See Konstitution in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von gleichbedeutend französisch: constitution ^(→ fr) im 16. Jahrhundert entlehnt; aus gleichbedeutend lateinisch: constitutio ^(→ la) eigentlich: „die feste Einrichtung“, „die Hinstellung“; zu dem Verb constituere ^(→ la) = hinstellen, beistellen, einrichten; aus dem Präfix con = mit und dem Verb statuere ^(→ la) = aufstellen; zu dem Verb stare ^(→ la) = stehen gebildet", "forms": [ { "form": "die Konstitution", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Konstitutionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Konstitution", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Konstitutionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Konstitution", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Konstitutionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Konstitution", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Konstitutionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kon·sti·tu·ti·on", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nach der Krankheit hatte er eine schlechte Konstitution." }, { "text": "Die Konstitution deutet auf sportliche Betätigungen." }, { "ref": "Peter Kolakowski: Der Schulsport wird mehr und mehr vernachlässigt - Mediziner warnen: Zu viele Kinder haben motorische Mängel. In: Deutschlandradio. 13. Februar 2011 (Deutschlandfunk/Köln, Sendung: Sport am Wochenende, URL, abgerufen am 24. Juni 2017) .", "text": "Die Untersuchungsergebnisse von Kinder- und Jugendärzten über die körperliche Konstitution von Erst- bis Viertklässern geben seit Jahren Anlass zu größter Sorge." } ], "glosses": [ "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit" ], "id": "de-Konstitution-de-noun--uNBHnBm", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Es gibt Lehren, die von der Konstitution eines Menschen auf seinen Charakter schließen." }, { "text": "Die Konstitution eines Vata-Typs im Ayurveda ist eher feingliedrig." } ], "glosses": [ "Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren" ], "id": "de-Konstitution-de-noun-9ovKhypK", "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "text": "Er war der Meinung, seinen zehn Kindern seine schlechte Konstitution vererbt zu haben." } ], "glosses": [ "Anlage" ], "id": "de-Konstitution-de-noun-plqp1Kvu", "sense_index": "3", "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "text": "Die Konstitution des Wassermoleküls ermöglicht sein eigenartiges Verhalten." } ], "glosses": [ "molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül" ], "id": "de-Konstitution-de-noun-nznHR9u8", "raw_tags": [ "Chemie" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "In der Konstitution ist die Gewaltenteilung festgeschrieben." } ], "glosses": [ "rechtliche Verfassung, Satzung" ], "id": "de-Konstitution-de-noun-ZkC8Mo-~", "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "In seiner neuen Konstitution bleibt der Papst bei seiner konservativen Einstellung." } ], "glosses": [ "päpstlicher Erlass" ], "id": "de-Konstitution-de-noun-2WJ0ddrV", "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "text": "Laut Konstitution war Schweigen eine hohe Tugend und am überwiegenden Teil des Tages Pflicht." } ], "glosses": [ "Satzung eines Klosters" ], "id": "de-Konstitution-de-noun-A5yH60CU", "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔnstituˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Konstitution.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-Konstitution.ogg/De-Konstitution.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konstitution.ogg" }, { "rhymes": "oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "constition" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "constitution" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "condizione" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "telosloženie", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "телосложение" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "konstitucija", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "конституция" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "telosloženie", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "телосложение" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "konstitucija", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "конституция" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Medizin: Anlage", "sense_index": "3", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: Anlage", "sense_index": "3", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sostav", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "word": "состав" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "struktura", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "структура" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "rechtliche Verfassung, Satzung", "sense_index": "5", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "konstitucija", "sense": "rechtliche Verfassung, Satzung", "sense_index": "5", "word": "конституция" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "rechtliche Verfassung, Satzung", "sense_index": "5", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "päpstlicher Erlass", "sense_index": "6", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "päpstlicher Erlass", "sense_index": "6", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Satzung eines Klosters", "sense_index": "7", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ustav", "sense": "Satzung eines Klosters", "sense_index": "7", "word": "устав" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Satzung eines Klosters", "sense_index": "7", "word": "konstitution" } ], "word": "Konstitution" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "von gleichbedeutend französisch: constitution ^(→ fr) im 16. Jahrhundert entlehnt; aus gleichbedeutend lateinisch: constitutio ^(→ la) eigentlich: „die feste Einrichtung“, „die Hinstellung“; zu dem Verb constituere ^(→ la) = hinstellen, beistellen, einrichten; aus dem Präfix con = mit und dem Verb statuere ^(→ la) = aufstellen; zu dem Verb stare ^(→ la) = stehen gebildet", "forms": [ { "form": "die Konstitution", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Konstitutionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Konstitution", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Konstitutionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Konstitution", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Konstitutionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Konstitution", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Konstitutionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kon·sti·tu·ti·on", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nach der Krankheit hatte er eine schlechte Konstitution." }, { "text": "Die Konstitution deutet auf sportliche Betätigungen." }, { "ref": "Peter Kolakowski: Der Schulsport wird mehr und mehr vernachlässigt - Mediziner warnen: Zu viele Kinder haben motorische Mängel. In: Deutschlandradio. 13. Februar 2011 (Deutschlandfunk/Köln, Sendung: Sport am Wochenende, URL, abgerufen am 24. Juni 2017) .", "text": "Die Untersuchungsergebnisse von Kinder- und Jugendärzten über die körperliche Konstitution von Erst- bis Viertklässern geben seit Jahren Anlass zu größter Sorge." } ], "glosses": [ "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Es gibt Lehren, die von der Konstitution eines Menschen auf seinen Charakter schließen." }, { "text": "Die Konstitution eines Vata-Typs im Ayurveda ist eher feingliedrig." } ], "glosses": [ "Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren" ], "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "text": "Er war der Meinung, seinen zehn Kindern seine schlechte Konstitution vererbt zu haben." } ], "glosses": [ "Anlage" ], "sense_index": "3", "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "text": "Die Konstitution des Wassermoleküls ermöglicht sein eigenartiges Verhalten." } ], "glosses": [ "molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül" ], "raw_tags": [ "Chemie" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "In der Konstitution ist die Gewaltenteilung festgeschrieben." } ], "glosses": [ "rechtliche Verfassung, Satzung" ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "In seiner neuen Konstitution bleibt der Papst bei seiner konservativen Einstellung." } ], "glosses": [ "päpstlicher Erlass" ], "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "text": "Laut Konstitution war Schweigen eine hohe Tugend und am überwiegenden Teil des Tages Pflicht." } ], "glosses": [ "Satzung eines Klosters" ], "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "kɔnstituˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Konstitution.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-Konstitution.ogg/De-Konstitution.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konstitution.ogg" }, { "rhymes": "oːn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "constition" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "constitution" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "condizione" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "telosloženie", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "телосложение" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "konstitucija", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "конституция" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "körperliche Verfassung, oft in Hinblick auf dessen Belastbarkeit", "sense_index": "1", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "telosloženie", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "телосложение" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "konstitucija", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "конституция" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: Körperbau, oft mit der Absicht, gewisse Typen von Körperbau zu definieren", "sense_index": "2", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Medizin: Anlage", "sense_index": "3", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: Anlage", "sense_index": "3", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sostav", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "word": "состав" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "struktura", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "структура" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Chemie: molekularer Aufbau, Anordnung der Atome im Molekül", "sense_index": "4", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "rechtliche Verfassung, Satzung", "sense_index": "5", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "konstitucija", "sense": "rechtliche Verfassung, Satzung", "sense_index": "5", "word": "конституция" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "rechtliche Verfassung, Satzung", "sense_index": "5", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "päpstlicher Erlass", "sense_index": "6", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "päpstlicher Erlass", "sense_index": "6", "word": "konstitution" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Satzung eines Klosters", "sense_index": "7", "word": "konstitucio" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ustav", "sense": "Satzung eines Klosters", "sense_index": "7", "word": "устав" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Satzung eines Klosters", "sense_index": "7", "word": "konstitution" } ], "word": "Konstitution" }
Download raw JSONL data for Konstitution meaning in Deutsch (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.