"Landungsplatz" meaning in Deutsch

See Landungsplatz in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈlandʊŋsˌplat͡s Audio: De-Landungsplatz.ogg Forms: der Landungsplatz [nominative, singular], die Landungsplätze [nominative, plural], des Landungsplatzes [genitive, singular], der Landungsplätze [genitive, plural], dem Landungsplatz [dative, singular], dem Landungsplatze [dative, singular], den Landungsplätzen [dative, plural], den Landungsplatz [accusative, singular], die Landungsplätze [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Landung und Platz mit dem Fugenelement -s
  1. für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer
    Sense id: de-Landungsplatz-de-noun-eFZOepeu
  2. Stelle, an der Luftfahrzeuge landen können
    Sense id: de-Landungsplatz-de-noun-NFl4pl5X
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Anlegeplatz Translations (Stelle, an der Luftfahrzeuge landen können): terrain d'atterrissage [masculine] (Französisch) Translations (für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer): lieu de débarquement [masculine] (Französisch), lieu d'accostage [masculine] (Französisch), qada daketinê [feminine] (Kurmandschi)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Landung und Platz mit dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "der Landungsplatz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landungsplätze",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Landungsplatzes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landungsplätze",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Landungsplatz",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Landungsplatze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Landungsplätzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Landungsplatz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landungsplätze",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Lan·dungs·platz",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Überwachung der Bodenseegrenze im RGBl. Nr. 154/1854",
          "text": "„Längs der österreichischen Gränze dürfen auf dem Bodensee beladene Fahrzeuge in einer, nicht zu einem erlaubten Landungsplatze führenden Richtung, dem Ufer, auf eine, weniger als fünfzig Wienerfuß betragende Entfernung sich, ohne besondere Erlaubniß des nächsten Zollamtes, nicht nähern.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer"
      ],
      "id": "de-Landungsplatz-de-noun-eFZOepeu",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Deutscher Wikipedia-Artikel „Militärflugplatz Alpnach“ (Stabilversion)",
          "text": "„Bereits 1929 bestand ein Landungsplatz Alpnach.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stelle, an der Luftfahrzeuge landen können"
      ],
      "id": "de-Landungsplatz-de-noun-NFl4pl5X",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlandʊŋsˌplat͡s"
    },
    {
      "audio": "De-Landungsplatz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-Landungsplatz.ogg/De-Landungsplatz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Landungsplatz.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anlegeplatz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lieu de débarquement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lieu d'accostage"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "qada daketinê"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Stelle, an der Luftfahrzeuge landen können",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terrain d'atterrissage"
    }
  ],
  "word": "Landungsplatz"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Landung und Platz mit dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "der Landungsplatz",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landungsplätze",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Landungsplatzes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Landungsplätze",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Landungsplatz",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Landungsplatze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Landungsplätzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Landungsplatz",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Landungsplätze",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Lan·dungs·platz",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Überwachung der Bodenseegrenze im RGBl. Nr. 154/1854",
          "text": "„Längs der österreichischen Gränze dürfen auf dem Bodensee beladene Fahrzeuge in einer, nicht zu einem erlaubten Landungsplatze führenden Richtung, dem Ufer, auf eine, weniger als fünfzig Wienerfuß betragende Entfernung sich, ohne besondere Erlaubniß des nächsten Zollamtes, nicht nähern.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Deutscher Wikipedia-Artikel „Militärflugplatz Alpnach“ (Stabilversion)",
          "text": "„Bereits 1929 bestand ein Landungsplatz Alpnach.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stelle, an der Luftfahrzeuge landen können"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlandʊŋsˌplat͡s"
    },
    {
      "audio": "De-Landungsplatz.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-Landungsplatz.ogg/De-Landungsplatz.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Landungsplatz.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Anlegeplatz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lieu de débarquement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lieu d'accostage"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "für das Anlegen von Schiffen und Booten geeignete Stelle am Ufer",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "qada daketinê"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Stelle, an der Luftfahrzeuge landen können",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terrain d'atterrissage"
    }
  ],
  "word": "Landungsplatz"
}

Download raw JSONL data for Landungsplatz meaning in Deutsch (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.