"Hinterhof" meaning in Deutsch

See Hinterhof in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈhɪntɐˌhoːf Audio: De-Hinterhof.ogg
Etymology: [1] Determinativkompositum aus hinter und Hof Forms: der Hinterhof [nominative, singular], die Hinterhöfe [nominative, plural], des Hinterhofs [genitive, singular], des Hinterhofes [genitive, singular], der Hinterhöfe [genitive, plural], dem Hinterhof [dative, singular], dem Hinterhofe [dative, singular], den Hinterhöfen [dative, plural], den Hinterhof [accusative, singular], die Hinterhöfe [accusative, plural]
  1. freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes
    Sense id: de-Hinterhof-de-noun-n2n4gcqd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Hof Translations (freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes): backyard (Englisch), postkorto (Esperanto), arrière-cour [feminine] (Französisch), pati interior [masculine] (Katalanisch), pati posterior [masculine] (Katalanisch), quintal [masculine] (Portugiesisch), bakgård (Schwedisch), traspatio [masculine] (Spanisch), задвірок [neuter] (Ukrainisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus hinter und Hof",
  "forms": [
    {
      "form": "der Hinterhof",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinterhöfe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hinterhofs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hinterhofes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hinterhöfe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hinterhof",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hinterhofe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinterhöfen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinterhof",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinterhöfe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hof"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hin·ter·hof",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angelika Schrobsdorff",
          "isbn": "3-423-12317-6",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Angelika Schrobsdorff: Jericho. Eine Liebesgeschichte. Dritte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1998, ISBN 3-423-12317-6 , Seite 21.",
          "text": "„Was sie auszeichnete, war einzig ein gewisser Einfallsreichtum an Verwahrlosung, der sich bis auf die Straßen und in die Hinterhöfe fortsetzte.“",
          "title": "Jericho",
          "title_complement": "Eine Liebesgeschichte. Dritte Auflage",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Ralph Giordano",
          "edition": "22",
          "isbn": "978-3-596-25961-8",
          "pages": "41.",
          "place": "Frankfurt/M.",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 41.",
          "text": "„Es war eine geräumige Wohnung, mit zwei hellen Zimmern nach vorn, während das dritte und die Küche auf den Hinterhof wiesen.“",
          "title": "Die Bertinis",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2008"
        },
        {
          "author": "Gabriella Lorenz",
          "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft",
          "number": "Heft 3",
          "ref": "Gabriella Lorenz: Zwischen Wunsch und Wirklichkeit: Schauspielschüler der Otto-Falckenberg-Schule. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 3, 1992 , Seite 21-26, Zitat Seite 22.",
          "text": "„Jährlich im Februar drängen sich über eine Woche lang viele nervöse junge Menschen im Hinterhof der Münchner Kammerspiele.“",
          "title": "Zwischen Wunsch und Wirklichkeit: Schauspielschüler der Otto-Falckenberg-Schule",
          "year": "1992"
        },
        {
          "author": "Karin Kalisa",
          "isbn": "978-3-426-30566-9",
          "pages": "66.",
          "place": "München",
          "publisher": "Droemer",
          "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 66.",
          "text": "„Tatsächlich sei sie bis zum Tischler Lý Phong vorgedrungen, der in einem dritten Hinterhof nahe dem Mauerpark Möbel ausbesserte und von geradezu sprichwörtlich schlechter Laune war.“",
          "title": "Sungs Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes"
      ],
      "id": "de-Hinterhof-de-noun-n2n4gcqd",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɪntɐˌhoːf"
    },
    {
      "audio": "De-Hinterhof.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/De-Hinterhof.ogg/De-Hinterhof.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinterhof.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "word": "backyard"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "word": "postkorto"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arrière-cour"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pati interior"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pati posterior"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "quintal"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "word": "bakgård"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traspatio"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "задвірок"
    }
  ],
  "word": "Hinterhof"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus hinter und Hof",
  "forms": [
    {
      "form": "der Hinterhof",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinterhöfe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hinterhofs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hinterhofes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hinterhöfe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hinterhof",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hinterhofe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinterhöfen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinterhof",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinterhöfe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hof"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hin·ter·hof",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Angelika Schrobsdorff",
          "isbn": "3-423-12317-6",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Angelika Schrobsdorff: Jericho. Eine Liebesgeschichte. Dritte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1998, ISBN 3-423-12317-6 , Seite 21.",
          "text": "„Was sie auszeichnete, war einzig ein gewisser Einfallsreichtum an Verwahrlosung, der sich bis auf die Straßen und in die Hinterhöfe fortsetzte.“",
          "title": "Jericho",
          "title_complement": "Eine Liebesgeschichte. Dritte Auflage",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Ralph Giordano",
          "edition": "22",
          "isbn": "978-3-596-25961-8",
          "pages": "41.",
          "place": "Frankfurt/M.",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 41.",
          "text": "„Es war eine geräumige Wohnung, mit zwei hellen Zimmern nach vorn, während das dritte und die Küche auf den Hinterhof wiesen.“",
          "title": "Die Bertinis",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2008"
        },
        {
          "author": "Gabriella Lorenz",
          "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft",
          "number": "Heft 3",
          "ref": "Gabriella Lorenz: Zwischen Wunsch und Wirklichkeit: Schauspielschüler der Otto-Falckenberg-Schule. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 3, 1992 , Seite 21-26, Zitat Seite 22.",
          "text": "„Jährlich im Februar drängen sich über eine Woche lang viele nervöse junge Menschen im Hinterhof der Münchner Kammerspiele.“",
          "title": "Zwischen Wunsch und Wirklichkeit: Schauspielschüler der Otto-Falckenberg-Schule",
          "year": "1992"
        },
        {
          "author": "Karin Kalisa",
          "isbn": "978-3-426-30566-9",
          "pages": "66.",
          "place": "München",
          "publisher": "Droemer",
          "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 66.",
          "text": "„Tatsächlich sei sie bis zum Tischler Lý Phong vorgedrungen, der in einem dritten Hinterhof nahe dem Mauerpark Möbel ausbesserte und von geradezu sprichwörtlich schlechter Laune war.“",
          "title": "Sungs Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɪntɐˌhoːf"
    },
    {
      "audio": "De-Hinterhof.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/De-Hinterhof.ogg/De-Hinterhof.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinterhof.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "word": "backyard"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "word": "postkorto"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arrière-cour"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pati interior"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pati posterior"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "quintal"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "word": "bakgård"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traspatio"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "freier Platz auf der Rückseite eines Gebäudes",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "задвірок"
    }
  ],
  "word": "Hinterhof"
}

Download raw JSONL data for Hinterhof meaning in Deutsch (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.