See Herbstregen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Herbst und Regen" ], "forms": [ { "form": "der Herbstregen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Herbstregens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Herbstregen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Herbstregen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Regen" } ], "hyphenation": "Herbst·re·gen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hansi Sondermann", "italic_text_offsets": [ [ 47, 58 ] ], "pages": "114", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 114 .", "text": "„Im Süden kann es sehr trostlos sein, wenn der Herbstregen einsetzt.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "italic_text_offsets": [ [ 63, 74 ] ], "pages": "216.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 216. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Nachdem die Schafherden von den Hochweiden heimgetrieben, der Herbstregen aufgehört, kam klares Wetter mit leichten Nachtfrösten, so daß die Wasserpfützen Eisränder bekamen und Rauhreif an den Gräsern hing.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" }, { "author": "Jón Kalman Stefánsson", "isbn": "978-3-492-32059-7", "italic_text_offsets": [ [ 24, 35 ] ], "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Jón Kalman Stefánsson: Dein Fortsein ist Finsternis. Roman. Piper, München 2024 (übersetzt von Karl-Ludwig Wetzig), ISBN 978-3-492-32059-7 , Seite 327. Isländisch 2020.", "text": "„Die Heide ist nach dem Herbstregen so aufgeweicht, dass sie mit dem Absteigen und Pinkeln wartet, bis sie steinigeren Untergrund erreicht.“", "title": "Dein Fortsein ist Finsternis", "title_complement": "Roman", "translator": "Karl-Ludwig Wetzig", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Regen in der Jahreszeit Herbst" ], "id": "de-Herbstregen-de-noun-8zEFUGnZ", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhɛʁpstˌʁeːɡn̩" }, { "audio": "De-Herbstregen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-Herbstregen.ogg/De-Herbstregen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Herbstregen.ogg" }, { "audio": "De-Herbstregen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/De-Herbstregen2.ogg/De-Herbstregen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Herbstregen2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Regen in der Jahreszeit Herbst", "sense_index": "1", "word": "autumn rain" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Regen in der Jahreszeit Herbst", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pluie automnale" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "osinnij došč", "sense": "Regen in der Jahreszeit Herbst", "sense_index": "1", "word": "осінній дощ" } ], "word": "Herbstregen" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Herbst und Regen" ], "forms": [ { "form": "der Herbstregen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Herbstregens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Herbstregen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Herbstregen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Regen" } ], "hyphenation": "Herbst·re·gen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hansi Sondermann", "italic_text_offsets": [ [ 47, 58 ] ], "pages": "114", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 114 .", "text": "„Im Süden kann es sehr trostlos sein, wenn der Herbstregen einsetzt.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "italic_text_offsets": [ [ 63, 74 ] ], "pages": "216.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 216. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Nachdem die Schafherden von den Hochweiden heimgetrieben, der Herbstregen aufgehört, kam klares Wetter mit leichten Nachtfrösten, so daß die Wasserpfützen Eisränder bekamen und Rauhreif an den Gräsern hing.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" }, { "author": "Jón Kalman Stefánsson", "isbn": "978-3-492-32059-7", "italic_text_offsets": [ [ 24, 35 ] ], "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Jón Kalman Stefánsson: Dein Fortsein ist Finsternis. Roman. Piper, München 2024 (übersetzt von Karl-Ludwig Wetzig), ISBN 978-3-492-32059-7 , Seite 327. Isländisch 2020.", "text": "„Die Heide ist nach dem Herbstregen so aufgeweicht, dass sie mit dem Absteigen und Pinkeln wartet, bis sie steinigeren Untergrund erreicht.“", "title": "Dein Fortsein ist Finsternis", "title_complement": "Roman", "translator": "Karl-Ludwig Wetzig", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Regen in der Jahreszeit Herbst" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhɛʁpstˌʁeːɡn̩" }, { "audio": "De-Herbstregen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-Herbstregen.ogg/De-Herbstregen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Herbstregen.ogg" }, { "audio": "De-Herbstregen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/De-Herbstregen2.ogg/De-Herbstregen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Herbstregen2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Regen in der Jahreszeit Herbst", "sense_index": "1", "word": "autumn rain" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Regen in der Jahreszeit Herbst", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pluie automnale" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "osinnij došč", "sense": "Regen in der Jahreszeit Herbst", "sense_index": "1", "word": "осінній дощ" } ], "word": "Herbstregen" }
Download raw JSONL data for Herbstregen meaning in Deutsch (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-09 from the dewiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.