"Hintertür" meaning in Deutsch

See Hintertür in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈhɪntɐˌtyːɐ̯ Audio: De-Hintertür.ogg Forms: Hintertürchen [diminutive], die Hintertür [nominative, singular], die Hintertüren [nominative, plural], der Hintertür [genitive, singular], der Hintertüren [genitive, plural], der Hintertür [dative, singular], den Hintertüren [dative, plural], die Hintertür [accusative, singular], die Hintertüren [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus dem gebundenen Lexem hinter- und Tür
  1. zusätzlicher Eingang zu einem Gebäude oder Raum, der sich an der Rückseite befindet
    Sense id: de-Hintertür-de-noun-DCehVutl
  2. Zugang für nicht-öffentliche Gäste oder für Dienstpersonal, Lieferanten Tags: colloquial
    Sense id: de-Hintertür-de-noun-faxvXCMC
  3. indirekte Vorgehensweise Tags: colloquial
    Sense id: de-Hintertür-de-noun-VXJocyHU
  4. Zugang zu einem Rechnersystem, der oft geheimgehalten ist und nicht über ein offizielles Einloggen erfolgen muss
    Sense id: de-Hintertür-de-noun-PkTdXZGz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: back door (Englisch), tradesman's entrance (Englisch), deriyê paş [masculine] (Kurmandschi), Achterdöör (Niederdeutsch), bakdörr (Schwedisch), bakdörr (Schwedisch), bakdörr (Schwedisch), puerta trasera [feminine] (Spanisch), puerta trasera [feminine] (Spanisch) Translations (umgangssprachlich: indirekte Vorgehensweise): loophole (Englisch), bakdörr (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem gebundenen Lexem hinter- und Tür",
  "forms": [
    {
      "form": "Hintertürchen",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertür",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertüren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hintertür",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hintertüren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hintertür",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hintertüren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertür",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertüren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Hin·ter·tür",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hintertür führt zur Terrasse und zum Garten."
        },
        {
          "author": "François Garde",
          "isbn": "978-3-406-66304-8",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 150. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.",
          "text": "„Am Nachmittag stahl ich mich mit Narcisse durch eine Hintertür davon, und wir machten einen langen Spaziergang.“",
          "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Hans Herbert Grimm",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-462-04609-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Hans Herbert Grimm: Schlump. Roman. 2. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2014, ISBN 978-3-462-04609-0 , Seite 273. Erstauflage 1928.",
          "text": "„Er war durch die Hintertür geflüchtet.“",
          "title": "Schlump",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "David Whitehouse",
          "isbn": "978-3-608-50148-3",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 100.",
          "text": "„Er versuchte, die Hintertür zu öffnen, aber sie war abgeschlossen.“",
          "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek",
          "translator": "Dorothee Merkel",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "679",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 679 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Während dieses Gesprächs erschien in der Hintertür des Diwanzimmers der Kopf eines der Stubenmädchen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zusätzlicher Eingang zu einem Gebäude oder Raum, der sich an der Rückseite befindet"
      ],
      "id": "de-Hintertür-de-noun-DCehVutl",
      "raw_tags": [
        "Architektur"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er empfing seine Geliebte durch die Hintertür."
        },
        {
          "text": "Bringen Sie die Pakete zur Hintertür, dort wartet schon der Koch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zugang für nicht-öffentliche Gäste oder für Dienstpersonal, Lieferanten"
      ],
      "id": "de-Hintertür-de-noun-faxvXCMC",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Was willst du mir damit durch die Hintertür sagen?"
        },
        {
          "text": "Er versuchte erfolglos, durch die Hintertür zu einem Geschäft mit der Agentur zu kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "indirekte Vorgehensweise"
      ],
      "id": "de-Hintertür-de-noun-VXJocyHU",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hintertür zum System ist ein Programmierfehler im TTS-Programm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zugang zu einem Rechnersystem, der oft geheimgehalten ist und nicht über ein offizielles Einloggen erfolgen muss"
      ],
      "id": "de-Hintertür-de-noun-PkTdXZGz",
      "raw_tags": [
        "Computertechnik"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɪntɐˌtyːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Hintertür.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Hintertür.ogg/De-Hintertür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hintertür.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "back door"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "deriyê paş"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense_index": "1",
      "word": "Achterdöör"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puerta trasera"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "tradesman's entrance"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: indirekte Vorgehensweise",
      "sense_index": "3",
      "word": "loophole"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: indirekte Vorgehensweise",
      "sense_index": "3",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "4",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puerta trasera"
    }
  ],
  "word": "Hintertür"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem gebundenen Lexem hinter- und Tür",
  "forms": [
    {
      "form": "Hintertürchen",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertür",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertüren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hintertür",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hintertüren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hintertür",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hintertüren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertür",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hintertüren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Hin·ter·tür",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hintertür führt zur Terrasse und zum Garten."
        },
        {
          "author": "François Garde",
          "isbn": "978-3-406-66304-8",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 150. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.",
          "text": "„Am Nachmittag stahl ich mich mit Narcisse durch eine Hintertür davon, und wir machten einen langen Spaziergang.“",
          "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Hans Herbert Grimm",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-462-04609-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Hans Herbert Grimm: Schlump. Roman. 2. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2014, ISBN 978-3-462-04609-0 , Seite 273. Erstauflage 1928.",
          "text": "„Er war durch die Hintertür geflüchtet.“",
          "title": "Schlump",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "David Whitehouse",
          "isbn": "978-3-608-50148-3",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 100.",
          "text": "„Er versuchte, die Hintertür zu öffnen, aber sie war abgeschlossen.“",
          "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek",
          "translator": "Dorothee Merkel",
          "year": "2015"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "679",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 679 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Während dieses Gesprächs erschien in der Hintertür des Diwanzimmers der Kopf eines der Stubenmädchen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zusätzlicher Eingang zu einem Gebäude oder Raum, der sich an der Rückseite befindet"
      ],
      "raw_tags": [
        "Architektur"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er empfing seine Geliebte durch die Hintertür."
        },
        {
          "text": "Bringen Sie die Pakete zur Hintertür, dort wartet schon der Koch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zugang für nicht-öffentliche Gäste oder für Dienstpersonal, Lieferanten"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Was willst du mir damit durch die Hintertür sagen?"
        },
        {
          "text": "Er versuchte erfolglos, durch die Hintertür zu einem Geschäft mit der Agentur zu kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "indirekte Vorgehensweise"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hintertür zum System ist ein Programmierfehler im TTS-Programm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zugang zu einem Rechnersystem, der oft geheimgehalten ist und nicht über ein offizielles Einloggen erfolgen muss"
      ],
      "raw_tags": [
        "Computertechnik"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɪntɐˌtyːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Hintertür.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Hintertür.ogg/De-Hintertür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hintertür.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "back door"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "deriyê paş"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense_index": "1",
      "word": "Achterdöör"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puerta trasera"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "tradesman's entrance"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: indirekte Vorgehensweise",
      "sense_index": "3",
      "word": "loophole"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: indirekte Vorgehensweise",
      "sense_index": "3",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "4",
      "word": "bakdörr"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puerta trasera"
    }
  ],
  "word": "Hintertür"
}

Download raw JSONL data for Hintertür meaning in Deutsch (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.