See Gestrüpp in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "das Gestrüpp", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gestrüppe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gestrüpps", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Gestrüppes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gestrüppe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gestrüpp", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gestrüppen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Gestrüpp", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gestrüppe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ge·strüpp", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Akaziengestrüpp" }, { "sense_index": "1", "word": "Farngestrüpp" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 28, 36 ] ], "text": "Der Gärtner wird morgen das Gestrüpp im Garten entfernen." }, { "italic_text_offsets": [ [ 62, 70 ] ], "text": "Bei der Wanderung mussten sich die Kinder einen Weg durch das Gestrüpp bahnen." }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "italic_text_offsets": [ [ 39, 47 ] ], "pages": "28.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 28. Zuerst 1951.", "text": "„Ich unterschied einen Adler auf einem Gestrüpp von Kakteen.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" }, { "author": "Jules Verne", "italic_text_offsets": [ [ 64, 72 ] ], "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 292. Französisch 1874/75.", "text": "„Kilometer um Kilometer bahnten die Siedler einen Weg durch das Gesprüpp.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen" ], "id": "de-Gestrüpp-de-noun-9jgTePFG", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈʃtʁʏp" }, { "audio": "De-Gestrüpp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Gestrüpp.ogg/De-Gestrüpp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gestrüpp.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "shkurre" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "šipražje" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "žbunje" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "găstalak", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "гъсталак" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "brushwood" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "fourrés" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "taillis" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "broussailles" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "sterpaglie" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "šipražje" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "žbunje" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "žbunje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "жбуње" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "zarośla" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "brenha" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "kustarnik", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кустарник" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "snår" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "buskage" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "šipražje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "шипражје" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "žbunje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "жбуње" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "šipražje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "шипражје" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "žbunje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "жбуње" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "krovie" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "goščava" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šepjeŕ" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kerišćo" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gusć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šćuder" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kerčina" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chrósćina" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "křoví" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "houští" } ], "word": "Gestrüpp" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "das Gestrüpp", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gestrüppe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gestrüpps", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Gestrüppes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gestrüppe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gestrüpp", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gestrüppen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Gestrüpp", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gestrüppe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ge·strüpp", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Akaziengestrüpp" }, { "sense_index": "1", "word": "Farngestrüpp" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 28, 36 ] ], "text": "Der Gärtner wird morgen das Gestrüpp im Garten entfernen." }, { "italic_text_offsets": [ [ 62, 70 ] ], "text": "Bei der Wanderung mussten sich die Kinder einen Weg durch das Gestrüpp bahnen." }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "italic_text_offsets": [ [ 39, 47 ] ], "pages": "28.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 28. Zuerst 1951.", "text": "„Ich unterschied einen Adler auf einem Gestrüpp von Kakteen.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" }, { "author": "Jules Verne", "italic_text_offsets": [ [ 64, 72 ] ], "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 292. Französisch 1874/75.", "text": "„Kilometer um Kilometer bahnten die Siedler einen Weg durch das Gesprüpp.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈʃtʁʏp" }, { "audio": "De-Gestrüpp.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Gestrüpp.ogg/De-Gestrüpp.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gestrüpp.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "shkurre" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "šipražje" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "žbunje" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "găstalak", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "гъсталак" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "brushwood" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "fourrés" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "taillis" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "broussailles" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "sterpaglie" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "šipražje" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "žbunje" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "žbunje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "жбуње" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "zarośla" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "brenha" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "kustarnik", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кустарник" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "snår" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "buskage" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "šipražje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "шипражје" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "žbunje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "жбуње" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "šipražje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "шипражје" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "raw_tags": [ "n Pl." ], "roman": "žbunje", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "word": "жбуње" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "krovie" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "goščava" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šepjeŕ" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kerišćo" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gusć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šćuder" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kerčina" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chrósćina" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "křoví" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Gesamtheit wilder, dichter Büsche, die dicht nebeneinander stehen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "houští" } ], "word": "Gestrüpp" }
Download raw JSONL data for Gestrüpp meaning in Deutsch (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the dewiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.