"Indianersommer" meaning in Deutsch

See Indianersommer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɪnˈdi̯aːnɐˌzɔmɐ Audio: De-Indianersommer.ogg Forms: der Indianersommer [nominative, singular], die Indianersommer [nominative, plural], des Indianersommers [genitive, singular], der Indianersommer [genitive, plural], dem Indianersommer [dative, singular], den Indianersommern [dative, plural], den Indianersommer [accusative, singular], die Indianersommer [accusative, plural]
Etymology: Lehnübersetzung des englischen Wortes Indian summer ^(→ en)
  1. in Nordamerika regelmäßig Mitte oder Ende des Herbstes auftretende Periode ruhigen und (tagsüber) für die Jahreszeit ungewöhnlich warmen Wetters, die vor allem geprägt ist durch eine prachtvolle, bunte Färbung des Laubes
    Sense id: de-Indianersommer-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for Indianersommer meaning in Deutsch (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Lehnübersetzung des englischen Wortes Indian summer ^(→ en)",
  "forms": [
    {
      "form": "der Indianersommer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Indianersommer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Indianersommers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Indianersommer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Indianersommer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Indianersommern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Indianersommer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Indianersommer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gottfried Eisermann",
          "comment": "Ausgabe Berlin",
          "day": "14",
          "month": "10",
          "pages": "17",
          "raw_ref": "Gottfried Eisermann: Gibt es noch soziale Klassen? In: Die Welt. 14. Oktober 1964, ISSN 0173-8437, Seite 17 (Ausgabe Berlin) .",
          "text": "„Der Kontrast zwischen den die soziale Unrast der gegenwärtigen Welt offenbarenden Referaten und den zuweilen leidenschaftlichen Diskussionsbeiträgen der nahezu hundert aus aller Welt zusammengetroffenen Soziologen, die sich an dem idyllisch gelegenen kleinen See von Beauport in der Nähe der Hauptstadt von Quebec, der größten der zehn Provinzen Kanadas, versammelt hatten, und der naturhaften Indifferenz des die Jahreszeiten schmückenden Indianersommers, in den man in den kargen Pausen des überreich angefüllten Arbeitsprogramms hinaustrat, ließ diese Aktualität womöglich noch deutlicher werden.“",
          "year": "1964"
        },
        {
          "author": "Uwe Johnson",
          "pages": "143",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "raw_ref": "Uwe Johnson: Jahrestage. Aus dem Leben von Gesine Cresspahl. [Band 1], Suhrkamp, Frankfurt am Main 1970, Seite 143 .",
          "text": "„D. E., dies Tonband ist in der Werbung als »rauscharm« gepriesen; vielleicht hörst du im Hintergrund wirklich den gewalttätigen Regenschauer, der uns die Fenster wäscht. Denn wir hatten Indianersommer jede Menge, und es ist vorbei.“",
          "title": "Jahrestage",
          "title_complement": "Aus dem Leben von Gesine Cresspahl",
          "volume": "[Band 1]",
          "year": "1970"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Nordamerika regelmäßig Mitte oder Ende des Herbstes auftretende Periode ruhigen und (tagsüber) für die Jahreszeit ungewöhnlich warmen Wetters, die vor allem geprägt ist durch eine prachtvolle, bunte Färbung des Laubes"
      ],
      "id": "de-Indianersommer-de-noun-1",
      "raw_tags": [
        "Meteorologie"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪnˈdi̯aːnɐˌzɔmɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Indianersommer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Indianersommer.ogg/De-Indianersommer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Indianersommer.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Indianersommer"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "etymology_text": "Lehnübersetzung des englischen Wortes Indian summer ^(→ en)",
  "forms": [
    {
      "form": "der Indianersommer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Indianersommer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Indianersommers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Indianersommer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Indianersommer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Indianersommern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Indianersommer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Indianersommer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gottfried Eisermann",
          "comment": "Ausgabe Berlin",
          "day": "14",
          "month": "10",
          "pages": "17",
          "raw_ref": "Gottfried Eisermann: Gibt es noch soziale Klassen? In: Die Welt. 14. Oktober 1964, ISSN 0173-8437, Seite 17 (Ausgabe Berlin) .",
          "text": "„Der Kontrast zwischen den die soziale Unrast der gegenwärtigen Welt offenbarenden Referaten und den zuweilen leidenschaftlichen Diskussionsbeiträgen der nahezu hundert aus aller Welt zusammengetroffenen Soziologen, die sich an dem idyllisch gelegenen kleinen See von Beauport in der Nähe der Hauptstadt von Quebec, der größten der zehn Provinzen Kanadas, versammelt hatten, und der naturhaften Indifferenz des die Jahreszeiten schmückenden Indianersommers, in den man in den kargen Pausen des überreich angefüllten Arbeitsprogramms hinaustrat, ließ diese Aktualität womöglich noch deutlicher werden.“",
          "year": "1964"
        },
        {
          "author": "Uwe Johnson",
          "pages": "143",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "raw_ref": "Uwe Johnson: Jahrestage. Aus dem Leben von Gesine Cresspahl. [Band 1], Suhrkamp, Frankfurt am Main 1970, Seite 143 .",
          "text": "„D. E., dies Tonband ist in der Werbung als »rauscharm« gepriesen; vielleicht hörst du im Hintergrund wirklich den gewalttätigen Regenschauer, der uns die Fenster wäscht. Denn wir hatten Indianersommer jede Menge, und es ist vorbei.“",
          "title": "Jahrestage",
          "title_complement": "Aus dem Leben von Gesine Cresspahl",
          "volume": "[Band 1]",
          "year": "1970"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Nordamerika regelmäßig Mitte oder Ende des Herbstes auftretende Periode ruhigen und (tagsüber) für die Jahreszeit ungewöhnlich warmen Wetters, die vor allem geprägt ist durch eine prachtvolle, bunte Färbung des Laubes"
      ],
      "raw_tags": [
        "Meteorologie"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪnˈdi̯aːnɐˌzɔmɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Indianersommer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Indianersommer.ogg/De-Indianersommer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Indianersommer.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Indianersommer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.