See Kälteschauer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Kälte und Schauer", "forms": [ { "form": "der Kälteschauer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kälteschauer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kälteschauers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kälteschauer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kälteschauer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kälteschauern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kälteschauer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kälteschauer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schauer" } ], "hyphenation": "Käl·te·schau·er", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "153", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 153 . Englisches Original 1970.", "text": "„Die Kälterschauer überfielen ihn immer heftiger, so daß er sich wie eine Kugel zusammenkrümmte, um die Eigenwärme zu bewahren.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "625", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 625 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Natascha wäre vollkommen glücklich gewesen, wenn der Gedanke an die bevorstehende und immer näher rückende Trennung sie nicht erschreckt hätte, ein Gedanke, der auch ihn blasswerden und Kälteschauer verspüren liess.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" } ], "glosses": [ "unwillkürlich auftretendes und abebbendes Gefühl von Kälte" ], "id": "de-Kälteschauer-de-noun-8Q4~m5Df", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkɛltəˌʃaʊ̯ɐ" }, { "audio": "De-Kälteschauer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Kälteschauer.ogg/De-Kälteschauer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kälteschauer.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Kälteschauer" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Kälte und Schauer", "forms": [ { "form": "der Kälteschauer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kälteschauer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kälteschauers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kälteschauer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kälteschauer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kälteschauern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kälteschauer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kälteschauer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schauer" } ], "hyphenation": "Käl·te·schau·er", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "153", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 153 . Englisches Original 1970.", "text": "„Die Kälterschauer überfielen ihn immer heftiger, so daß er sich wie eine Kugel zusammenkrümmte, um die Eigenwärme zu bewahren.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "625", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 625 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Natascha wäre vollkommen glücklich gewesen, wenn der Gedanke an die bevorstehende und immer näher rückende Trennung sie nicht erschreckt hätte, ein Gedanke, der auch ihn blasswerden und Kälteschauer verspüren liess.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" } ], "glosses": [ "unwillkürlich auftretendes und abebbendes Gefühl von Kälte" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkɛltəˌʃaʊ̯ɐ" }, { "audio": "De-Kälteschauer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Kälteschauer.ogg/De-Kälteschauer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kälteschauer.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Kälteschauer" }
Download raw JSONL data for Kälteschauer meaning in Deutsch (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.