"Kaperbrief" meaning in Deutsch

See Kaperbrief in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈkaːpɐˌbʁiːf Audio: De-Kaperbrief.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs kapern und dem Substantiv Brief Forms: der Kaperbrief [nominative, singular], die Kaperbriefe [nominative, plural], des Kaperbriefs [genitive, singular], des Kaperbriefes [genitive, singular], der Kaperbriefe [genitive, plural], dem Kaperbrief [dative, singular], dem Kaperbriefe [dative, singular], den Kaperbriefen [dative, plural], den Kaperbrief [accusative, singular], die Kaperbriefe [accusative, plural]
  1. offizielles Dokument, das dem Empfänger erlaubt, feindliche/gegnerische Schiffe aufzubringen
    Sense id: de-Kaperbrief-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: lettre de marque (Französisch), lettre de course (Französisch), lettre de commission (Französisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Kaperbrief meaning in Deutsch (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs kapern und dem Substantiv Brief",
  "forms": [
    {
      "form": "der Kaperbrief",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaperbriefe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kaperbriefs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kaperbriefes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kaperbriefe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kaperbrief",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kaperbriefe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaperbriefen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaperbrief",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaperbriefe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert Harms",
          "isbn": "3-570-00277-2",
          "pages": "493.",
          "place": "ohne Ort",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "raw_ref": "Robert Harms: Das Sklavenschiff. Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels. C. Bertelsmann Verlag, ohne Ort 2004, ISBN 3-570-00277-2, Seite 493.",
          "text": "„Auf Grund des Kriegszustandes erhielt das Schiff eine außergewöhnlich große Besatzung von 57 Mann, und Robert Durand bekam einen Kaperbrief ausgestellt, der es ihm gestattete, jedes britische Schiff, dem er möglicherweise begegnen würde, anzugreifen und aufzubringen.“",
          "title": "Das Sklavenschiff",
          "title_complement": "Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "Jóanes Nielsen",
          "isbn": "978-3-442-75433-5",
          "pages": "198. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "raw_ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 198. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.",
          "text": "„Nach dem Beschuss Kopenhagens durch die Engländer 1807 gehörte er zu denen, die vom König einen Kaperbrief erhielten; während der Napoleonischen Kriege führte er diverse Kaperschiffe.“",
          "title": "Die Erinnerungen",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "offizielles Dokument, das dem Empfänger erlaubt, feindliche/gegnerische Schiffe aufzubringen"
      ],
      "id": "de-Kaperbrief-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkaːpɐˌbʁiːf"
    },
    {
      "audio": "De-Kaperbrief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-Kaperbrief.ogg/De-Kaperbrief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kaperbrief.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_id": "1",
      "word": "lettre de marque"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_id": "1",
      "word": "lettre de course"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_id": "1",
      "word": "lettre de commission"
    }
  ],
  "word": "Kaperbrief"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs kapern und dem Substantiv Brief",
  "forms": [
    {
      "form": "der Kaperbrief",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaperbriefe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kaperbriefs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Kaperbriefes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kaperbriefe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kaperbrief",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kaperbriefe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaperbriefen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kaperbrief",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kaperbriefe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert Harms",
          "isbn": "3-570-00277-2",
          "pages": "493.",
          "place": "ohne Ort",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "raw_ref": "Robert Harms: Das Sklavenschiff. Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels. C. Bertelsmann Verlag, ohne Ort 2004, ISBN 3-570-00277-2, Seite 493.",
          "text": "„Auf Grund des Kriegszustandes erhielt das Schiff eine außergewöhnlich große Besatzung von 57 Mann, und Robert Durand bekam einen Kaperbrief ausgestellt, der es ihm gestattete, jedes britische Schiff, dem er möglicherweise begegnen würde, anzugreifen und aufzubringen.“",
          "title": "Das Sklavenschiff",
          "title_complement": "Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "Jóanes Nielsen",
          "isbn": "978-3-442-75433-5",
          "pages": "198. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "raw_ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 198. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.",
          "text": "„Nach dem Beschuss Kopenhagens durch die Engländer 1807 gehörte er zu denen, die vom König einen Kaperbrief erhielten; während der Napoleonischen Kriege führte er diverse Kaperschiffe.“",
          "title": "Die Erinnerungen",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "offizielles Dokument, das dem Empfänger erlaubt, feindliche/gegnerische Schiffe aufzubringen"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkaːpɐˌbʁiːf"
    },
    {
      "audio": "De-Kaperbrief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-Kaperbrief.ogg/De-Kaperbrief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kaperbrief.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_id": "1",
      "word": "lettre de marque"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_id": "1",
      "word": "lettre de course"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_id": "1",
      "word": "lettre de commission"
    }
  ],
  "word": "Kaperbrief"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.