"Kurienkardinal" meaning in Deutsch

See Kurienkardinal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈkuːʁiənkaʁdiˌnaːl Audio: De-Kurienkardinal.ogg Forms: der Kurienkardinal [nominative, singular], die Kurienkardinäle [nominative, plural], des Kurienkardinals [genitive, singular], der Kurienkardinäle [genitive, plural], dem Kurienkardinal [dative, singular], den Kurienkardinälen [dative, plural], den Kurienkardinal [accusative, singular], die Kurienkardinäle [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Kurie und Kardinal sowie dem Fugenelement -n
  1. oberster Mitarbeiter der Zentralregierung der römisch-katholischen Kirche
    Sense id: de-Kurienkardinal-de-noun-CGRoWIEQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Kardinal Translations (oberster Mitarbeiter der Zentralregierung der römisch-katholischen Kirche): kuriekardinal (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Kurie und Kardinal sowie dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "der Kurienkardinal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurienkardinäle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kurienkardinals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurienkardinäle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kurienkardinal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurienkardinälen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurienkardinal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurienkardinäle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kardinal"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ku·ri·en·kar·di·nal",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs, Bände 6-7",
          "text": "Aber auch der deutsche Episkopat stand nicht geschlossen hinter dem Wunsche nach der Ernennung eines deutschen Kurienkardinals; vielmehr erschien es vielen Bischöfen wünschenswerter, persönlich ihre Angelegenheiten in Rom zu vertreten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "oberster Mitarbeiter der Zentralregierung der römisch-katholischen Kirche"
      ],
      "id": "de-Kurienkardinal-de-noun-CGRoWIEQ",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkuːʁiənkaʁdiˌnaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Kurienkardinal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-Kurienkardinal.ogg/De-Kurienkardinal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kurienkardinal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "oberster Mitarbeiter der Zentralregierung der römisch-katholischen Kirche",
      "sense_index": "1",
      "word": "kuriekardinal"
    }
  ],
  "word": "Kurienkardinal"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Kurie und Kardinal sowie dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "der Kurienkardinal",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurienkardinäle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kurienkardinals",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurienkardinäle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kurienkardinal",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurienkardinälen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurienkardinal",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurienkardinäle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kardinal"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ku·ri·en·kar·di·nal",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs, Bände 6-7",
          "text": "Aber auch der deutsche Episkopat stand nicht geschlossen hinter dem Wunsche nach der Ernennung eines deutschen Kurienkardinals; vielmehr erschien es vielen Bischöfen wünschenswerter, persönlich ihre Angelegenheiten in Rom zu vertreten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "oberster Mitarbeiter der Zentralregierung der römisch-katholischen Kirche"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkuːʁiənkaʁdiˌnaːl"
    },
    {
      "audio": "De-Kurienkardinal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-Kurienkardinal.ogg/De-Kurienkardinal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kurienkardinal.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "oberster Mitarbeiter der Zentralregierung der römisch-katholischen Kirche",
      "sense_index": "1",
      "word": "kuriekardinal"
    }
  ],
  "word": "Kurienkardinal"
}

Download raw JSONL data for Kurienkardinal meaning in Deutsch (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.