See Lendenschurz in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Lende und Schurz sowie dem Fugenelement -n", "forms": [ { "form": "der Lendenschurz", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Lendenschurze", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Lendenschurzes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Lendenschurze", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Lendenschurz", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Lendenschurzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Lendenschurz", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Lendenschurze", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kleidungsstück" } ], "hyphenation": "Len·den·schurz", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Link zur Wikipedia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tarzan trägt nur einen Lendenschurz." }, { "author": "Marc Steadman", "comment": "englische Originalausgabe 1970", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "211", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 211 (englische Originalausgabe 1970) .", "text": "„Sie zeichnete ein Bild von einem großen schwarzen Mann mit einem Turban und einem weißen Lendenschurz, der einer Windel glich.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Christian Jacq", "isbn": "3-87134-365-X", "pages": "107.", "place": "Berlin", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Christian Jacq: Die Welt der Hieroglyphen. Rowohlt, Berlin 1999 (übersetzt von Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte), ISBN 3-87134-365-X, Seite 107. Französisches Original 1994.", "text": "„Der Herr, sitzend im Profil gezeigt, trägt Perücke und Lendenschurz und streckt stolz und würdevoll die Hand.“", "title": "Die Welt der Hieroglyphen", "translator": "Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte", "year": "1999" }, { "author": "Hannah Pilarczyk", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "1: Die ersten Amerikaner", "ref": "Hannah Pilarczyk: Kollision der Kulturen. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 1: Die ersten Amerikaner, 2023 , Seite 60-67, Zitat Seite 64.", "text": "„Er ist nur mit Lendenschurz und Kopfschmuck bekleidet, während ihm von einem Mann in Hosen, Strümpfen, Umhang und mit Halskrause eine Krone dargeboten wird.“", "title": "Kollision der Kulturen", "year": "2023" } ], "glosses": [ "ein Kleidungsstück, welches zwischen den Beinen und unter einem Gürtel durchgezogen, über den es dann frei hinunterhängt und so den Schambereich schützt und bedeckt" ], "id": "de-Lendenschurz-de-noun-WE1jpgpl", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlɛndn̩ˌʃʊʁt͡s" }, { "audio": "De-Lendenschurz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/De-Lendenschurz.ogg/De-Lendenschurz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lendenschurz.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "loincloth" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "zontuko" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense_index": "1", "word": "niudevöö" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pagne" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "grembiale" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapall" }, { "lang": "Klassisches Nahuatl", "lang_code": "nci", "sense_index": "1", "word": "maxtlātl" }, { "lang": "Mayathan", "lang_code": "yua", "sense_index": "1", "word": "eex" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lendendoek" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lendeklede" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lendeklede" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tanga" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "ländkläde" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "höftskynke" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "höftkläde" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "taparrabos" } ], "word": "Lendenschurz" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Lende und Schurz sowie dem Fugenelement -n", "forms": [ { "form": "der Lendenschurz", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Lendenschurze", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Lendenschurzes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Lendenschurze", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Lendenschurz", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Lendenschurzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Lendenschurz", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Lendenschurze", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kleidungsstück" } ], "hyphenation": "Len·den·schurz", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Link zur Wikipedia" ], "examples": [ { "text": "Tarzan trägt nur einen Lendenschurz." }, { "author": "Marc Steadman", "comment": "englische Originalausgabe 1970", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "211", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 211 (englische Originalausgabe 1970) .", "text": "„Sie zeichnete ein Bild von einem großen schwarzen Mann mit einem Turban und einem weißen Lendenschurz, der einer Windel glich.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Christian Jacq", "isbn": "3-87134-365-X", "pages": "107.", "place": "Berlin", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Christian Jacq: Die Welt der Hieroglyphen. Rowohlt, Berlin 1999 (übersetzt von Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte), ISBN 3-87134-365-X, Seite 107. Französisches Original 1994.", "text": "„Der Herr, sitzend im Profil gezeigt, trägt Perücke und Lendenschurz und streckt stolz und würdevoll die Hand.“", "title": "Die Welt der Hieroglyphen", "translator": "Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte", "year": "1999" }, { "author": "Hannah Pilarczyk", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "1: Die ersten Amerikaner", "ref": "Hannah Pilarczyk: Kollision der Kulturen. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 1: Die ersten Amerikaner, 2023 , Seite 60-67, Zitat Seite 64.", "text": "„Er ist nur mit Lendenschurz und Kopfschmuck bekleidet, während ihm von einem Mann in Hosen, Strümpfen, Umhang und mit Halskrause eine Krone dargeboten wird.“", "title": "Kollision der Kulturen", "year": "2023" } ], "glosses": [ "ein Kleidungsstück, welches zwischen den Beinen und unter einem Gürtel durchgezogen, über den es dann frei hinunterhängt und so den Schambereich schützt und bedeckt" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlɛndn̩ˌʃʊʁt͡s" }, { "audio": "De-Lendenschurz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/De-Lendenschurz.ogg/De-Lendenschurz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lendenschurz.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "loincloth" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "zontuko" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense_index": "1", "word": "niudevöö" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pagne" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "grembiale" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapall" }, { "lang": "Klassisches Nahuatl", "lang_code": "nci", "sense_index": "1", "word": "maxtlātl" }, { "lang": "Mayathan", "lang_code": "yua", "sense_index": "1", "word": "eex" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lendendoek" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lendeklede" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lendeklede" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tanga" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "ländkläde" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "höftskynke" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "höftkläde" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "taparrabos" } ], "word": "Lendenschurz" }
Download raw JSONL data for Lendenschurz meaning in Deutsch (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.