für das Männer zuständig sind; Männerkrankheit"
      ],
      "id": "de-Männersache-de-noun-8UwpmfdY",
      "raw_tags": [
        "speziell auch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɛnɐˌzaxə"
    },
    {
      "audio": "De-Männersache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Männersache.ogg/De-Männersache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Männersache.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Männersache"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Frauensache"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Mann und Sache mit dem Fugenelement -er (plus Umlaut)",
  "forms": [
    {
      "form": "die Männersache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Männersachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Männersache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Männersachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Männersache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Männersachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Männersache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Männersachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Män·ner·sa·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Björn Berge",
          "isbn": "978-3-423-28160-7",
          "pages": "97.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Björn Berge: Atlas der verschwundenen Länder. Weltgeschichte in 50 Briefmarken. dtv, München 2018 (übersetzt von Günter Frauenlob, Frank Zuber), ISBN 978-3-423-28160-7, Seite 97. Norwegisches Original 2016.",
          "text": "„In Nandgaon waren religiöse Angelegenheiten Männersache.“",
          "title": "Atlas der verschwundenen Länder",
          "title_complement": "Weltgeschichte in 50 Briefmarken",
          "translator": "Günter Frauenlob, Frank Zuber",
          "year": "2018"
        },
        {
          "author": "Eugen Skasa-Weiß",
          "pages": "105.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 105.",
          "text": "„Bowlenrezepte sind Männer- und Kennersache.“",
          "title": "So lacht Germania",
          "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe",
          "year": "1971"
        },
        {
          "ref": "Rettungsschwimmer Carsten Rosenberg – Warum Männer öfter ertrinken. In: Deutschlandradio. 21. Juni 2022 (Deutschlandfunk Nova / Köln, im Audiostream nach 00:04 mm:ss, URL, abgerufen am 22. Juni 2022) .",
          "text": "„Ertrinken ist vor allem Männersache.“ (= passiert Männern viel häufiger, als Frauen)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas, das besonders Männer betrifft, interessiert, für das Männer zuständig sind; Männerkrankheit"
      ],
      "raw_tags": [
        "speziell auch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmɛnɐˌzaxə"
    },
    {
      "audio": "De-Männersache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Männersache.ogg/De-Männersache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Männersache.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Männersache"
}

Download raw JSONL data for Männersache meaning in Deutsch (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.