See Krankenkassa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm von Kranker, Fugenelement -en und Kassa", "forms": [ { "form": "Krankenkasse", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "die Krankenkassa", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Krankenkassen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Krankenkassa", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Krankenkassen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Krankenkassa", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Krankenkassen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Krankenkassa", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Krankenkassen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kran·ken·kas·sa", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 38, 50 ] ], "ref": "Judith Hecht: Borreliose ist in Deutschland behandelbar. In: DiePresse.com. 11. Oktober 2017, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 9. Dezember 2017) .", "text": "„Nach seiner Rückkehr legte er seiner Krankenkassa in Deutschland zahlreiche Rechnungen vor und beantragte deren Erstattung.“" } ], "glosses": [ "Träger der Krankenversicherung in Österreich" ], "id": "de-Krankenkassa-de-noun-nAG7~4kf", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁaŋkn̩ˌkasa" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "sygekasse" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "public health insurance" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "health maintenance organization" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "caisse d’assurance maladie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "caisse maladie" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tamío ygías", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμείο υγείας" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "cassa mutua" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "cassa malati" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "trygdekasse" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "försäkringskassa" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "umgangssprachlich:" ], "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "sjukkassa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "seguro médico" } ], "word": "Krankenkassa" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm von Kranker, Fugenelement -en und Kassa", "forms": [ { "form": "Krankenkasse", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "die Krankenkassa", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Krankenkassen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Krankenkassa", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Krankenkassen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Krankenkassa", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Krankenkassen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Krankenkassa", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Krankenkassen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kran·ken·kas·sa", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 38, 50 ] ], "ref": "Judith Hecht: Borreliose ist in Deutschland behandelbar. In: DiePresse.com. 11. Oktober 2017, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 9. Dezember 2017) .", "text": "„Nach seiner Rückkehr legte er seiner Krankenkassa in Deutschland zahlreiche Rechnungen vor und beantragte deren Erstattung.“" } ], "glosses": [ "Träger der Krankenversicherung in Österreich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁaŋkn̩ˌkasa" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "sygekasse" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "public health insurance" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "health maintenance organization" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "caisse d’assurance maladie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "caisse maladie" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tamío ygías", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ταμείο υγείας" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "cassa mutua" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "cassa malati" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "trygdekasse" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "försäkringskassa" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "umgangssprachlich:" ], "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "word": "sjukkassa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Träger der Krankenversicherung in Österreich", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "seguro médico" } ], "word": "Krankenkassa" }
Download raw JSONL data for Krankenkassa meaning in Deutsch (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the dewiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.